Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

1 Samuel 10:13

When Saul finished his ecstatic dancing and shouting, he went to the altar on the hill.

Bible Study Resources

Concordances:

- Scofield Reference Index - Holy Spirit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Saul, king of israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Fausset Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Prophecy, Prophets;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Madness;   Smith Bible Dictionary - Tongues, Gift of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - King;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - High Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Saul finished prophesying and went to the high place.
Hebrew Names Version
When he had made an end of prophesying, he came to the high place.
King James Version
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Lexham English Bible
When he finished prophesying, he went to the high place.
English Standard Version
When he had finished prophesying, he came to the high place.
New Century Version
When Saul finished prophesying, he entered the place of worship.
New English Translation
When Saul had finished prophesying, he went to the high place.
Amplified Bible
When Saul had finished prophesying, he went to the high place [of worship].
New American Standard Bible
When he had finished prophesying, he came to the high place.
Geneva Bible (1587)
And when he had made an ende of prophecying, he came to the hie place.
Legacy Standard Bible
Then he finished prophesying and came to the high place.
Contemporary English Version
After Saul stopped prophesying, he went to the place of worship.
Complete Jewish Bible
When he had finished prophesying, he arrived at the high place.
Darby Translation
And when he had ended prophesying, he came to the high place.
Easy-to-Read Version
After Saul finished prophesying, he went to the place of worship.
George Lamsa Translation
And when he had finished prophesying, he left the high place, and came home.
Literal Translation
And he finished from prophesying, and he came to the high place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha he had left of prophecienge, he came vp to the hyll.
American Standard Version
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Bible in Basic English
Then going away from the prophets, he came to the house.
Bishop's Bible (1568)
And whe he had made an ende of prophecying, he came to the hyghe place.
JPS Old Testament (1917)
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
King James Version (1611)
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he ceased prophesying, and comes to the hill.
English Revised Version
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Berean Standard Bible
And when Saul had finished prophesying, he went to the high place.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Saul ceside to prophesie, and he cam to an hiy place.
Young's Literal Translation
And he ceaseth from prophesying, and cometh in to the high place,
Update Bible Version
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Webster's Bible Translation
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
World English Bible
When he had made an end of prophesying, he came to the high place.
New King James Version
And when he had finished prophesying, he went to the high place.
New Living Translation
When Saul had finished prophesying, he went up to the place of worship.
New Life Bible
When Saul had finished speaking the Word of God, he went to the altar at the high place.
New Revised Standard
When his prophetic frenzy had ended, he went home.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Douay-Rheims Bible
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Revised Standard Version
When he had finished prophesying, he came to the high place.
THE MESSAGE
When Saul was done prophesying, he returned home. His uncle asked him and his servant, "So where have you two been all this time?" "Out looking for the donkeys. We looked and looked and couldn't find them. And then we found Samuel!"
New American Standard Bible (1995)
When he had finished prophesying, he came to the high place.

Contextual Overview

9 When Saul turned to leave Samuel, God gave Saul a new nature. And everything Samuel had told him happened that day. 10 When Saul and his servant arrived at Gibeah, a group of prophets met him. Suddenly the spirit of God took control of him, and he joined in their ecstatic dancing and shouting. 11 People who had known him before saw him doing this and asked one another, "What has happened to the son of Kish? Has Saul become a prophet?" 12 A man who lived there asked, "How about these other prophets—who do you think their fathers are?" This is how the saying originated, "Has even Saul become a prophet?" 13 When Saul finished his ecstatic dancing and shouting, he went to the altar on the hill. 14 Saul's uncle saw him and the servant, and he asked them, "Where have you been?" "Looking for the donkeys," Saul answered. "When we couldn't find them, we went to see Samuel." 15 "And what did he tell you?" Saul's uncle asked. 16 "He told us that the animals had been found," Saul answered—but he did not tell his uncle what Samuel had said about his becoming king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 10:11
From that land he went to Assyria and built the cities of Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
Genesis 10:12
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
Jeremiah 46:9
Command the horses to go and the chariots to roll! Send out the soldiers: men from Ethiopia and Libya, carrying shields, and skilled archers from Lydia.'"
Ezekiel 30:5
"That war will also kill the soldiers hired from Ethiopia, Libya, Lydia, Arabia, Kub, and even from among my own people."

Gill's Notes on the Bible

And when he had made an end of prophesying,.... For, as Procopius Gazaeus observes, he had not the gift of prophecy always; it did not continue with him, but, like that of the seventy elders in the times of Moses, it was designed to make him respectable among the people, and to be taken notice of as a person that God had honoured with a peculiar gift, that so, when he should be chosen king, they would the more readily receive him:

he came to the high place; to return thanks to God for the gift bestowed on him, and for that high honour and dignity he was raised unto, of which he had private knowledge; and to pray God to fit him more and more for government, and to, assist him in it, and help him to discharge his office in a wise and faithful manner.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 10:13. He came to the high place. — I suppose this to mean the place where Saul's father lived; as it is evident the next verse shows him to be at home.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile