Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

1 Kings 6:13

I will live among my people Israel in this Temple that you are building, and I will never abandon them."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jerusalem;   Palm Tree;   Solomon;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Oracle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cedar;   The Jewish Encyclopedia - Shekinah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will dwell among the Israelites and not abandon my people Israel.”
Hebrew Names Version
I will dwell among the children of Yisra'el, and will not forsake my people Yisra'el.
King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
English Standard Version
And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel."
New Century Version
I will live among the Israelites in this Temple, and I will never leave my people Israel."
New English Translation
I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."
Amplified Bible
"I will dwell among the sons (descendants) of Israel, and will not abandon My people Israel."
New American Standard Bible
"And I will dwell among the sons of Israel, and will not abandon My people Israel."
Geneva Bible (1587)
And I will dwell among the children of Israel, and wil not forsake my people Israel.
Legacy Standard Bible
And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."
Complete Jewish Bible
I will live in it among the people of Isra'el, and I will not abandon my people Isra'el."
Darby Translation
and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Easy-to-Read Version
I will live among the children of Israel in this Temple that you are building, and I will never leave the people of Israel."
George Lamsa Translation
And I will dwell among the children of Israel, and I will not forsake my people Israel.
Lexham English Bible
And I will dwell among the Israelites, and I will not forsake my people Israel."
Literal Translation
And I shall dwell in the midst of the sons of Israel, and shall not forsake My people Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
& wyll dwell amonge the childre of Israel, and wil not forsake my people of Israel.
American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Bible in Basic English
And I will be ever among the children of Israel, and will not go away from my people.
Bishop's Bible (1568)
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
JPS Old Testament (1917)
in that I will dwell therein among the children of Israel, and will not forsake My people Israel.'
King James Version (1611)
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Solomon sent, and took Chiram out of Tyre,
English Revised Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Berean Standard Bible
And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel."
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal dwelle in the myddis of the sones of Israel, and Y schal not forsake my puple Israel.
Young's Literal Translation
and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.'
Update Bible Version
And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake my people Israel.
Webster's Bible Translation
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
New King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake My people Israel."
New Living Translation
I will live among the Israelites and will never abandon my people Israel."
New Life Bible
I will live among the sons of Israel. And I will not leave My people Israel alone."
New Revised Standard
I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, - and will not forsake my people Israel.
Douay-Rheims Bible
And I will dwell in the midst of the children of Israel, and I will not forsake my people Israel.
Revised Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."
New American Standard Bible (1995)
"I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."

Contextual Overview

11 The Lord said to Solomon, 12 "If you obey all my laws and commands, I will do for you what I promised your father David. 13 I will live among my people Israel in this Temple that you are building, and I will never abandon them." 14 So Solomon finished building the Temple.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will dwell: 1 Kings 8:27, Exodus 25:8, Leviticus 26:11, Psalms 68:18, Psalms 132:12, Psalms 132:13, Isaiah 57:15, Ezekiel 37:26-28, 2 Corinthians 6:16, Revelation 21:3

will not forsake: Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:8, 1 Samuel 12:22, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 28:20, Hebrews 13:5

Reciprocal: Numbers 35:34 - dwell among 1 Kings 11:4 - his heart 1 Kings 11:10 - commanded 1 Kings 11:33 - they have forsaken 1 Chronicles 28:7 - if Nehemiah 9:17 - forsookest Jeremiah 7:5 - if ye thoroughly Jeremiah 51:5 - Israel Revelation 7:15 - dwell

Cross-References

Genesis 6:1
When people had spread all over the world, and daughters were being born,
Genesis 6:2
some of the heavenly beings saw that these young women were beautiful, so they took the ones they liked.
Genesis 6:4
In those days, and even later, there were giants on the earth who were descendants of human women and the heavenly beings. They were the great heroes and famous men of long ago.
Genesis 6:6
he was sorry that he had ever made them and put them on the earth. He was so filled with regret
Genesis 6:7
that he said, "I will wipe out these people I have created, and also the animals and the birds, because I am sorry that I made any of them."
Genesis 6:11
but everyone else was evil in God's sight, and violence had spread everywhere.
Genesis 6:12
God looked at the world and saw that it was evil, for the people were all living evil lives.
Genesis 7:23
The Lord destroyed all living beings on the earth—human beings, animals, and birds. The only ones left were Noah and those who were with him in the boat.
Genesis 49:5
"Simeon and Levi are brothers. They use their weapons to commit violence.
Jeremiah 51:13
That country has many rivers and rich treasures, but its time is up, and its thread of life is cut.

Gill's Notes on the Bible

And I will dwell among the children of Israel,.... In this house now building, and which was in the middle of the land, and where he would meet with them, and accept their sacrifices, not only of slain beasts, but of prayer and praise:

and will not forsake my people Israel; and leave them to the mercy of their enemies, and to be carried captive by them, but protect and defend them.

Barnes' Notes on the Bible

The first promise to “dwell among” the Israelites had been made to Moses Exodus 25:8; Exodus 29:45, but had not been repeated to David. The next promise, “I will not forsake, etc.,” if not absolutely new, seems to have been more positive and general than previous similar promises Deuteronomy 31:6, Deuteronomy 31:8; Joshua 1:5. God will not at any time or under any circumstances wholly forsake Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile