Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

2 Kings 21:2

Following the disgusting practices of the nations whom the Lord had driven out of the land as his people advanced, Manasseh sinned against the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Doers, Evil;   Evil;   Evildoers;   Heathen;   Young Men;   Young People;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Judah, tribe and kingdom;   Manasseh, king of judah;   Zephaniah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Ethics;   Gods and Goddesses, Pagan;   Kings, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Abomination of Desolation;   Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Baal;   High Place;   Kings, 1 and 2;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Israel;   Manasseh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Manasseh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He did what was evil in the Lord’s sight, imitating the detestable practices of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites.
Hebrew Names Version
He did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Yisra'el.
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the Lord , after the abominations of the heathen, whom the Lord cast out before the children of Israel.
English Standard Version
And he did what was evil in the sight of the Lord , according to the despicable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel.
New Century Version
He did what the Lord said was wrong. He did the hateful things the other nations had done—the nations that the Lord had forced out of the land ahead of the Israelites.
New English Translation
He did evil in the sight of the Lord and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the Lord drove out from before the Israelites.
Amplified Bible
He did [great] evil in the sight of the LORD, in accordance with the [idolatrous] repulsive acts of the [pagan] nations whom the LORD dispossessed before the sons (descendants) of Israel.
New American Standard Bible
He did evil in the sight of the LORD, in accordance with the abominations of the nations whom the LORD dispossessed before the sons of Israel.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh, after the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.
Geneva Bible (1587)
And he did euill in the sight of the Lorde after the abomination of the heathen, whom the Lord had cast out before the children of Israel.
Legacy Standard Bible
And he did what was evil in the sight of Yahweh, according to the abominations of the nations whom Yahweh dispossessed before the sons of Israel.
Berean Standard Bible
And he did evil in the sight of the LORD by following the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites.
Contemporary English Version
Manasseh disobeyed the Lord by following the disgusting customs of the nations that the Lord had forced out of Israel.
Complete Jewish Bible
He did what was evil from Adonai 's perspective, following the disgusting practices of the nations whom Adonai had expelled ahead of the people of Isra'el.
Darby Translation
And he did evil in the sight of Jehovah, like the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.
Easy-to-Read Version
Manasseh did what the Lord said was wrong. He did the terrible things the other nations did. (And the Lord forced those nations to leave their country when the Israelites came.)
George Lamsa Translation
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations which the LORD destroyed from before the children of Israel.
Lexham English Bible
He did evil in the eyes of Yahweh, according to the detestable things of the nations that Yahweh had driven out from the presence of the Israelites.
Literal Translation
And he did the evil in the eyes of Jehovah, according to the idolatries of the nations that Jehovah expelled from before the sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd that which was euell in ye sight of the LORDE (euen after the abhominacios of the Heithen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and waxed frowarde,
American Standard Version
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, after the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.
Bible in Basic English
He did evil in the eyes of the Lord, copying the disgusting ways of those nations whom the Lord had sent out before the children of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And he did euil in the sight of the Lord, euen after the abominations of the heathen whom the Lorde cast out before the children of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations, whom the LORD cast out before the children of Israel.
King James Version (1611)
And hee did that which was euill in the sight of the Lord, after the abominations of the heathen, whom the Lord cast out before the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was evil in the eyes of the Lord, according to the abominations of the nations which the Lord cast out from before the children of Israel.
English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide yuel in the siyt of the Lord, bi the idols of hethene men, whiche hethene men the Lord dide awei fro the face of the sones of Israel.
Update Bible Version
And he did that which was evil in the sight of Yahweh, after the disgusting behaviors of the nations whom Yahweh cast out before the sons of Israel.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
New King James Version
And he did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out before the children of Israel.
New Living Translation
He did what was evil in the Lord 's sight, following the detestable practices of the pagan nations that the Lord had driven from the land ahead of the Israelites.
New Life Bible
Manasseh did what was sinful in the eyes of the Lord. He did the sinful things that were done by the nations whom the Lord drove out from the people of Israel.
New Revised Standard
He did what was evil in the sight of the Lord , following the abominable practices of the nations that the Lord drove out before the people of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - after the abominable practices of the nations, whom Yahweh had dispossessed from before the sons of Israel.
Douay-Rheims Bible
And he did evil in the sight of the Lord, according to the idols of the nations, which the Lord destroyed from before the face of the children of Israel.
Revised Standard Version
And he did what was evil in the sight of the LORD, according to the abominable practices of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel.
Young's Literal Translation
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel,
New American Standard Bible (1995)
He did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD dispossessed before the sons of Israel.

Contextual Overview

1 Manasseh was twelve years old when he became king of Judah, and he ruled in Jerusalem for fifty-five years. His mother was Hephzibah. 2 Following the disgusting practices of the nations whom the Lord had driven out of the land as his people advanced, Manasseh sinned against the Lord . 3 He rebuilt the pagan places of worship that his father Hezekiah had destroyed; he built altars for the worship of Baal and made an image of the goddess Asherah, as King Ahab of Israel had done. Manasseh also worshiped the stars. 4 He built pagan altars in the Temple, the place that the Lord had said was where he should be worshiped. 5 In the two courtyards of the Temple he built altars for the worship of the stars. 6 He sacrificed his son as a burnt offering. He practiced divination and magic and consulted fortunetellers and mediums. He sinned greatly against the Lord and stirred up his anger. 7 He placed the symbol of the goddess Asherah in the Temple, the place about which the Lord had said to David and his son Solomon: "Here in Jerusalem, in this Temple, is the place that I have chosen out of all the territory of the twelve tribes of Israel as the place where I am to be worshiped. 8 And if the people of Israel will obey all my commands and keep the whole Law that my servant Moses gave them, then I will not allow them to be driven out of the land that I gave to their ancestors." 9 But the people of Judah did not obey the Lord , and Manasseh led them to commit even greater sins than those committed by the nations whom the Lord had driven out of the land as his people advanced.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And he did: 2 Kings 21:7, 2 Kings 21:16, 2 Kings 16:2-4, 2 Kings 22:17, 2 Chronicles 33:2-4

after the abominations: Leviticus 18:25-29, Deuteronomy 12:31, 2 Chronicles 36:14, Ezekiel 16:51

Reciprocal: Leviticus 18:27 - General Deuteronomy 4:25 - do evil 1 Kings 11:7 - build an high 1 Kings 21:20 - to work 1 Kings 21:26 - according to 2 Kings 15:28 - evil 2 Kings 16:3 - according 2 Kings 17:8 - walked 2 Kings 21:20 - as his father 2 Kings 23:32 - General 2 Kings 24:3 - for the sins Isaiah 66:4 - they did Ezekiel 11:12 - but Ezekiel 22:3 - and maketh Revelation 17:4 - abominations

Cross-References

Genesis 17:19
But God said, "No. Your wife Sarah will bear you a son and you will name him Isaac. I will keep my covenant with him and with his descendants forever. It is an everlasting covenant.
Genesis 17:21
But I will keep my covenant with your son Isaac, who will be born to Sarah about this time next year."
Genesis 18:10
One of them said, "Nine months from now I will come back, and your wife Sarah will have a son." Sarah was behind him, at the door of the tent, listening.
Genesis 18:14
Is anything too hard for the Lord ? As I said, nine months from now I will return, and Sarah will have a son."
Genesis 21:16
and sat down about a hundred yards away. She said to herself, "I can't bear to see my child die." While she was sitting there, she began to cry.
Genesis 21:17
God heard the boy crying, and from heaven the angel of God spoke to Hagar, "What are you troubled about, Hagar? Don't be afraid. God has heard the boy crying.
Genesis 21:24
Abraham said, "I promise."
Genesis 21:25
Abraham complained to Abimelech about a well which the servants of Abimelech had seized.
Luke 1:36
Remember your relative Elizabeth. It is said that she cannot have children, but she herself is now six months pregnant, even though she is very old.
Acts 7:8
Then God gave to Abraham the ceremony of circumcision as a sign of the covenant. So Abraham circumcised Isaac a week after he was born; Isaac circumcised his son Jacob, and Jacob circumcised his twelve sons, the famous ancestors of our race.

Gill's Notes on the Bible

And he did that which was evil in the sight of the Lord,.... Was guilty of idolatry:

after the abomination of the Heathen, whom the Lord cast out before the children of Israel: the old Canaanites; he committed idolatry in imitation of them, and as the Phoenicians now did before the children of Israel: the old Canaanites; he committed idolatry in imitation of them, and as the Phoenicians now did.

Barnes' Notes on the Bible

Manasseh during his minority naturally fell under the influence of the chief Jewish nobles, with whom the pure religion of Yahweh was always unpopular (compare 2 Chronicles 24:17-18; Jeremiah 8:1-2). They seem to have persuaded him, not only to undo Hezekiah’s work, but to proceed to lengths in polytheism, magic, and idolatry, unknown before. The sins of Manasseh’s reign appear to have been those which filled up the measure of Judah’s iniquity, and brought down the final sentence of doom on the last remnant of the chosen people (2 Kings 23:26; compare Jeremiah 15:4).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 21:2. After the abominations of the heathen — He exactly copied the conduct of those nations which God had cast out of that land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile