Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
2 Chronicles 6:8
but the Lord said to him, ‘You were right in wanting to build a temple for me,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Christian Standard Bible®
However, the Lord said to my father David,“Since it was your desire to build a temple for my name,you have done well to have this desire.
However, the Lord said to my father David,“Since it was your desire to build a temple for my name,you have done well to have this desire.
Hebrew Names Version
But the LORD said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
But the LORD said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
King James Version
But the Lord said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:
But the Lord said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:
English Standard Version
But the Lord said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.
But the Lord said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.
New Century Version
But the Lord said to my father David, ‘It was good that you wanted to build a temple for me.
But the Lord said to my father David, ‘It was good that you wanted to build a temple for me.
New English Translation
The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
Amplified Bible
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My Name, you did well that it was in your heart.
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My Name, you did well that it was in your heart.
New American Standard Bible
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
World English Bible
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
Geneva Bible (1587)
But the Lorde sayde to Dauid my father, Whereas it was in thine heart to buylde an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded.
But the Lorde sayde to Dauid my father, Whereas it was in thine heart to buylde an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded.
Legacy Standard Bible
But Yahweh said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
But Yahweh said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
Berean Standard Bible
But the LORD said to my father David, 'Since it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this in your heart.
But the LORD said to my father David, 'Since it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this in your heart.
Contemporary English Version
the Lord said, "It's good that you want to build a temple where I can be worshiped.
the Lord said, "It's good that you want to build a temple where I can be worshiped.
Complete Jewish Bible
but Adonai said to David my father, ‘Although it was in your heart to build a house for my name, and you did well that it was in your heart,
but Adonai said to David my father, ‘Although it was in your heart to build a house for my name, and you did well that it was in your heart,
Darby Translation
But Jehovah said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;
But Jehovah said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;
Easy-to-Read Version
But the Lord said to my father, ‘David, it is good that you want to build a temple for my name,
But the Lord said to my father, ‘David, it is good that you want to build a temple for my name,
George Lamsa Translation
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in your heart to build a house for my name, you did well in that it was in your heart;
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in your heart to build a house for my name, you did well in that it was in your heart;
Lexham English Bible
But Yahweh said to David my father, ‘Because it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart,
But Yahweh said to David my father, ‘Because it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart,
Literal Translation
And Jehovah said to my father David, Because it has been in your heart to build a house for My name, you have done well that it has been in your heart.
And Jehovah said to my father David, Because it has been in your heart to build a house for My name, you have done well that it has been in your heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
the LORDE sayde vnto Dauid my father: Where as thou wast mynded to buylde an house vnto my name, thou hast done well:
the LORDE sayde vnto Dauid my father: Where as thou wast mynded to buylde an house vnto my name, thou hast done well:
American Standard Version
But Jehovah said unto David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well that it was in thy heart:
But Jehovah said unto David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well that it was in thy heart:
Bible in Basic English
But the Lord said to David my father, You did well to have in your heart the desire to make a house for my name:
But the Lord said to David my father, You did well to have in your heart the desire to make a house for my name:
Bishop's Bible (1568)
The Lorde sayde to Dauid my father: Forasmuch as it was in thyne heart to buylde an house for my name, thou diddest well that thou thoughtest in thyne heart.
The Lorde sayde to Dauid my father: Forasmuch as it was in thyne heart to buylde an house for my name, thou diddest well that thou thoughtest in thyne heart.
JPS Old Testament (1917)
But the LORD said unto David my father: Whereas it was in thy heart to build a house for My name, thou didst well that it was in thy heart;
But the LORD said unto David my father: Whereas it was in thy heart to build a house for My name, thou didst well that it was in thy heart;
King James Version (1611)
But the Lord said to Dauid my father: Forasmuch as it was in thine heart to builde an house for my Name, thou diddest well in that it was in thine heart.
But the Lord said to Dauid my father: Forasmuch as it was in thine heart to builde an house for my Name, thou diddest well in that it was in thine heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the Lord said to my father David, Whereas it came into thy heart to build a house for my name, thou didst well that it came into thy heart.
But the Lord said to my father David, Whereas it came into thy heart to build a house for my name, thou didst well that it came into thy heart.
English Revised Version
But the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well that it was in thine heart:
But the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well that it was in thine heart:
Wycliffe Bible (1395)
the Lord seide to hym, For this was thi wille, `that thou woldist bilde an hows to my name, sotheli thou didist wel,
the Lord seide to hym, For this was thi wille, `that thou woldist bilde an hows to my name, sotheli thou didist wel,
Update Bible Version
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
Webster's Bible Translation
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well in that it was in thy heart;
But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well in that it was in thy heart;
New King James Version
But the LORD said to my father David, "Whereas it was in your heart to build a temple for My name, you did well in that it was in your heart.
But the LORD said to my father David, "Whereas it was in your heart to build a temple for My name, you did well in that it was in your heart.
New Living Translation
But the Lord told him, ‘You wanted to build the Temple to honor my name. Your intention is good,
But the Lord told him, ‘You wanted to build the Temple to honor my name. Your intention is good,
New Life Bible
But the Lord said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
But the Lord said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
New Revised Standard
But the Lord said to my father David, ‘You did well to consider building a house for my name;
But the Lord said to my father David, ‘You did well to consider building a house for my name;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto David my father, Because it was near thy heart to build a house for my Name, thou didst well that it was near thy heart:
Then said Yahweh unto David my father, Because it was near thy heart to build a house for my Name, thou didst well that it was near thy heart:
Douay-Rheims Bible
The Lord said to him: Forasmuch as it was thy will to build a house to my name, thou hast done well indeed in having such a will:
The Lord said to him: Forasmuch as it was thy will to build a house to my name, thou hast done well indeed in having such a will:
Revised Standard Version
But the LORD said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart;
But the LORD said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart;
Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart,
and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart,
New American Standard Bible (1995)
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
Contextual Overview
1 Then King Solomon prayed, " Lord , you have chosen to live in clouds and darkness. 2 Now I have built a majestic temple for you, a place for you to live in forever." 3 All the people of Israel were standing there. The king turned to face them and asked God's blessing on them. 4 He said, "Praise the Lord God of Israel! He has kept the promise he made to my father David when he said to him, 5 ‘From the time I brought my people out of Egypt until now, I did not choose any city in the land of Israel as the place to build a temple where I would be worshiped, and I did not choose anyone to lead my people Israel. 6 But now I have chosen Jerusalem as the place where I will be worshiped, and you, David, to rule my people.'" 7 And Solomon continued, "My father David planned to build a temple for the worship of the Lord God of Israel, 8 but the Lord said to him, ‘You were right in wanting to build a temple for me, 9 but you will never build it. It is your son, your own son, who will build my temple.' 10 "Now the Lord has kept his promise: I have succeeded my father as king of Israel, and I have built a temple for the worship of the Lord God of Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou didst well: 1 Kings 8:18-21, Mark 14:8, 2 Corinthians 8:12
Reciprocal: 1 Chronicles 17:4 - Thou shalt not 1 Chronicles 28:3 - Thou shalt 2 Chronicles 29:10 - Now it is Psalms 68:29 - Because Proverbs 14:22 - devise Proverbs 19:22 - desire John 5:44 - and Philippians 4:14 - ye have
Cross-References
Genesis 6:12
God looked at the world and saw that it was evil, for the people were all living evil lives.
God looked at the world and saw that it was evil, for the people were all living evil lives.
Genesis 6:17
I am going to send a flood on the earth to destroy every living being. Everything on the earth will die,
I am going to send a flood on the earth to destroy every living being. Everything on the earth will die,
Genesis 19:19
You have done me a great favor and saved my life. But the hills are too far away; the disaster will overtake me, and I will die before I get there.
You have done me a great favor and saved my life. But the hills are too far away; the disaster will overtake me, and I will die before I get there.
Psalms 84:11
The Lord is our protector and glorious king, blessing us with kindness and honor. He does not refuse any good thing to those who do what is right.
The Lord is our protector and glorious king, blessing us with kindness and honor. He does not refuse any good thing to those who do what is right.
Psalms 145:20
He protects everyone who loves him, but he will destroy the wicked.
He protects everyone who loves him, but he will destroy the wicked.
Proverbs 3:4
If you do this, both God and people will be pleased with you.
If you do this, both God and people will be pleased with you.
Proverbs 8:35
Those who find me find life, and the Lord will be pleased with them.
Those who find me find life, and the Lord will be pleased with them.
Proverbs 12:2
The Lord is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
The Lord is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
Jeremiah 31:2
In the desert I showed mercy to those people who had escaped death. When the people of Israel longed for rest,
In the desert I showed mercy to those people who had escaped death. When the people of Israel longed for rest,
Luke 1:30
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary; God has been gracious to you.
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary; God has been gracious to you.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).