Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

1 Samuel 17:3

The Philistines lined up on one hill and the Israelites on another, with a valley between them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elah;   Goliath;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Encamp;   Fausset Bible Dictionary - Elah, Valley of;   Encampment;   Vale;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Mount, Mountain;   Samuel, Books of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Philistines were standing on one hill, and the Israelites were standing on another hill with a ravine between them.
Hebrew Names Version
The Pelishtim stood on the mountain on the one side, and Yisra'el stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
King James Version
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.
Lexham English Bible
The Philistines were standing on the hill on one side and the army of Israel was standing on the hill on the other side with the valley between them.
English Standard Version
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side, with a valley between them.
New Century Version
The Philistines controlled one hill while the Israelites controlled another. The valley was between them.
New English Translation
The Philistines were standing on one hill, and the Israelites on another hill, with the valley between them.
Amplified Bible
The Philistines were standing on the mountain on one side and Israel was standing on the mountain on the other side, with the valley between them.
New American Standard Bible
The Philistines were standing on the mountain on one side, while Israel was standing on the mountain on the other side, with the valley between them.
Geneva Bible (1587)
And the Philistims stoode on a mountaine on the one side, and Israel stoode on a mountaine on the other side: so a valley was betweene them.
Legacy Standard Bible
Now the Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.
Complete Jewish Bible
The P'lishtim occupied a position on one hill and Isra'el a position on another hill, with a valley between them.
Darby Translation
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side; and the ravine was between them.
Easy-to-Read Version
The Philistines were on one hill. The Israelites were on the other hill. The valley was between them.
George Lamsa Translation
And the Philistines stood on a mountain on the one side and Israel stood on a mountain on the other side, and the valley was between them.
Literal Translation
And the Philistines stood on the mountain on this side , and Israel stood on the mountain on that side , and the valley between them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the Philistynes stode vpon a hyll on the one syde, and the Israelites vpon a hyll on the other syde, so that there was a valley betwene them.
American Standard Version
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
Bible in Basic English
The Philistines were stationed on the mountain on one side and Israel on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
Bishop's Bible (1568)
And the Philistines stoode on a mountaine on the one syde, and Israel stoode on a mountaine on the other syde, and there was a valley betweene them.
JPS Old Testament (1917)
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side; and there was a valley between them.
King James Version (1611)
And the Philistines stood on a mountaine on the one side, and Israel stood on a mountaine on the other side: and there was a valley betweene them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistines stand on the mountain on one side, and Israel stands on the mountain on the other side, and the valley was between them.
English Revised Version
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
Berean Standard Bible
The Philistines stood on one hill and the Israelites stood on another, with the valley between them.
Wycliffe Bible (1395)
And Filisteis stoden aboue the hil on this part, and Israel stood on the hil on the tother part of the valey, that was bitwixe hem.
Young's Literal Translation
And the Philistines are standing on the mountain on this side, and the Israelites are standing on the mountain on that side, and the valley [is] between them.
Update Bible Version
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
Webster's Bible Translation
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and [there was] a valley between them.
World English Bible
The Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
New King James Version
The Philistines stood on a mountain on one side, and Israel stood on a mountain on the other side, with a valley between them.
New Living Translation
So the Philistines and Israelites faced each other on opposite hills, with the valley between them.
New Life Bible
The Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.
New Revised Standard
The Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side, with a valley between them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the Philistines, were standing near the hill on one side, and, the Israelites, were standing near the hill on the other side, - while, the valley, was between them.
Douay-Rheims Bible
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.
Revised Standard Version
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side, with a valley between them.
New American Standard Bible (1995)
The Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.

Contextual Overview

1 The Philistines gathered for battle in Socoh, a town in Judah; they camped at a place called Ephes Dammim, between Socoh and Azekah. 2 Saul and the Israelites assembled and camped in Elah Valley, where they got ready to fight the Philistines. 3 The Philistines lined up on one hill and the Israelites on another, with a valley between them. 4 A man named Goliath, from the city of Gath, came out from the Philistine camp to challenge the Israelites. He was over nine feet tall 5 and wore bronze armor that weighed about 125 pounds and a bronze helmet. 6 His legs were also protected by bronze armor, and he carried a bronze javelin slung over his shoulder. 7 His spear was as thick as the bar on a weaver's loom, and its iron head weighed about fifteen pounds. A soldier walked in front of him carrying his shield. 8 Goliath stood and shouted at the Israelites, "What are you doing there, lined up for battle? I am a Philistine, you slaves of Saul! Choose one of your men to fight me. 9 If he wins and kills me, we will be your slaves; but if I win and kill him, you will be our slaves. 10 Here and now I challenge the Israelite army. I dare you to pick someone to fight me!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Samuel 21:21 - Shimeah

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham bowed down with his face touching the ground, but he began to laugh when he thought, "Can a man have a child when he is a hundred years old? Can Sarah have a child at ninety?"
Genesis 17:18
He asked God, "Why not let Ishmael be my heir?"
Genesis 17:23
On that same day Abraham obeyed God and circumcised his son Ishmael and all the other males in his household, including the slaves born in his home and those he had bought.
Genesis 17:24
Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised,
Exodus 3:6
I am the God of your ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob." So Moses covered his face, because he was afraid to look at God.
Numbers 14:5
Then Moses and Aaron bowed to the ground in front of all the people.
Numbers 16:22
But Moses and Aaron bowed down with their faces to the ground and said, "O God, you are the source of all life. When one of us sins, do you become angry with the whole community?"
Numbers 16:45
"Move back from these people, and I will destroy them on the spot!" The two of them bowed down with their faces to the ground,
Joshua 5:14
"Neither," the man answered. "I am here as the commander of the Lord 's army." Joshua threw himself on the ground in worship and said, "I am your servant, sir. What do you want me to do?"
Judges 13:20
While the flames were going up from the altar, Manoah and his wife saw the Lord 's angel go up toward heaven in the flames. Manoah realized then that the man had been the Lord 's angel, and he and his wife threw themselves face downward on the ground. They never saw the angel again.

Gill's Notes on the Bible

And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side, e.] Before the Israelites are said to encamp in or by the valley but here they are said to take the higher ground, and face the Philistines, who were on a mountain or hill on the other side over against them, which Kimchi reconciles thus; the whole or the grand army lay encamped in the valley, and, they that were set in array, or the first ranks, the first battalion, ascended the mountain to meet the Philistines. Vatablus takes it to be the same mountain, that on one part of it the Philistines formed their first battalion, and the rest of the army was in the valley; and on the other part of the mountain the Israelites pitched their camp:

and there was a valley between them; the same as in the preceding verse.

Barnes' Notes on the Bible

(In the middle of the broad open valley 1 Samuel 17:2 is a deep trench 1 Samuel 17:3 with vertical sides, a valley within a valley: the sides and bed of the trench are strewn with water-worn pebbles. (Conder.))

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 17:3. The Philistines stood on a mountain — These were two eminences or hills, from which they could see and talk with each other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile