the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
2 Chronicles 23:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then Jehoiada made a covenant between himself, the king, and the people that they would be the Lord’s people.
Yehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD's people.
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the Lord 's people.
And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the Lord 's people.
Then Jehoiada made an agreement with the people and the king that they would be the Lord 's special people.
Jehoiada then drew up a covenant stipulating that he, all the people, and the king should be loyal to the Lord .
Then Jehoiada made a covenant between himself, all the people, and the king, that they would be the LORD'S people.
Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the LORD'S people.
Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.
And Iehoiada made a couenant betweene him, and all the people, & the King, that they would be the Lords people.
Then Jehoiada cut a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the people of Yahweh.
Then Jehoiada made a covenant between himself and the king and the people that they would be the LORD's people.
Jehoiada asked King Joash and the people to join with him in being faithful to the Lord . They agreed,
Y'hoyada made a covenant between himself, all the people and the king, that they would be Adonai 's people.
And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.
Then Jehoiada made an agreement with all the people and the king. They all agreed that they all would be the Lord 's people.
And Jehoiadah made a covenant between himself and all the people, and between himself and the king, that they should be the LORDS people.
And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be Yahweh's people.
And Jehoiada made a covenant between himself and between all the people, and between the king, to be a people to Jehovah;
And Ioiada made a couenaunt betwene him and all the people, and the kynge, yt they shulde be the people of the LORDE.
And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.
And Jehoiada made an agreement between the Lord and all the people and the king, that they would be the Lord's people.
And Iehoiada made a bond betweene him and al the people and the king, that they shoulde be the Lordes people.
And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD'S people.
And Iehoiada made a couenant betweene him, and betweene all the people, and betweene the king, that they should be the Lords people.
And Jodae made a covenant between himself, and the people, and the king, that the people should be the Lords.
And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD’S people.
Forsothe Joiada couenauntide a boond of pees bitwixe him silf and al the puple and the kyng, that it schulde be the puple of the Lord.
And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
Then Jehoiada made a covenant between himself, the people, and the king, that they should be the LORD's people.
Then Jehoiada made a covenant between himself and the king and the people that they would be the Lord 's people.
Then Jehoiada made an agreement between himself and all the people and the king, that they should be the Lord's people.
Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the Lord 's people.
And Jehoiada solemnised a covenant, between himself and all the people, and the king, - that they should become a people unto Yahweh.
And Joiada made a covenant between himself and all the people, and the king, that they should be the people of the lord.
And Jehoi'ada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the LORD's people.
And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;
Jehoiada now made a covenant between himself and the king and the people: they were to be God 's special people.
Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the LORD'S people.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
made a covenant: 2 Chronicles 15:12, 2 Chronicles 15:14, 2 Chronicles 29:10, 2 Chronicles 34:31, 2 Chronicles 34:32, Deuteronomy 5:2, Deuteronomy 5:3, Deuteronomy 29:1-15, 2 Kings 11:17, Ezra 10:3, Nehemiah 5:12, Nehemiah 5:13, Nehemiah 9:38, Nehemiah 10:29-39
that they should: Deuteronomy 26:17-19, Joshua 24:21-25, Isaiah 44:5
Reciprocal: Deuteronomy 29:10 - General Joshua 24:25 - made 2 Samuel 5:3 - made 2 Kings 23:3 - made a covenant 2 Chronicles 15:15 - rejoiced 2 Chronicles 23:3 - made a covenant Jeremiah 11:2 - General Jeremiah 34:8 - had
Cross-References
"Sir, land worth only four hundred pieces of silver—what is that between us? Bury your wife in it."
When we set up camp on the way home, we opened our sacks, and each man found his money in the top of his sack—every bit of it. We have brought it back to you.
Everyone included in the census must pay the required amount of money, weighed according to the official standard. Everyone must pay this as an offering to me.
It cannot be bought with silver or gold.
I bought the field from Hanamel and weighed out the money to him; the price came to seventeen pieces of silver.
"Your weights are to be as follows: 20 gerahs = 1 shekel 60 shekels = 1 mina
I said to them, "If you are willing, give me my wages. But if not, keep them." So they paid me thirty pieces of silver as my wages.
"Do for others what you want them to do for you: this is the meaning of the Law of Moses and of the teachings of the prophets.
Be under obligation to no one—the only obligation you have is to love one another. Whoever does this has obeyed the Law.
In conclusion, my friends, fill your minds with those things that are good and that deserve praise: things that are true, noble, right, pure, lovely, and honorable.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Between him ... - In 2 Kings 11:17 the covenant is said to have been made âbetween the Lord,â etc. To the writer of Chronicles Jehoiada was Godâs representative, and received the pledges of king and people.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 23:16. Made a covenant between him — The high priest was, on this occasion, the representative of GOD; whom both the people and the king must have had in view, through the medium of his priest.