Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

1 Samuel 18:21

He said to himself, "I'll give Michal to David; I will use her to trap him, and he will be killed by the Philistines." So for the second time Saul said to David, "You will be my son-in-law."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Daughter;   David;   Humility;   Jealousy;   Malice;   Marriage;   Prudence;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - David;   Marriage;   Michal;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - David;   Michal;   Saul;   Holman Bible Dictionary - David;   Michal;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - David;   Offence;   Samuel, Books of;   Saul;   Snare;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I’ll give her to him,” Saul thought. “She’ll be a trap for him, and the hand of the Philistines will be against him.” So Saul said to David a second time, “You can now be my son-in-law.”
Hebrew Names Version
Sha'ul said, I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Pelishtim may be against him. Therefore Sha'ul said to David, You shall this day be my son-in-law a second time.
King James Version
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son in law in the one of the twain.
Lexham English Bible
And Saul thought, "I will give her to him, so that she may be a snare for him and the hand of the Philistines may be against him." So Saul said to David, "For a second time you can become my son-in-law today."
English Standard Version
Saul thought, "Let me give her to him, that she may be a snare for him and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David a second time, "You shall now be my son-in-law."
New Century Version
He thought, "I will let her marry David. Then she will be a trap for him, and the Philistines will defeat him." So Saul said to David a second time, "You may become my son-in-law."
New English Translation
Saul said, "I will give her to him so that she may become a snare to him and the hand of the Philistines may be against him." So Saul said to David, "Today is the second time for you to become my son-in-law."
Amplified Bible
Saul said, "I will give her to him so that she may become a snare (bad influence, source of trouble) to him, and that the hand of the Philistines may be against him." So Saul said to David for a second time, "You shall be my son-in-law today."
New American Standard Bible
For Saul thought, "I will give her to him so that she may become a trap for him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David, "For a second time you may become my son-in-law, today."
Geneva Bible (1587)
Therefore Saul said, I wil giue him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistims may bee against him. Wherefore Saul sayde to Dauid, Thou shalt this day be my sonne in law in the one of the twayne.
Legacy Standard Bible
And Saul said, "I will give her to him that she may become a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David, "For a second time you may be my son-in-law today."
Contemporary English Version
and he thought, "I'll tell David he can marry Michal, but I'll set it up so that the Philistines will kill him." He told David, "I'm going to give you a second chance to marry one of my daughters."
Complete Jewish Bible
Sha'ul said, "I'll give her to him, so that she can entrap him, and the P'lishtim can do away with him." So Sha'ul said to David, "Today you will become my son-in-law through the second [daughter]."
Darby Translation
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be upon him. And Saul said to David, Thou shalt this day be my son-in-law a second time.
Easy-to-Read Version
He thought, "I will use Michal to trap David. I will let Michal marry David, and then I will let the Philistines kill him." So Saul said to David a second time, "You can marry my daughter today."
George Lamsa Translation
And Saul said, I will give her to him, that she may be a hindrance to him and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, You shall this day be my son-in-law in doing one of two things.
Literal Translation
And Saul said, I will give her to him, and she shall be a snare to him. And the hand of the Philistines shall be on him. And Saul said to David a second time, You shall be my son-in-law today.
Miles Coverdale Bible (1535)
& he sayde: I wyl geue him her, yt she maye be a snare vnto him, & that the handes of ye Philistynes maye come vpon him. And he sayde vnto Dauid: This daye shalt thou be my doughters hußbade ye secode time.
American Standard Version
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son-in-law a second time.
Bible in Basic English
And Saul said, I will give her to him, so that she may be a cause of danger to him, and so that the hands of the Philistines may be against him. So Saul said to David, Today you are to become my son-in-law for the second time.
Bishop's Bible (1568)
And Saul sayde: I will geue him her that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul sayde to Dauid: Thou shalt this day be my sonne in lawe in the one of the twayne.
JPS Old Testament (1917)
And Saul said: 'I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him.' Wherefore Saul said to David: 'Thou shalt this day be my son-in-law through the one of the twain.'
King James Version (1611)
And Saul said, I will giue him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to Dauid, Thou shalt this day be my sonne in law, in the one of the twaine.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul said, I will give her to him, and she shall be a stumbling-block to him. Now the hand of the Philistines was against Saul.
English Revised Version
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son in law a second time.
Berean Standard Bible
"I will give her to David," Saul thought, "so that she may be a snare to him, and the hand of the Philistines may be against him." So Saul said to David, "For a second time now you can be my son-in-law."
Wycliffe Bible (1395)
And Saul seide, Y schal yyue hir to hym, that it be to hym in to sclaundir, and the hond of Filisteis be on hym. Therfor Saul seide to Dauid, In `twei douytris thou schalt be my sone in lawe to dai.
Young's Literal Translation
and Saul saith, `I give her to him, and she is to him for a snare, and the hand of the Philistines is on him;' and Saul saith unto David, `By the second -- thou dost become my son-in-law to-day.'
Update Bible Version
And Saul said, I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Therefore Saul said to David, You shall this day be my son-in-law a second time.
Webster's Bible Translation
And Saul said, I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son-in-law, in [the one of] the two.
World English Bible
Saul said, I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Therefore Saul said to David, You shall this day be my son-in-law a second time.
New King James Version
So Saul said, "I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David a second time, "You shall be my son-in-law today."
New Living Translation
"Here's another chance to see him killed by the Philistines!" Saul said to himself. But to David he said, "Today you have a second chance to become my son-in-law!"
New Life Bible
Saul thought, "I will give her to David. I will use her to trap him, and the Philistines will go against him." So Saul said to David a second time, "Now you may be my son-in-law."
New Revised Standard
Saul thought, "Let me give her to him that she may be a snare for him and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David a second time, "You shall now be my son-in-law."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Saul said to himself - I will give her unto him, that she may prove to him a snare, and that, the hand of the Philistines, may be upon him. So then Saul said unto David, A second time, mayest thou become my son-in-law to-day.
Douay-Rheims Bible
And Saul said: I will give her to him, that she may be a stumblingblock to him, and that the hand of the Philistines may be upon him. And Saul said to David: In two things thou shalt be my son in law this day.
Revised Standard Version
Saul thought, "Let me give her to him, that she may be a snare for him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David a second time, "You shall now be my son-in-law."
New American Standard Bible (1995)
Saul thought, "I will give her to him that she may become a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David, "For a second time you may be my son-in-law today."

Contextual Overview

12 Saul was afraid of David because the Lord was with David but had abandoned him. 13 So Saul sent him away and put him in command of a thousand men. David led his men in battle 14 and was successful in all he did, because the Lord was with him. 15 Saul noticed David's success and became even more afraid of him. 16 But everyone in Israel and Judah loved David because he was such a successful leader. 17 Then Saul said to David, "Here is my older daughter Merab. I will give her to you as your wife on condition that you serve me as a brave and loyal soldier, and fight the Lord 's battles." (Saul was thinking that in this way the Philistines would kill David, and he would not have to do it himself.) 18 David answered, "Who am I and what is my family that I should become the king's son-in-law?" 19 But when the time came for Merab to be given to David, she was given instead to a man named Adriel from Meholah. 20 Saul's daughter Michal, however, fell in love with David, and when Saul heard of this, he was pleased. 21 He said to himself, "I'll give Michal to David; I will use her to trap him, and he will be killed by the Philistines." So for the second time Saul said to David, "You will be my son-in-law."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a snare: Exodus 10:7, Psalms 7:14-16, Psalms 38:12, Proverbs 26:24-26, Proverbs 29:5, Jeremiah 5:26, Jeremiah 9:8

the hand: 1 Samuel 18:17, 1 Samuel 19:11, 1 Samuel 19:12

this day: 1 Samuel 18:26

Reciprocal: Exodus 23:33 - it will surely 2 Samuel 11:15 - Set ye 2 Samuel 12:7 - I delivered 2 Samuel 17:4 - the saying Psalms 10:10 - humbleth Psalms 11:2 - that Psalms 36:3 - The words Psalms 37:12 - General Psalms 56:5 - all Psalms 62:9 - of high Proverbs 10:18 - that hideth Proverbs 26:26 - Whose hatred is covered by deceit Matthew 2:7 - General

Cross-References

Genesis 11:5
Then the Lord came down to see the city and the tower which they had built,
Genesis 11:7
Let us go down and mix up their language so that they will not understand each other."
Genesis 18:1
The Lord appeared to Abraham at the sacred trees of Mamre. As Abraham was sitting at the entrance of his tent during the hottest part of the day,
Genesis 18:24
If there are fifty innocent people in the city, will you destroy the whole city? Won't you spare it in order to save the fifty?
Exodus 3:8
and so I have come down to rescue them from the Egyptians and to bring them out of Egypt to a spacious land, one which is rich and fertile and in which the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites now live.
Exodus 33:5
For the Lord had commanded Moses to tell them, "You are a stubborn people. If I were to go with you even for a moment, I would completely destroy you. Now take off your jewelry, and I will decide what to do with you."
Deuteronomy 8:2
Remember how the Lord your God led you on this long journey through the desert these past forty years, sending hardships to test you, so that he might know what you intended to do and whether you would obey his commands.
Deuteronomy 13:3
do not pay any attention to them. The Lord your God is using them to test you, to see if you love the Lord with all your heart.
Joshua 22:22
"The Mighty One is God! He is the Lord ! The Mighty One is God! He is the Lord ! He knows why we did this, and we want you to know too! If we rebelled and did not keep faith with the Lord , do not let us live any longer!
Job 34:22
There is no darkness dark enough to hide a sinner from God.

Gill's Notes on the Bible

And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him,.... The cause and occasion of his fall and ruin, by means of what he should propose to him as the condition of marriage; but instead of proving a snare to him, as he hoped, she was the means of his deliverance, when Saul sent messengers to slay him, 1 Samuel 19:11,

and that the hand of the Philistines may be against him; provoked by what he should put him upon doing to them. The scheme he had in his head after appears, and what he now said was not openly said before his servants and courtiers, whom he did not trust with his secrets, but this he said within himself, conceived and contrived it in his own mind:

wherefore Saul said to David; who was as yet at court, or whom he sent for on this occasion:

thou shalt this day be my son in law in [the one of] the twain; by marrying one of his two daughters; signifying, that he would not defer the marriage, or put it off to a longer time, as he had done before, but that he should be married immediately to one or other of his daughters; and seeing he could not have the eldest, she being disposed of, he should have the youngest, and so be equally his son-in-law. If we read the words without the supplement, "shalt be my son-in-law in the two", or in both, the sense is, that he should have them both; and so the Jews say w, that he married them both, first Merab, and after her death Michal; or that he should be his son-in-law on two accounts, one by betrothing Merab, though he was not married to her, and the other by being married to Michal, so that he would be doubly his son in law; but the sense, according to the supplement, is best.

w T. Bab. Sanhedrin, fol. 19. 2.

Barnes' Notes on the Bible

In the one of the twain - Some prefer “the second time” Job 33:14. The first contract had been broken by giving Merab to Adriel.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 18:21. That she may be a snare to him — Saul had already determined the condition on which he would give his daughter to David; viz., that he should slay one hundred Philistines: this he supposed he would undertake for the love of Michal, and that he must necessarily perish in the attempt; and thus Michal would become a snare to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile