the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Daniel 2:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
urging them to ask the God of the heavens for mercy concerning this mystery, so Daniel and his friends would not be destroyed with the rest of Babylon’s wise men.
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniyel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Bavel.
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.
so that they might request compassion from the God of heaven concerning this secret, so that Daniel and his friends would not be killed with the rest of the wise men of Babylon.
Daniel asked his friends to pray that the God of heaven would show them mercy and help them understand this secret so he and his friends would not be killed with the other wise men of Babylon.
in order that they might seek compassion from the God of heaven regarding this secret, so that Daniel and his companions would not be executed with the rest of the wise men of Babylon.
That they should beseech the God of heauen for grace in this secrete, that Daniel and his fellowes should not perish with the rest of ye wise men of Babel.
so that they might request compassion from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.
urging them to plead for mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be killed with the rest of the wise men of Babylon.
Then he said, "Pray that the God who rules from heaven will be merciful and explain this mystery, so that we and the others won't be put to death."
so that they could ask the God of heaven for mercy concerning this secret, and thus save Dani'el and his companions from dying along with the other sages of Bavel.
that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Daniel asked his friends to pray to the God of heaven that God would be kind to them and help them understand this secret. Then Daniel and his friends would not be killed with the other wise men of Babylon.
That they might ask mercy before the God of heaven concerning the mystery, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.
and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions, along with the remainder of the wise men of Babylon, would not be killed.
that they might pray for the mercies of God in Heaven about this secret, that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
yt they shulde beseke the God of heauen for grace in this secrete, that Daniel and his felowes with other soch as were wyse in Babilon, perished not.
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
So that they might make a request for the mercy of the God of heaven in the question of this secret; so that Daniel and his friends might not come to destruction with the rest of the wise men of Babylon.
that they might ask mercy of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
That they would desire mercies of the God of heauen concerning this secret, that Daniel and his fellowes should not perish with the rest of the Wise men of Babylon.
That they shoulde beseche the God of heauen for grace in this secrete, that Daniel and his felowes, with other such as were wyse in Babylon, perished not.
And they sought mercies from the God of heaven concerning this mystery; that Daniel and his friends might not perish with the rest of the wise men of Babylon.
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.
hise felowis, that thei schulden axe merci of the face of God of heuene on this sacrament; and that Danyel and hise felowis schulden not perische with othere wise men of Babiloyne.
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise [men] of Babylon.
He asked them to pray for mercy from the God of heaven concerning this mystery so that he and his friends would not be destroyed along with the rest of the wise men of Babylon.
that they might seek mercies from the God of heaven concerning this secret, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.
He urged them to ask the God of heaven to show them his mercy by telling them the secret, so they would not be executed along with the other wise men of Babylon.
He told them to ask for loving-pity from the God of heaven about this secret, so that Daniel and his friends might not be killed with the other wise men of Babylon.
and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon might not perish.
that, tender compassion, they might seek from before the God of the heavens, concerning this secret, - that Daniel and his companions, might not be destroyed, with the rest of the wise men of Babylon.
To the end that they should ask mercy at the face of the God of heaven, concerning this secret, and that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.
and told them to seek mercy of the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.
and to seek mercies from before the God of the heavens concerning this secret, that they destroy not Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they would: Daniel 3:17, 1 Samuel 17:37, Esther 4:15-17, Psalms 50:15, Psalms 91:15, Proverbs 3:5, Proverbs 3:6, Isaiah 37:4, Jeremiah 33:3, Matthew 18:12, Matthew 18:19, Acts 4:24-31, Acts 12:4, Romans 15:30, 2 Timothy 4:17, 2 Timothy 4:18
of the God of heaven: Chal. from before God. Daniel and his fellows should not perish. or, they should not destroy Daniel, etc. Genesis 18:28, Malachi 3:18, 2 Peter 2:9
Reciprocal: Genesis 41:16 - It is not Deuteronomy 29:29 - secret Nehemiah 1:4 - the God Isaiah 45:11 - Ask Daniel 2:23 - and hast Daniel 2:28 - that revealeth Daniel 2:30 - but Jonah 1:9 - the God Malachi 3:16 - spake James 1:5 - let James 5:16 - The effectual Revelation 16:11 - the God
Cross-References
God looked at everything he had made, and he was very pleased. Evening passed and morning came—that was the sixth day.
Then the Lord God took some soil from the ground and formed a man out of it; he breathed life-giving breath into his nostrils and the man began to live.
He made all kinds of beautiful trees grow there and produce good fruit. In the middle of the garden stood the tree that gives life and the tree that gives knowledge of what is good and what is bad.
The first river is the Pishon; it flows around the country of Havilah.
(Pure gold is found there and also rare perfume and precious stones.)
The second river is the Gihon; it flows around the country of Cush.
The man answered, "The woman you put here with me gave me the fruit, and I ate it."
Some time later Naomi said to Ruth, "I must find a husband for you, so that you will have a home of your own.
Find a wife and you find a good thing; it shows that the Lord is good to you.
In the case of an engaged couple who have decided not to marry: if the man feels that he is not acting properly toward the young woman and if his passions are too strong and he feels that they ought to marry, then they should get married, as he wants to. There is no sin in this.
Gill's Notes on the Bible
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret,.... His view in sending for them, and informing them of this whole affair, was to engage them in prayer to God with him; even to that God that made the heaven, and dwells there, and is above all, and sees and knows what is done in earth, and rules both in heaven and in earth according to his will; to entreat his mercy, whose mercies are manifold, and not plead any merits of their own; and that he would, in compassion to them, and the lives of others that were in danger, make known this secret of the king's dream, and the interpretation of it; which could never be found out by the sagacity of men, or by any art they are masters of: this Daniel requested of them, as knowing that it was their duty and interest, as well as his, to unite in prayer unto God on this account, and that the joint and fervent prayer of righteous men avails much with him:
that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon; which they were in danger of: this was the mercy they were to implore, being in distress, and this the interest they had in this affair; a strong argument to induce them to it.
Barnes' Notes on the Bible
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret - That they would implore of God that he would show his mercy to them in revealing this secret, that their lives might be spared. In the margin, as in the Chaldee, this is âfrom before the God of heaven.â All depended now on God. It was clear that human skill was exhausted, and that no reliance could be placed on any ability which man possessed. The art of the Chaldeans had failed, and Daniel, as well by this failure as by the promptings of his own feelings, must now have perceived that the only hope was in God, and that his favor in the case was to be obtained only by prayer. As his three friends were equally interested in the issue, and as it was an early principle of religion, and one found in all dispensations (compare Matthew 18:19), that âunitedâ prayer has special power with God, it was natural and proper to call on his friends to join with him in asking this favor from Him who alone could grant it. It was the natural and the last resource of piety, furnishing an example of what all may do, and should do, in times of perplexity and danger.
That Daniel and his fellows should not perish - Margin, âor, they should not destroy Daniel.â The leading in the margin is most in accordance with the Chaldee, though the sense is substantially the same. The word âfellowsâ is the same which is before rendered âcompanions.â
With the rest of the wise men of Babylon - It seems to have been certain that the decree would be executed on the Chaldeans, soothsayers, etc. And, indeed, there was no reason âwhyâ the decree should not be executed. They had confessed their inability to comply with the kingâs command, and whatever Daniel could now do could not be construed in their favor as furnishing any reason why the decree should not be executed on them. It was presumed, therefore, that the law, severe as it seemed to be, would be carried into effect on them, and we may suppose that this was probably done. The only hope of their escaping from the common lot was in the belief that the God whom they served would now interpose in their behalf.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 18. That they would desire mercies — For this Daniel had requested a little time; and doubtless both he and his three companions prayed incessantly till God gave the wished for revelation; but whether it was given that same sight, we do not know.