Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
2 Chronicles 6:31
so that your people may honor you and obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
so that they may fear youand walk in your waysall the days they live on the landyou gave our ancestors.
so that they may fear youand walk in your waysall the days they live on the landyou gave our ancestors.
Hebrew Names Version
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
King James Version
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
English Standard Version
that they may fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our fathers.
that they may fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our fathers.
New Century Version
Then the people will respect and obey you as long as they live in this land you gave our ancestors.
Then the people will respect and obey you as long as they live in this land you gave our ancestors.
New English Translation
Then they will honor you by obeying you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.
Then they will honor you by obeying you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.
Amplified Bible
so that they may fear You, to walk in Your ways [in obedience to You] as long as they live in the land which You have given to our fathers.
so that they may fear You, to walk in Your ways [in obedience to You] as long as they live in the land which You have given to our fathers.
New American Standard Bible
so that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
so that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
World English Bible
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
Geneva Bible (1587)
That they may feare thee, and walke in thy wayes as long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
That they may feare thee, and walke in thy wayes as long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
Legacy Standard Bible
that they may fear You, to walk in Your ways all the days they live upon the face of the land which You have given to our fathers.
that they may fear You, to walk in Your ways all the days they live upon the face of the land which You have given to our fathers.
Berean Standard Bible
so that they may fear You and walk in Your ways all the days they live in the land You gave to our fathers.
so that they may fear You and walk in Your ways all the days they live in the land You gave to our fathers.
Contemporary English Version
Then your people will worship you and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.
Then your people will worship you and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.
Complete Jewish Bible
so that they will fear you and therefore live according to your ways throughout the time they live in the land you gave our ancestors.
so that they will fear you and therefore live according to your ways throughout the time they live in the land you gave our ancestors.
Darby Translation
that they may fear thee, to walk in thy ways, all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.
that they may fear thee, to walk in thy ways, all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.
Easy-to-Read Version
Do this so that your people will fear and respect you all the time that they live in this land you gave to our ancestors.
Do this so that your people will fear and respect you all the time that they live in this land you gave to our ancestors.
George Lamsa Translation
That they may revere thee, to walk before thee in thy ways so long as they live in the land which thou gavest to their fathers.
That they may revere thee, to walk before thee in thy ways so long as they live in the land which thou gavest to their fathers.
Lexham English Bible
that they may fear you and walk in your ways all the days that they are alive upon the face of the land that you have given to our ancestors.
that they may fear you and walk in your ways all the days that they are alive upon the face of the land that you have given to our ancestors.
Literal Translation
so that they shall fear You, to walk in Your ways all the days that they shall live on the face of the land that You have given to our fathers.
so that they shall fear You, to walk in Your ways all the days that they shall live on the face of the land that You have given to our fathers.
Miles Coverdale Bible (1535)
that they maye feare the, and allwaye walke in thy wayes, as longe as they lyue in the londe, which thou hast geuen vnto oure fathers.
that they maye feare the, and allwaye walke in thy wayes, as longe as they lyue in the londe, which thou hast geuen vnto oure fathers.
American Standard Version
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Bible in Basic English
So that they may give you worship, walking in your ways, as long as they are living in the land which you gave to our fathers.
So that they may give you worship, walking in your ways, as long as they are living in the land which you gave to our fathers.
Bishop's Bible (1568)
That they may feare thee, & walke in thy wayes as long as they liue, in ye land which thou gauest vnto our fathers.
That they may feare thee, & walke in thy wayes as long as they liue, in ye land which thou gauest vnto our fathers.
JPS Old Testament (1917)
that they may fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers.
that they may fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers.
King James Version (1611)
That they may feare thee, to walke in thy waies so long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
That they may feare thee, to walke in thy waies so long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.
Brenton's Septuagint (LXX)
that they may reverence all thy ways all the days which they live upon the face of the land, which thou gavest to our fathers.
that they may reverence all thy ways all the days which they live upon the face of the land, which thou gavest to our fathers.
English Revised Version
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Wycliffe Bible (1395)
that thei drede thee, and go in thi weies in alle daies, in which thei lyuen on the face of erthe, which thou hast youe to oure fadris.
that thei drede thee, and go in thi weies in alle daies, in which thei lyuen on the face of erthe, which thou hast youe to oure fadris.
Update Bible Version
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
Webster's Bible Translation
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest to our fathers.
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest to our fathers.
New King James Version
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You gave to our fathers.
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You gave to our fathers.
New Living Translation
Then they will fear you and walk in your ways as long as they live in the land you gave to our ancestors.
Then they will fear you and walk in your ways as long as they live in the land you gave to our ancestors.
New Life Bible
May they fear You and walk in Your ways as long as they live in the land You have given to our fathers.
May they fear You and walk in Your ways as long as they live in the land You have given to our fathers.
New Revised Standard
Thus may they fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.
Thus may they fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to the end they may revere thee, to walk in thy ways, all the days which they shall be living upon the face of the soil, - which thou gavest unto their fathers?
to the end they may revere thee, to walk in thy ways, all the days which they shall be living upon the face of the soil, - which thou gavest unto their fathers?
Douay-Rheims Bible
That they may fear thee, and walk in thy ways all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.
That they may fear thee, and walk in thy ways all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.
Revised Standard Version
that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.
that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.
Young's Literal Translation
so that they fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.
so that they fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.
New American Standard Bible (1995)
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.
Contextual Overview
12 Then in the presence of the people Solomon went and stood in front of the altar and raised his arms in prayer. 13 (Solomon had made a bronze platform and put it in the middle of the courtyard. It was eight feet square and five feet high. He mounted this platform, knelt down where everyone could see him, and raised his hands toward heaven.) 14 He prayed, " Lord God of Israel, in all heaven and earth there is no god like you. You keep your covenant with your people and show them your love when they live in wholehearted obedience to you. 15 You have kept the promise you made to my father David; today every word has been fulfilled. 16 Now, Lord God of Israel, keep the other promise you made to my father when you told him that there would always be one of his descendants ruling as king of Israel, provided that they carefully obeyed your Law just as he did. 17 So now, Lord God of Israel, let everything come true that you promised to your servant David. 18 "But can you, O God, really live on earth among men and women? Not even all of heaven is large enough to hold you, so how can this Temple that I have built be large enough? 19 Lord my God, I am your servant. Listen to my prayer and grant the requests I make to you. 20 Watch over this Temple day and night. You have promised that this is where you will be worshiped, so hear me when I face this Temple and pray. 21 Hear my prayers and the prayers of your people Israel when they face this place and pray. In your home in heaven hear us and forgive us.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
fear thee: Exodus 20:20, 1 Samuel 12:24, Job 28:28, Psalms 128:1, Psalms 130:4, Acts 9:31
so long: etc. Heb. all the days which they live upon the face of the land
Reciprocal: Deuteronomy 8:6 - walk
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).