Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
1 Kings 7:3
This verse is not available in the GNT!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
It was paneled above with cedar at the top of the chambers that rested on forty-five pillars, fifteen per row.
It was paneled above with cedar at the top of the chambers that rested on forty-five pillars, fifteen per row.
Hebrew Names Version
It was covered with cedar above over the forty-five beams, that were on the pillars; fifteen in a row.
It was covered with cedar above over the forty-five beams, that were on the pillars; fifteen in a row.
King James Version
And it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row.
And it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row.
English Standard Version
And it was covered with cedar above the chambers that were on the forty-five pillars, fifteen in each row.
And it was covered with cedar above the chambers that were on the forty-five pillars, fifteen in each row.
New Century Version
There were forty-five beams on the roof, with fifteen beams in each row, and the ceiling was covered with cedar above the beams.
There were forty-five beams on the roof, with fifteen beams in each row, and the ceiling was covered with cedar above the beams.
New English Translation
The roof above the beams supported by the pillars was also made of cedar; there were forty-five beams, fifteen per row.
The roof above the beams supported by the pillars was also made of cedar; there were forty-five beams, fifteen per row.
Amplified Bible
And it was covered with cedar [as a roof] on the supporting beams that were upon the forty-five pillars, fifteen in each row.
And it was covered with cedar [as a roof] on the supporting beams that were upon the forty-five pillars, fifteen in each row.
New American Standard Bible
And it was paneled with cedar above the side chambers which were on the forty-five pillars, fifteen in each row.
And it was paneled with cedar above the side chambers which were on the forty-five pillars, fifteen in each row.
Geneva Bible (1587)
And it was couered aboue with cedar vpon the beames, that lay on the fourtie and fiue pillars, fifteene in a rowe.
And it was couered aboue with cedar vpon the beames, that lay on the fourtie and fiue pillars, fifteene in a rowe.
Legacy Standard Bible
And it was paneled with cedar above the side chambers which were on the 45 pillars, 15 in each row.
And it was paneled with cedar above the side chambers which were on the 45 pillars, 15 in each row.
Complete Jewish Bible
It had a roof made of cedar and supported by beams lying on forty-five posts, fifteen in a row.
It had a roof made of cedar and supported by beams lying on forty-five posts, fifteen in a row.
Darby Translation
and it was covered with cedar above upon the side-chambers, which were on forty-five pillars, fifteen in a row.
and it was covered with cedar above upon the side-chambers, which were on forty-five pillars, fifteen in a row.
Easy-to-Read Version
There were cedar beams going across the rows of columns. There were 15 beams for each section of columns, making a total of 45 beams. On top of these beams there were cedar boards for the ceiling.
There were cedar beams going across the rows of columns. There were 15 beams for each section of columns, making a total of 45 beams. On top of these beams there were cedar boards for the ceiling.
George Lamsa Translation
And it was covered with cedar above upon beams that lay upon forty-five pillars, fifteen in a row.
And it was covered with cedar above upon beams that lay upon forty-five pillars, fifteen in a row.
Lexham English Bible
It was covered with cedar above, and the supporting beams which were on the forty-five pillars, fifteen to the row.
It was covered with cedar above, and the supporting beams which were on the forty-five pillars, fifteen to the row.
Literal Translation
And it was covered with cedar above, on the sides that lay on forty-five pillars, fifteen in a row.
And it was covered with cedar above, on the sides that lay on forty-five pillars, fifteen in a row.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the rofe aboue syled he also with Cederwodd vpon the fyue & fortie pilers, for one rowe had fyftene pilers,
And the rofe aboue syled he also with Cederwodd vpon the fyue & fortie pilers, for one rowe had fyftene pilers,
American Standard Version
And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row.
And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row.
Bible in Basic English
And it was covered with cedar over the forty-five supports which were on the pillars, fifteen in a line.
And it was covered with cedar over the forty-five supports which were on the pillars, fifteen in a line.
Bishop's Bible (1568)
And the roofe was Cedar aboue vpon the beames that laye on the pillers, euen .xlv. beames in fifteene rowes.
And the roofe was Cedar aboue vpon the beames that laye on the pillers, euen .xlv. beames in fifteene rowes.
JPS Old Testament (1917)
And it was covered with cedar above upon the side-chambers, that lay on forty and five pillars, fifteen in a row.
And it was covered with cedar above upon the side-chambers, that lay on forty and five pillars, fifteen in a row.
King James Version (1611)
And it was couered with Cedar aboue vpon the beames, that lay on fortie fiue pillars, fifteene in a row.
And it was couered with Cedar aboue vpon the beames, that lay on fortie fiue pillars, fifteene in a row.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he formed the house with chambers above on the sides of the pillars, and the number of the pillars was each row forty and five,
And he formed the house with chambers above on the sides of the pillars, and the number of the pillars was each row forty and five,
English Revised Version
And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row.
And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row.
Berean Standard Bible
The house was roofed with cedar above the beams that rested on the pillars-forty-five beams, fifteen per row.
The house was roofed with cedar above the beams that rested on the pillars-forty-five beams, fifteen per row.
Wycliffe Bible (1395)
And he clothide al the chaumbir with wallis of cedris; which chaumbir was susteyned with fyue and fourti pileris. Sotheli oon ordre hadde fiftene pileris, set ayens hem silf togidere,
And he clothide al the chaumbir with wallis of cedris; which chaumbir was susteyned with fyue and fourti pileris. Sotheli oon ordre hadde fiftene pileris, set ayens hem silf togidere,
Young's Literal Translation
and [it is] covered with cedar above, on the sides that [are] on the forty and five pillars, fifteen in the row.
and [it is] covered with cedar above, on the sides that [are] on the forty and five pillars, fifteen in the row.
Update Bible Version
And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were on the pillars; fifteen in a row.
And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were on the pillars; fifteen in a row.
Webster's Bible Translation
And [it was] covered with cedar above upon the beams, that [lay] on forty-five pillars, fifteen [in] a row.
And [it was] covered with cedar above upon the beams, that [lay] on forty-five pillars, fifteen [in] a row.
World English Bible
It was covered with cedar above over the forty-five beams, that were on the pillars; fifteen in a row.
It was covered with cedar above over the forty-five beams, that were on the pillars; fifteen in a row.
New King James Version
And it was paneled with cedar above the beams that were on forty-five pillars, fifteen to a row.
And it was paneled with cedar above the beams that were on forty-five pillars, fifteen to a row.
New Living Translation
The hall had a cedar roof. Above the beams on the pillars were forty-five side rooms, arranged in three tiers of fifteen each.
The hall had a cedar roof. Above the beams on the pillars were forty-five side rooms, arranged in three tiers of fifteen each.
New Life Bible
And it was covered with cedar above the rooms that were on the forty-five pillars, fifteen in each row.
And it was covered with cedar above the rooms that were on the forty-five pillars, fifteen in each row.
New Revised Standard
It was roofed with cedar on the forty-five rafters, fifteen in each row, which were on the pillars.
It was roofed with cedar on the forty-five rafters, fifteen in each row, which were on the pillars.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and it was covered with cedar above upon the joists, that were on forty-five pillars, - fifteen in a row.
and it was covered with cedar above upon the joists, that were on forty-five pillars, - fifteen in a row.
Douay-Rheims Bible
And he covered the whole vault with boards of cedar, and it was held up with five and forty pillars. And one row had fifteen pillars,
And he covered the whole vault with boards of cedar, and it was held up with five and forty pillars. And one row had fifteen pillars,
Revised Standard Version
And it was covered with cedar above the chambers that were upon the forty-five pillars, fifteen in each row.
And it was covered with cedar above the chambers that were upon the forty-five pillars, fifteen in each row.
New American Standard Bible (1995)
It was paneled with cedar above the side chambers which were on the 45 pillars, 15 in each row.
It was paneled with cedar above the side chambers which were on the 45 pillars, 15 in each row.
Contextual Overview
1 Solomon also built a palace for himself, and it took him thirteen years. 2The Hall of the Forest of Lebanon was 150 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high. It had three rows of cedar pillars, 15 in each row, with cedar beams resting on them. The ceiling was of cedar, extending over storerooms, which were supported by the pillars. 4 On each of the two side walls there were three rows of windows. 5 The doorways and the windows had rectangular frames, and the three rows of windows in each wall faced the opposite rows. 6 The Hall of Columns was 75 feet long and 45 feet wide. It had a covered porch, supported by columns. 7 The Throne Room, also called the Hall of Judgment, where Solomon decided cases, had cedar panels from the floor to the rafters. 8 Solomon's own quarters, in another court behind the Hall of Judgment, were made like the other buildings. He also built the same kind of house for his wife, the daughter of the king of Egypt. 9 All these buildings and the great court were made of fine stones from the foundations to the eaves. The stones were prepared at the quarry and cut to measure, with their inner and outer sides trimmed with saws. 10 The foundations were made of large stones prepared at the quarry, some of them twelve feet long and others fifteen feet long. 11 On top of them were other stones, cut to measure, and cedar beams.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
beams: Heb. ribs, 1 Kings 6:5, *marg.
Reciprocal: Numbers 5:3 - without Proverbs 9:1 - pillars
Gill's Notes on the Bible
And it was covered with cedar above the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row. On the second floor were three rows of pillars, fifteen in a row, which made forty five, that stood to east, north, and south; and upon these pillars beams, which were the floor of the third story, over which was a roof of cedar wood.