Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
2 Chronicles 2:9
in preparing large quantities of timber, because this temple I intend to build will be large and magnificent.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wondrous.
to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wondrous.
Hebrew Names Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
King James Version
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
English Standard Version
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
New Century Version
Send me a lot of wood, because the temple I am going to build will be large and wonderful.
Send me a lot of wood, because the temple I am going to build will be large and wonderful.
New English Translation
to supply me with large quantities of timber, for I am building a great, magnificent temple.
to supply me with large quantities of timber, for I am building a great, magnificent temple.
Amplified Bible
to prepare for me an abundance of timber, because the house I am about to build will be great and wonderful.
to prepare for me an abundance of timber, because the house I am about to build will be great and wonderful.
New American Standard Bible
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
World English Bible
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Geneva Bible (1587)
That they may prepare me timber in abudance: for the house which I doe buylde, is great and wonderfull.
That they may prepare me timber in abudance: for the house which I doe buylde, is great and wonderfull.
Legacy Standard Bible
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
Berean Standard Bible
to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful.
to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful.
Contemporary English Version
because I'll need a lot of lumber to build such a large and glorious temple.
because I'll need a lot of lumber to build such a large and glorious temple.
Complete Jewish Bible
I will give your servants, the woodcutters who cut the timber, 100,000 bushels of cracked wheat, 100,000 bushels of barley, 100,000 gallons of wine, and 100,000 gallons of olive oil."
I will give your servants, the woodcutters who cut the timber, 100,000 bushels of cracked wheat, 100,000 bushels of barley, 100,000 gallons of wine, and 100,000 gallons of olive oil."
Darby Translation
even to prepare me timber in abundance: for the house that I build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance: for the house that I build shall be great and wonderful.
Easy-to-Read Version
I will need lots of wood because the Temple I am building will be very large and beautiful.
I will need lots of wood because the Temple I am building will be very large and beautiful.
George Lamsa Translation
And shall bring me timber in abundance; for the house which I am about to build will be very great and wonderful.
And shall bring me timber in abundance; for the house which I am about to build will be very great and wonderful.
Lexham English Bible
to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
Literal Translation
even to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
even to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building will be great and wonderful.
Miles Coverdale Bible (1535)
to prepare me moch tymber: for the house that I wyl buylde, shalbe greate & maruelous goodly.
to prepare me moch tymber: for the house that I wyl buylde, shalbe greate & maruelous goodly.
American Standard Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Bible in Basic English
To get trees for me in great numbers, for the house which I am building is to be great and a wonder.
To get trees for me in great numbers, for the house which I am building is to be great and a wonder.
Bishop's Bible (1568)
That they may prepare me timber enough: For the house whiche I am determined to buylde, shalbe wonderfull great.
That they may prepare me timber enough: For the house whiche I am determined to buylde, shalbe wonderfull great.
JPS Old Testament (1917)
And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.'
And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.'
King James Version (1611)
Euen to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build, shalbe wonderfull great.
Euen to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build, shalbe wonderfull great.
Brenton's Septuagint (LXX)
to prepare timber for me in abundance: for the house which I am building must be great and glorious.
to prepare timber for me in abundance: for the house which I am building must be great and glorious.
English Revised Version
even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
Wycliffe Bible (1395)
that ful many trees be maad redi to me; for the hows which Y coueyte to bilde is ful greet and noble.
that ful many trees be maad redi to me; for the hows which Y coueyte to bilde is ful greet and noble.
Update Bible Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Webster's Bible Translation
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build [shall be] wonderfully great.
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build [shall be] wonderfully great.
New King James Version
to prepare timber for me in abundance, for the temple which I am about to build shall be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the temple which I am about to build shall be great and wonderful.
New Living Translation
An immense amount of timber will be needed, for the Temple I am going to build will be very large and magnificent.
An immense amount of timber will be needed, for the Temple I am going to build will be very large and magnificent.
New Life Bible
to cut many trees for me. For the house I am about to build will be very great and beautiful.
to cut many trees for me. For the house I am about to build will be very great and beautiful.
New Revised Standard
to prepare timber for me in abundance, for the house I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the house I am about to build will be great and wonderful.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea to prepare me timbers in abundance, - for, the house which I am about to build, must be great and most wonderful.
yea to prepare me timbers in abundance, - for, the house which I am about to build, must be great and most wonderful.
Douay-Rheims Bible
To provide me timber in abundance. For the house which I desire to build, is to be exceeding great, and glorious.
To provide me timber in abundance. For the house which I desire to build, is to be exceeding great, and glorious.
Revised Standard Version
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful.
Young's Literal Translation
even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building [is] great and wonderful.
even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building [is] great and wonderful.
New American Standard Bible (1995)
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
Contextual Overview
1 King Solomon decided to build a temple where the Lord would be worshiped, and also to build a palace for himself. 2 He put 70,000 men to work transporting materials, and 80,000 to work cutting stone in the hill country. There were 3,600 others responsible for supervising the work. 3 Solomon sent a message to King Hiram of Tyre: "Do business with me as you did with my father, King David, when you sold him cedar logs for building his palace. 4 I am building a temple to honor the Lord my God. It will be a holy place where my people and I will worship him by burning incense of fragrant spices, where we will present offerings of sacred bread to him continuously, and where we will offer burnt offerings every morning and evening, as well as on Sabbaths, New Moon Festivals, and other holy days honoring the Lord our God. He has commanded Israel to do this forever. 5 I intend to build a great temple, because our God is greater than any other god. 6 Yet no one can really build a temple for God, because even all the vastness of heaven cannot contain him. How then can I build a temple that would be anything more than a place to burn incense to God? 7 Now send me a man with skill in engraving, in working gold, silver, bronze, and iron, and in making blue, purple, and red cloth. He will work with the craftsmen of Judah and Jerusalem whom my father David selected. 8 I know how skillful your lumbermen are, so send me cedar, cypress, and juniper logs from Lebanon. I am ready to send my men to assist yours 9 in preparing large quantities of timber, because this temple I intend to build will be large and magnificent. 10 As provisions for your lumbermen, I will send you 100,000 bushels of wheat, 100,000 bushels of barley, 110,000 gallons of wine, and 110,000 gallons of olive oil."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wonderful great: Heb. great and wonderful, 2 Chronicles 2:5, 2 Chronicles 7:21, 1 Kings 9:8
Reciprocal: Psalms 78:69 - high Song of Solomon 1:17 - beams Ezekiel 7:20 - the beauty
Cross-References
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
Genesis 2:9
He made all kinds of beautiful trees grow there and produce good fruit. In the middle of the garden stood the tree that gives life and the tree that gives knowledge of what is good and what is bad.
He made all kinds of beautiful trees grow there and produce good fruit. In the middle of the garden stood the tree that gives life and the tree that gives knowledge of what is good and what is bad.
Genesis 2:17
except the tree that gives knowledge of what is good and what is bad. You must not eat the fruit of that tree; if you do, you will die the same day."
except the tree that gives knowledge of what is good and what is bad. You must not eat the fruit of that tree; if you do, you will die the same day."
Genesis 3:3
"except the tree in the middle of it. God told us not to eat the fruit of that tree or even touch it; if we do, we will die."
"except the tree in the middle of it. God told us not to eat the fruit of that tree or even touch it; if we do, we will die."
Deuteronomy 6:25
If we faithfully obey everything that God has commanded us, he will be pleased with us.'
If we faithfully obey everything that God has commanded us, he will be pleased with us.'
Proverbs 3:18
Those who become wise are happy; wisdom will give them life.
Those who become wise are happy; wisdom will give them life.
Proverbs 11:30
Righteousness gives life, but violence takes it away.
Righteousness gives life, but violence takes it away.
Isaiah 44:25
I make fools of fortunetellers and frustrate the predictions of astrologers. The words of the wise I refute and show that their wisdom is foolishness.
I make fools of fortunetellers and frustrate the predictions of astrologers. The words of the wise I refute and show that their wisdom is foolishness.
Isaiah 47:10
"You felt sure of yourself in your evil; you thought that no one could see you. Your wisdom and knowledge led you astray, and you said to yourself, ‘I am God— there is no one else like me.'
"You felt sure of yourself in your evil; you thought that no one could see you. Your wisdom and knowledge led you astray, and you said to yourself, ‘I am God— there is no one else like me.'
Ezekiel 31:16
When I send it down to the world of the dead, the noise of its downfall will shake the nations. All the trees of Eden and all the choice, well-watered trees of Lebanon who have gone to the world below will be pleased at its downfall.
When I send it down to the world of the dead, the noise of its downfall will shake the nations. All the trees of Eden and all the choice, well-watered trees of Lebanon who have gone to the world below will be pleased at its downfall.
Gill's Notes on the Bible
Even to prepare me timber in abundance,.... Since he would want a large quantity for raftering, cieling, wainscoting, and flooring the temple:
for the house which I am about to build shall be wonderful great; as to its structure and ornaments.