Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

2 Kings 17:18

The Lord was angry with the Israelites and banished them from his sight, leaving only the kingdom of Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Assyria;   Babylon;   Idolatry;   Judgments;   Rulers;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Disobedience;   Fear;   Following;   Idolatry;   Rejection;   Unbelief;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   High Places;   Idolatry;   Judah, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Egypt;   Shalmaneser;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Idol, idolatry;   Israel;   Samaria, samaritans;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Chronicles, Theology of;   Ethics;   Leadership;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Dan;   Exile;   High Place;   Host of Heaven;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Anger;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, the Lord was very angry with Israel, and he removed them from his presence. Only the tribe of Judah remained.
Hebrew Names Version
Therefore the LORD was very angry with Yisra'el, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Yehudah only.
King James Version
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
English Standard Version
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only.
New Century Version
Because he was very angry with the people of Israel, he removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left.
New English Translation
So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was left.
Amplified Bible
Therefore the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none [of the tribes] was left except the tribe of Judah.
New American Standard Bible
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His sight; no one was left except the tribe of Judah.
World English Bible
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Geneva Bible (1587)
Therefore the Lord was exceeding wroth with Israel, and put them out of his sight, and none was left but the tribe of Iudah onely.
Legacy Standard Bible
So Yahweh was very angry with Israel and caused them to depart from His presence; none was left except the tribe of Judah alone.
Berean Standard Bible
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained,
Contemporary English Version
The Lord became so furious with the people of Israel that he allowed them to be carried away as prisoners. Only the people living in Judah were left,
Complete Jewish Bible
so that Adonai , by now very angry with Isra'el, removed them from his sight. None was left except the tribe of Y'hudah alone.
Darby Translation
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there remained but the tribe of Judah only.
Easy-to-Read Version
So the Lord became very angry with Israel and removed them from his sight. There were no Israelites left, except the tribe of Judah.
George Lamsa Translation
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; there was none left but the tribe of Judah only.
Lexham English Bible
So Yahweh was very angry with Israel and he removed them from his presence; none remained except the tribe of Judah alone.
Literal Translation
so that Jehovah was very angry against Israel, and turned them away from His face; not one was left, only the tribe of Judah by itself.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then was the LORDE very wroth at Israel, and put them awaye fro his presence, so yt there remayned nomo but onely ye trybe of Iuda.
American Standard Version
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Bible in Basic English
So the Lord was very angry with Israel, and his face was turned away from them: only the tribe of Judah kept its place.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde was exceeding wroth with Israel, & put them out of his sight, that there was left but the tribe of Iuda onely.
JPS Old Testament (1917)
that the LORD was very angry with Israel, and removed them out of His sight; there was none left but the tribe of Judah only.
King James Version (1611)
Therefore the Lord was very angry with Israel, and remoued them out of his sight, there was none left, but the tribe of Iudah onely.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; and there was only left the tribe of Juda quite alone.
English Revised Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord was wrooth greetli to Israel; and he took awei hem fro his siyt, and noon lefte, no but the lynage of Juda oneli.
Young's Literal Translation
That Jehovah sheweth himself very angry against Israel, and turneth them aside from His presence; none hath been left, only the tribe of Judah by itself.
Update Bible Version
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Webster's Bible Translation
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
New King James Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them from His sight; there was none left but the tribe of Judah alone.
New Living Translation
Because the Lord was very angry with Israel, he swept them away from his presence. Only the tribe of Judah remained in the land.
New Life Bible
The Lord was very angry with Israel, and put them away from his eyes. None was left except the family of Judah.
New Revised Standard
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Yahweh shewed himself exceeding angry with Israel, and removed them from his presence, - there was none left, save the tribe of Judah, alone.
Douay-Rheims Bible
And the Lord was very angry with Israel, and removed them from his sight, and there remained only the tribe of Juda.
Revised Standard Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah only.
THE MESSAGE
God was so thoroughly angry that he got rid of them, got them out of the country for good until only one tribe was left—Judah. (Judah, actually, wasn't much better, for Judah also failed to keep God 's commands, falling into the same way of life that Israel had adopted.) God rejected everyone connected with Israel, made life hard for them, and permitted anyone with a mind to exploit them to do so. And then this final No as he threw them out of his sight.
New American Standard Bible (1995)
So the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none was left except the tribe of Judah.

Contextual Overview

7 Samaria fell because the Israelites sinned against the Lord their God, who had rescued them from the king of Egypt and had led them out of Egypt. They worshiped other gods, 8 followed the customs of the people whom the Lord had driven out as his people advanced, and adopted customs introduced by the kings of Israel. 9 The Israelites did things that the Lord their God disapproved of. They built pagan places of worship in all their towns, from the smallest village to the largest city. 10 On all the hills and under every shady tree they put up stone pillars and images of the goddess Asherah, 11 and they burned incense on all the pagan altars, following the practice of the people whom the Lord had driven out of the land. They aroused the Lord 's anger with all their wicked deeds 12 and disobeyed the Lord 's command not to worship idols. 13 The Lord had sent his messengers and prophets to warn Israel and Judah: "Abandon your evil ways and obey my commands, which are contained in the Law I gave to your ancestors and which I handed on to you through my servants the prophets." 14 But they would not obey; they were stubborn like their ancestors, who had not trusted in the Lord their God. 15 They refused to obey his instructions, they did not keep the covenant he had made with their ancestors, and they disregarded his warnings. They worshiped worthless idols and became worthless themselves, and they followed the customs of the surrounding nations, disobeying the Lord 's command not to imitate them. 16 They broke all the laws of the Lord their God and made two metal bull-calves to worship; they also made an image of the goddess Asherah, worshiped the stars, and served the god Baal.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

removed: 2 Kings 13:23, 2 Kings 23:27, Deuteronomy 29:20-28, Deuteronomy 32:21-26, Joshua 23:13, Joshua 23:15, Jeremiah 15:1, Hosea 9:3

the tribe: 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:32, 1 Kings 11:36, 1 Kings 12:20, Hosea 11:12

Reciprocal: Deuteronomy 29:28 - rooted them 1 Kings 8:46 - unto the land 2 Kings 17:20 - until he had cast 2 Kings 17:23 - the Lord 2 Chronicles 6:36 - thou be angry Psalms 51:11 - Cast Isaiah 37:4 - for the Jeremiah 7:15 - I will Jeremiah 36:2 - against Israel Ezekiel 23:13 - that they Daniel 9:11 - all Hosea 4:15 - yet Hosea 9:12 - woe Hosea 13:16 - Samaria Zechariah 8:13 - O house

Cross-References

Genesis 4:12
If you try to grow crops, the soil will not produce anything; you will be a homeless wanderer on the earth."
Genesis 4:14
You are driving me off the land and away from your presence. I will be a homeless wanderer on the earth, and anyone who finds me will kill me."
Psalms 4:6
There are many who pray: "Give us more blessings, O Lord . Look on us with kindness!"
Psalms 41:12
You will help me, because I do what is right; you will keep me in your presence forever.
Isaiah 59:2
It is because of your sins that he doesn't hear you. It is your sins that separate you from God when you try to worship him.
Jeremiah 32:39
I will give them a single purpose in life: to honor me for all time, for their own good and the good of their descendants.
Acts 2:39
For God's promise was made to you and your children, and to all who are far away—all whom the Lord our God calls to himself."

Gill's Notes on the Bible

Therefore the Lord was very angry with Israel,.... Nothing being more provoking to him than idolatry:

and removed them out of his sight; not out of the reach of his all seeing eye, but from all tokens of his favour, from the good land he had given them, and all the benefits and privileges of it:

there was none left but the tribe of Judah only; and part of Benjamin, which was annexed to it, and incorporated in it, and made one kingdom, and maintained the same worship; and there was the lot of Simeon, which was within the tribe of Judah; and the priests and the Levites, and various individuals of the several tribes, that came and settled among them for the sake of worship; but no perfect, distinct, tribe besides.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 17:18. Removed them out of his sight — Banished them from the promised land, from the temple, and from every ordinance of righteousness, as wholly unworthy of any kind of good.

None left but the tribe of Judah only. — Under this name all those of Benjamin and Levi, and the Israelites, who abandoned their idolatries and joined with Judah, are comprised. It was the ten tribes that were carried away by the Assyrians.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile