Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

2 Kings 5:22

"No," Gehazi answered. "But my master sent me to tell you that just now two members of the group of prophets in the hill country of Ephraim arrived, and he would like you to give them three thousand pieces of silver and two changes of fine clothes."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Gehazi;   Joram;   Naaman;   Servant;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Deception;   Ephraim, Mount;   Lying, Examples of;   Mountains;   Silver;   Truth-Falsehood;   Torrey's Topical Textbook - Covetousness;   Garments;   Lying;   Money;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covetousness;   Easton Bible Dictionary - Changes of Raiment;   Prophet;   Weights;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Festal Garments, Festal Robes;   Gehazi;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Lie, Lying;   Naaman;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Moth,;   Naaman ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naaman;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Covetousness;   Elisha;   Gehazi;   Lie;   Naaman;   The Jewish Encyclopedia - Gifts;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Gehazi said, “It’s all right. My master has sent me to say, ‘I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them seventy-five pounds of silver and two sets of clothing.’”
Hebrew Names Version
He said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, even now there are come to me from the hill-country of Efrayim two young men of the sons of the prophets; please give them a talent of silver, and two changes of clothing.
King James Version
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
English Standard Version
And he said, "All is well. My master has sent me to say, ‘There have just now come to me from the hill country of Ephraim two young men of the sons of the prophets. Please give them a talent of silver and two changes of clothing.'"
New Century Version
Gehazi said, "Everything is all right. My master has sent me. He said, ‘Two young men from the groups of prophets in the mountains of Ephraim just came to me. Please give them seventy-five pounds of silver and two changes of clothes.'"
New English Translation
He answered, "Everything is fine. My master sent me with this message, ‘Look, two servants of the prophets just arrived from the Ephraimite hill country. Please give them a talent of silver and two suits of clothes.'"
Amplified Bible
And he said, "All is well. My master has sent me to say, 'Just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"
New American Standard Bible
And he said, "Everything is well. My master has sent me, saying, 'Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"
Geneva Bible (1587)
And he answered, All is well: my master hath set me, saying, Behold, there be come to me, euen nowe from mount Ephraim two yong men of the children of the Prophets: giue them, I pray thee, a talent of siluer, & two change of garmets.
Legacy Standard Bible
And he said, "All is at peace. My master has sent me, saying, ‘Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"
Contemporary English Version
"Yes," Gehazi answered. "But my master has sent me to tell you about two young prophets from the hills of Ephraim. They came asking for help, and now Elisha wants to know if you would give them about seventy-five pounds of silver and some new clothes?"
Complete Jewish Bible
"Yes," he replied. "My master sent me with this message: ‘Two young men have just now come to me, guild prophets from the hills of Efrayim. Would you be kind enough to give them a talent of silver [sixty-six pounds] and two changes of clothes?"
Darby Translation
And he said, All is well. My master has sent me saying, Behold, even now there are come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
Easy-to-Read Version
Gehazi said, "Yes, everything is all right. My master has sent me. He said, ‘Look, two young men came to me from the group of prophets in the hill country of Ephraim. Please give them 75 pounds of silver and two changes of clothes.'"
George Lamsa Translation
And he said, All is well. My master has sent me, saying, There have just now come to me from mount Ephraim two men of the sons of the prophets; give them a talent of silver and two changes of garments.
Lexham English Bible
He said, "Peace. My master has sent me saying, ‘Look, just now two servants from the hill country of Ephraim came to me, from the sons of the prophets. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.'"
Literal Translation
And he said, Peace. My lord has sent me, saying, Behold this now, two young men from the hills of Ephraim have come to me, of the sons of the prophets. Please give to them a talent of silver, and two changes of garments.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde: Yee. But my lorde hath sent me, & caused to saye vnto the: Beholde, there are now come to me fro mount Ephraim two yonge men of the prophetes childre, geue them a talete of siluer (I praye the) & two chaunge of rayment.
American Standard Version
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there are come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
Bible in Basic English
And he said, All is well: but my master has sent me, saying, Even now, two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill-country of Ephraim; will you give me a talent of silver and two changes of clothing for them?
Bishop's Bible (1568)
He aunswered, All is well: Beholde, my maister hath sent me, saying: See, there be come to me euen nowe from mount Ephraim two young men of the children of the prophetes: Geue them I pray thee one talent of siluer, and two chaunge of garmentes.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'All is well. My master hath sent me, saying: Behold, even now there are come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.'
King James Version (1611)
And he said, All is well: my master hath sent me, saying, Behold, euen now there be come to mee from mount Ephraim two yong men, of the sonnes of the Prophets: Giue them, I pray thee, a talent of siluer, and two changes of garments.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Giezi said, All is well: my master has sent me, saying, Behold, now are there come to me two young men of the sons of the prophets from mount Ephraim; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
English Revised Version
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from the hill country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
Berean Standard Bible
"Everything is all right," Gehazi replied. "My master has sent me to say, 'I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.'"
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Riytfuli; my lord sente me to thee, and seide, Twey yonge men of the hille of Effraym, of the sones of prophetis, camen now to me; yyue thou to hem a talent of siluer, and double chaungyng clothis.
Young's Literal Translation
And he saith, `Peace; my lord hath sent me, saying, Lo, now, this, come unto me have two young men from the hill-country of Ephraim, of the sons of the prophets; give, I pray thee, to them, a talent of silver, and two changes of garments.'
Update Bible Version
And he said, All is well. My master has sent me, saying, Look, even now there have come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray you, a talent of silver, and two changes of raiment.
Webster's Bible Translation
And he said, All [is] well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there have come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
World English Bible
He said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, even now there are come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; please give them a talent of silver, and two changes of clothing.
New King James Version
And he said, "All is well. My master has sent me, saying, "Indeed, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the mountains of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of garments."'
New Living Translation
"Yes," Gehazi said, "but my master has sent me to tell you that two young prophets from the hill country of Ephraim have just arrived. He would like 75 pounds of silver and two sets of clothing to give to them."
New Life Bible
Gehazi said, "All is well. My owner has sent me, saying, ‘See, just now two young sons of the men who tell what will happen in the future have come to me from the hill country of Ephraim. I ask of you, give them a man's weight in silver and two changes of clothes.'"
New Revised Standard
He replied, "Yes, but my master has sent me to say, ‘Two members of a company of prophets have just come to me from the hill country of Ephraim; please give them a talent of silver and two changes of clothing.'"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said, All is well. My lord, hath sent me to say, Lo! just now, have come unto me, two young men out of the hill country of Ephraim, of the sons of the prophets, - give for them, I pray thee, a talent, of silver, and two changes of raiment.
Douay-Rheims Bible
And he said: Well: my master hath sent me to thee, saying: Just now there are come to me from mount Ephraim, two young men of the sons of the prophets: give them a talent of silver, and two changes of garments.
Revised Standard Version
And he said, "All is well. My master has sent me to say, 'There have just now come to me from the hill country of E'phraim two young men of the sons of the prophets; pray, give them a talent of silver and two festal garments.'"
THE MESSAGE
"Nothing's wrong, but something's come up. My master sent me to tell you: ‘Two young men just showed up from the hill country of Ephraim, brothers from the guild of the prophets. Supply their needs with a gift of 75 pounds of silver and a couple of sets of clothes.'"
New American Standard Bible (1995)
He said, "All is well. My master has sent me, saying, 'Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"

Contextual Overview

20 when Elisha's servant Gehazi said to himself, "My master has let Naaman get away without paying a thing! He should have accepted what that Syrian offered him. By the living Lord I will run after him and get something from him." 21 So he set off after Naaman. When Naaman saw a man running after him, he got down from his chariot to meet him, and asked, "Is something wrong?" 22 "No," Gehazi answered. "But my master sent me to tell you that just now two members of the group of prophets in the hill country of Ephraim arrived, and he would like you to give them three thousand pieces of silver and two changes of fine clothes." 23 "Please take six thousand pieces of silver," Naaman replied. He insisted on it, tied up the silver in two bags, gave them and two changes of fine clothes to two of his servants, and sent them on ahead of Gehazi. 24 When they reached the hill where Elisha lived, Gehazi took the two bags and carried them into the house. Then he sent Naaman's servants back. 25 He went back into the house, and Elisha asked him, "Where have you been?" "Oh, nowhere, sir," he answered. 26 But Elisha said, "Wasn't I there in spirit when the man got out of his chariot to meet you? This is no time to accept money and clothes, olive groves and vineyards, sheep and cattle, or servants! 27 And now Naaman's disease will come upon you, and you and your descendants will have it forever!" When Gehazi left, he had the disease—his skin was as white as snow.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My master: 1 Kings 13:18, Isaiah 59:3, Jeremiah 9:3, Jeremiah 9:5, John 8:44, Acts 5:3, Acts 5:4, Revelation 21:8

the sons: 2 Kings 2:3, 1 Kings 20:35

give them: 2 Corinthians 12:16-18

a talent: 2 Kings 5:5, Exodus 38:24-28, 1 Kings 20:39

Reciprocal: Genesis 45:22 - each Judges 14:12 - change 2 Samuel 20:21 - a man 2 Kings 5:25 - Thy servant

Cross-References

Genesis 5:5
and died at the age of 930.
Genesis 5:6
When Seth was 105, he had a son, Enosh,
Genesis 5:24
He spent his life in fellowship with God, and then he disappeared, because God took him away.
Genesis 6:9
This is the story of Noah. He had three sons, Shem, Ham, and Japheth. Noah had no faults and was the only good man of his time. He lived in fellowship with God,
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, "I am the Almighty God. Obey me and always do what is right.
Genesis 24:40
He answered, ‘The Lord , whom I have always obeyed, will send his angel with you and give you success. You will get for my son a wife from my own people, from my father's family.
Genesis 48:15
Then he blessed Joseph: "May God, whom my fathers Abraham and Isaac served, bless these boys! May God, who has led me to this very day, bless them!
Exodus 16:4
The Lord said to Moses, "Now I am going to cause food to rain down from the sky for all of you. The people must go out every day and gather enough for that day. In this way I can test them to find out if they will follow my instructions.
Leviticus 26:12
I will be with you; I will be your God, and you will be my people.
Deuteronomy 5:33
Obey them all, so that everything will go well with you and so that you will continue to live in the land that you are going to occupy.

Gill's Notes on the Bible

And he said, all is well,.... He need give himself no uneasiness at the coming and sight of him:

my master hath sent me, saying, behold, even now there be come to me; just then, since he departed from him:

from Mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: where perhaps was a school of them:

give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments: which, as it was a downright lie, so highly improbable that Elisha should ask so large a sum of money, with two changes of raiment, for two young scholars, see 2 Kings 5:5 and which Naaman, with a little reflection, might have seen through; but his heart was so filled with gratitude for the benefit received, that he was glad of an opportunity, at any rate, of showing respect to the prophet.

Barnes' Notes on the Bible

From mount Ephraim - Bethel and Gilgal 2 Kings 2:1, at both of which there were “schools of the prophets,” were situated on Mount Ephraim.

A talent of silver - A large demand in respect of the pretended occasion; but small compared with the amount which Naaman had pressed on the prophet 2 Kings 5:4. Gehazi had to balance between his own avarice, on the one hand, and the fear of raising suspicion on the other.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 5:22. And he said — שלום shalom. It is peace; all is right. This was a common mode of address and answer.

There be come to me from mount Ephraim — There was probably a school of the prophets at this mount.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile