Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

2 Chronicles 34:5

He burned the bones of the pagan priests on the altars where they had worshiped. By doing all this, he made Judah and Jerusalem ritually clean again.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephraim;   Simeon;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Josiah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Kidron (1);   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;   Smith Bible Dictionary - Hin'nom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Kidron, the Brook;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He burned the bones of the priests on their altars. So he cleansed Judah and Jerusalem.
Hebrew Names Version
He burnt the bones of the Kohanim on their altars, and purged Yehudah and Yerushalayim.
King James Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
English Standard Version
He also burned the bones of the priests on their altars and cleansed Judah and Jerusalem.
New Century Version
He burned the bones of their priests on their own altars. So Josiah removed idol worship from Judah and Jerusalem,
New English Translation
He burned the bones of the pagan priests on their altars; he purified Judah and Jerusalem.
Amplified Bible
Then Josiah burned the bones of the [pagan] priests on their altars and purged and cleansed Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible
Then he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem.
World English Bible
He burnt the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
Also he burnt the bones of the Priests vpon their altars, and purged Iudah & Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Then he burned the bones of the priests on their altars and cleansed Judah and Jerusalem.
Berean Standard Bible
Then he burned the bones of the priests on their altars. So he cleansed Judah and Jerusalem.
Contemporary English Version
Josiah then had the bones of the pagan priests burned on the altars. And so Josiah got rid of the worship of foreign gods in Judah and Jerusalem.
Complete Jewish Bible
He burned the bones of the priests on their altars, thus cleansing Y'hudah and Yerushalayim.
Darby Translation
and he burned the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Josiah even burned the bones of the priests who had served the Baal gods on their own altars. This is how he destroyed idols and idol worship from Judah and Jerusalem.
George Lamsa Translation
And the bones of the priests who served them, he dug out of their graves and brought them and burned them, and cleansed Judah and Jerusalem.
Lexham English Bible
And he burned the bones of the priests on the altars and cleansed Judah and Jerusalem.
Literal Translation
And he burned the bones of the priests on their altars, and cleansed Judah and Jerusalem,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the bones of the prestes brent he vpo the altares, and so clesed he Iuda & Ierusale,
American Standard Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Bible in Basic English
And he had the bones of the priests burned on their altars, and so he made Judah and Jerusalem clean.
Bishop's Bible (1568)
And he burnt the bones of the priestes vpon the aulters of them, and clensed Iuda and Hierusalem:
JPS Old Testament (1917)
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
King James Version (1611)
And hee burnt the bones of the priests vpon their altars, and cleansed Iudah and Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he burnt the bones of the priests upon the altars, and purged Juda and Jerusalem.
English Revised Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Ferthermore he brente the boonys of preestis in the auteris of idols, and he clenside Juda and Jerusalem.
Update Bible Version
And he burnt the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Webster's Bible Translation
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
New King James Version
He also burned the bones of the priests on their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
New Living Translation
He burned the bones of the pagan priests on their own altars, and so he purified Judah and Jerusalem.
New Life Bible
He burned the bones of their religious leaders on their altars, and made Judah and Jerusalem free from worshiping false gods.
New Revised Standard
He also burned the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the bones of the priests, burned he upon their altars, - and so purified Judah and Jerusalem:
Douay-Rheims Bible
And he burnt the bones of the priests on the altars of the idols, and he cleansed Juda and Jerusalem.
Revised Standard Version
He also burned the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Young's Literal Translation
and the bones of the priests he hath burnt on their altars, and cleanseth Judah and Jerusalem,
New American Standard Bible (1995)
Then he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem.

Contextual Overview

1 Josiah was eight years old when he became king of Judah, and he ruled in Jerusalem for thirty-one years. 2 He did what was pleasing to the Lord ; he followed the example of his ancestor King David, strictly obeying all the laws of God. 3 In the eighth year that Josiah was king, while he was still very young, he began to worship the God of his ancestor King David. Four years later he began to destroy the pagan places of worship, the symbols of the goddess Asherah, and all the other idols. 4 Under his direction the altars where Baal was worshiped were smashed, and the incense altars near them were torn down. They ground to dust the images of Asherah and all the other idols and then scattered the dust on the graves of the people who had sacrificed to them. 5 He burned the bones of the pagan priests on the altars where they had worshiped. By doing all this, he made Judah and Jerusalem ritually clean again. 6 He did the same thing in the cities and the devastated areas of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far north as Naphtali. 7 Throughout the territory of the Northern Kingdom he smashed the altars and the symbols of Asherah, ground the idols to dust, and broke into bits all the incense altars. Then he returned to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: 1 Kings 13:2, 2 Kings 23:16, Jeremiah 8:1, Jeremiah 8:2

cleansed: 2 Chronicles 34:7, Numbers 35:33, Jeremiah 3:10, Jeremiah 4:14, Ezekiel 22:24

Reciprocal: 2 Kings 23:20 - burned Ezekiel 6:4 - and I Hosea 10:8 - their altars

Cross-References

Genesis 30:35
But that day Laban removed the male goats that had stripes or spots and all the females that were speckled and spotted or which had white on them; he also removed all the black sheep. He put his sons in charge of them,
Genesis 34:13
Because Shechem had disgraced their sister Dinah, Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor in a deceitful way.
Genesis 34:14
They said to him, "We cannot let our sister marry a man who is not circumcised; that would be a disgrace for us.
Leviticus 10:3
Then Moses said to Aaron, "This is what the Lord was speaking about when he said, ‘All who serve me must respect my holiness; I will reveal my glory to my people.'" But Aaron remained silent.
1 Samuel 10:27
But some worthless people said, "How can this fellow do us any good?" They despised Saul and did not bring him any gifts.
1 Samuel 16:11
Then he asked him, "Do you have any more sons?" Jesse answered, "There is still the youngest, but he is out taking care of the sheep." "Tell him to come here," Samuel said. "We won't offer the sacrifice until he comes."
1 Samuel 17:15
David would go back to Bethlehem from time to time, to take care of his father's sheep.
2 Samuel 13:22
And Absalom hated Amnon so much for having raped his sister Tamar that he would no longer even speak to him.
Psalms 39:9
I will keep quiet, I will not say a word, for you are the one who made me suffer like this.
Luke 15:25
"In the meantime the older son was out in the field. On his way back, when he came close to the house, he heard the music and dancing.

Gill's Notes on the Bible

And he burnt the bones of the priests upon their altars,.... On which they sacrificed, in detestation of their idolatry, and to deter from it; and this he did according to the prophecy of him, above three hundred and fifty years before:

and cleansed Judah and Jerusalem; from idolatry, and all the monuments of it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 34:5. He burnt the bones of the priests — כומריא kumeraiya, the kemarim, says the Targum. See this word explained, 2 Kings 23:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile