Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

2 Chronicles 15:13

Anyone, young or old, male or female, who did not worship him was to be put to death.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Coercion;   Covenant;   Iconoclasm;   Intolerance, Religious;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Seekers;   Shouting;   Simeon;   Thompson Chain Reference - Azariah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.
Hebrew Names Version
and that whoever would not seek the LORD, the God of Yisra'el, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
King James Version
That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
English Standard Version
but that whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
New Century Version
Anyone who refused to obey the Lord , the God of Israel, was to be killed. It did not matter if that person was important or unimportant, a man or woman.
New English Translation
Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.
Amplified Bible
and that whoever would not seek the LORD God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.
New American Standard Bible
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, man or woman.
World English Bible
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Geneva Bible (1587)
And whosoeuer will not seeke the Lorde God of Israel, shalbe slaine, whether he were small or great, man or woman.
Legacy Standard Bible
and whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, man or woman.
Berean Standard Bible
And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman.
Contemporary English Version
and to put to death anyone who refused to obey him.
Complete Jewish Bible
[they also agreed] that whoever refused to seek Adonai the God of Isra'el should be put to death, whether small or great, man or woman.
Darby Translation
and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Easy-to-Read Version
Anyone who refused to serve the Lord God was to be killed. It did not matter if that person was important or not or if that person was a man or woman.
George Lamsa Translation
And that whosoever would not pray to the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Lexham English Bible
but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.
Literal Translation
And everyone who did not seek after Jehovah the God of Israel was put to death, from the small to the great, from man and to woman.
Miles Coverdale Bible (1535)
And who so euer wolde not seke ye LORDE God of Israel, shulde dye, both small & greate, both man and woman:
American Standard Version
and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Bible in Basic English
And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.
Bishop's Bible (1568)
And whosoeuer woulde not seeke the Lorde God of Israel, shoulde dye for it, whether he were small or great, man or woman.
JPS Old Testament (1917)
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
King James Version (1611)
That whosoeuer would not seeke the Lord God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Brenton's Septuagint (LXX)
And that whoever should not seek the Lord God of Israel, should die, whether young or old, whether man or woman.
English Revised Version
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli he seide, If ony man sekith not the Lord God of Israel, die he, fro the leeste `til to the mooste, fro man `til to womman.
Update Bible Version
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Webster's Bible Translation
That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
New King James Version
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, whether man or woman.
New Living Translation
They agreed that anyone who refused to seek the Lord , the God of Israel, would be put to death—whether young or old, man or woman.
New Life Bible
Whoever would not follow the Lord God of Israel should be put to death, young or old, man or woman.
New Revised Standard
Whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.
Douay-Rheims Bible
And if any one, said he, seek not the Lord the God of Israel, let him die, whether little or great, man or woman.
Revised Standard Version
and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
Young's Literal Translation
and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.
New American Standard Bible (1995)
and whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.

Contextual Overview

8 When Asa heard the prophecy that Azariah son of Oded had spoken, he was encouraged. He did away with all the idols in the land of Judah and Benjamin and all the idols in the cities he had captured in the hill country of Ephraim. He also repaired the altar of the Lord that stood in the Temple courtyard. 9 Many people had come over to Asa's side from Ephraim, Manasseh, and Simeon, and were living in his kingdom, because they had seen that the Lord was with him. Asa summoned all of them and the people of Judah and Benjamin. 10 They assembled in Jerusalem in the third month of the fifteenth year that Asa was king. 11 On that day they offered sacrifices to the Lord from the loot they had brought back: seven hundred head of cattle and seven thousand sheep. 12 They made a covenant in which they agreed to worship the Lord , the God of their ancestors, with all their heart and soul. 13 Anyone, young or old, male or female, who did not worship him was to be put to death. 14 In a loud voice they took an oath in the Lord 's name that they would keep the covenant, and then they shouted and blew trumpets. 15 All the people of Judah were happy because they had made this covenant with all their heart. They took delight in worshiping the Lord , and he accepted them and gave them peace on every side. 16 King Asa removed his grandmother Maacah from her position as queen mother, because she had made an obscene idol of the fertility goddess Asherah. Asa cut down the idol, chopped it up, and burned the pieces in Kidron Valley. 17 Even though Asa did not destroy all the pagan places of worship in the land, he remained faithful to the Lord all his life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whosoever: Exodus 22:20, Deuteronomy 13:5-15, Deuteronomy 17:2-5, 1 Kings 18:40

whether small: Genesis 19:11, Exodus 12:29, Deuteronomy 29:18, Job 3:19, Job 34:19, Psalms 115:13, Acts 26:22, Revelation 6:15, Revelation 20:12

Reciprocal: 2 Kings 23:2 - both small and great 2 Chronicles 18:30 - small or great 2 Chronicles 29:10 - to make a covenant 2 Chronicles 34:30 - great and small Nehemiah 5:12 - I called Nehemiah 9:38 - we make Nehemiah 10:29 - entered Psalms 119:106 - sworn Revelation 13:16 - both

Cross-References

Genesis 15:1
After this, Abram had a vision and heard the Lord say to him, "Do not be afraid, Abram. I will shield you from danger and give you a great reward."
Genesis 15:2
But Abram answered, "Sovereign Lord , what good will your reward do me, since I have no children? My only heir is Eliezer of Damascus.
Genesis 15:6
Abram put his trust in the Lord , and because of this the Lord was pleased with him and accepted him.
Genesis 15:7
Then the Lord said to him, "I am the Lord , who led you out of Ur in Babylonia, to give you this land as your own."
Genesis 15:8
But Abram asked, "Sovereign Lord , how can I know that it will be mine?"
Genesis 15:11
Vultures came down on the bodies, but Abram drove them off.
Genesis 15:12
When the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and fear and terror came over him.
Genesis 15:13
The Lord said to him, "Your descendants will be strangers in a foreign land; they will be slaves there and will be treated cruelly for four hundred years.
Genesis 17:8
I will give to you and to your descendants this land in which you are now a foreigner. The whole land of Canaan will belong to your descendants forever, and I will be their God."
Exodus 1:11
So the Egyptians put slave drivers over them to crush their spirits with hard labor. The Israelites built the cities of Pithom and Rameses to serve as supply centers for the king.

Gill's Notes on the Bible

That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death,.... That obstinately refused to worship him, and served other gods, which by the law was deserving of death, Deuteronomy 17:2,

whether small or great, whether man or woman; without any regard to rank or dignity, age or sex.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile