Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Deuteronomy 2:33
but the Lord our God put him in our power, and we killed him, his sons, and all his men.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD our God delivered him up before us; and we struck him, and his sons, and all his people.
The LORD our God delivered him up before us; and we struck him, and his sons, and all his people.
King James Version
And the Lord our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
And the Lord our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
Lexham English Bible
And so Yahweh our God gave him over to us, and we struck him down, and his sons and all of his people.
And so Yahweh our God gave him over to us, and we struck him down, and his sons and all of his people.
English Standard Version
And the Lord our God gave him over to us, and we defeated him and his sons and all his people.
And the Lord our God gave him over to us, and we defeated him and his sons and all his people.
New Century Version
but the Lord our God gave Sihon to us. We defeated him, his sons, and all his army.
but the Lord our God gave Sihon to us. We defeated him, his sons, and all his army.
New English Translation
the Lord our God delivered him over to us and we struck him down, along with his sons and everyone else.
the Lord our God delivered him over to us and we struck him down, along with his sons and everyone else.
Amplified Bible
"So the LORD our God handed him over to us [and gave us the victory], and we defeated him and his sons and all his people.
"So the LORD our God handed him over to us [and gave us the victory], and we defeated him and his sons and all his people.
New American Standard Bible
"And the LORD our God turned him over to us, and we defeated him with his sons and all his people.
"And the LORD our God turned him over to us, and we defeated him with his sons and all his people.
Geneva Bible (1587)
But the Lord our God deliuered him into our power, and we smote him, and his sonnes, and all his people.
But the Lord our God deliuered him into our power, and we smote him, and his sonnes, and all his people.
Legacy Standard Bible
But Yahweh our God gave him over to us, and we struck him down with his sons and all his people.
But Yahweh our God gave him over to us, and we struck him down with his sons and all his people.
Contemporary English Version
and the Lord our God helped us defeat them. We killed Sihon, his sons, and everyone else in his army.
and the Lord our God helped us defeat them. We killed Sihon, his sons, and everyone else in his army.
Complete Jewish Bible
and Adonai our God handed him over to us, so that we defeated him, his sons and all his people.
and Adonai our God handed him over to us, so that we defeated him, his sons and all his people.
Darby Translation
But Jehovah our God gave him up before us; and we smote him, and his sons, and his whole people.
But Jehovah our God gave him up before us; and we smote him, and his sons, and his whole people.
Easy-to-Read Version
But the Lord our God gave him to us. We defeated King Sihon, his sons, and all his people.
But the Lord our God gave him to us. We defeated King Sihon, his sons, and all his people.
George Lamsa Translation
And the LORD our God delivered him to us; and we smote him and his sons and all his people.
And the LORD our God delivered him to us; and we smote him and his sons and all his people.
Christian Standard Bible®
The Lord our God handed him over to us, and we defeated him, his sons, and his whole army.
The Lord our God handed him over to us, and we defeated him, his sons, and his whole army.
Literal Translation
And Jehovah our God delivered him before us, and we struck him and his sons, and all his people.
And Jehovah our God delivered him before us, and we struck him and his sons, and all his people.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the LORDE oure God delyuered him in to oure handes, so that we smote him with his children and all his people.
But the LORDE oure God delyuered him in to oure handes, so that we smote him with his children and all his people.
American Standard Version
And Jehovah our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
And Jehovah our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
Bible in Basic English
And the Lord our God gave him into our hands; and we overcame him and his sons and all his people.
And the Lord our God gave him into our hands; and we overcame him and his sons and all his people.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde set hym before vs, and we smote hym, and his sonnes, and all his people.
And the Lorde set hym before vs, and we smote hym, and his sonnes, and all his people.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
King James Version (1611)
And the Lord our God deliuered him before vs, and wee smote him, and his sonnes, and all his people.
And the Lord our God deliuered him before vs, and wee smote him, and his sonnes, and all his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord our God delivered him before our face, and we smote him, and his sons, and all his people.
And the Lord our God delivered him before our face, and we smote him, and his sons, and all his people.
English Revised Version
And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
And the LORD our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
Berean Standard Bible
And the LORD our God delivered him over to us, and we defeated him and his sons and his whole army.
And the LORD our God delivered him over to us, and we defeated him and his sons and his whole army.
Wycliffe Bible (1395)
And oure Lord God bitook hym to vs, and we han smyte hym with hise sones, and al his puple.
And oure Lord God bitook hym to vs, and we han smyte hym with hise sones, and al his puple.
Young's Literal Translation
and Jehovah our God giveth him before us, and we smite him, and his sons, and all his people;
and Jehovah our God giveth him before us, and we smite him, and his sons, and all his people;
Update Bible Version
And Yahweh our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
And Yahweh our God delivered him up before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
Webster's Bible Translation
And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
World English Bible
Yahweh our God delivered him up before us; and we struck him, and his sons, and all his people.
Yahweh our God delivered him up before us; and we struck him, and his sons, and all his people.
New King James Version
And the LORD our God delivered him over to us; so we defeated him, his sons, and all his people.
And the LORD our God delivered him over to us; so we defeated him, his sons, and all his people.
New Living Translation
But the Lord our God handed him over to us, and we crushed him, his sons, and all his people.
But the Lord our God handed him over to us, and we crushed him, his sons, and all his people.
New Life Bible
The Lord our God gave him to us. We won the fight against him, his sons and all his people.
The Lord our God gave him to us. We won the fight against him, his sons and all his people.
New Revised Standard
the Lord our God gave him over to us; and we struck him down, along with his offspring and all his people.
the Lord our God gave him over to us; and we struck him down, along with his offspring and all his people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh our God delivered him up before us, - and we smote him and his sons, and all his people
And Yahweh our God delivered him up before us, - and we smote him and his sons, and all his people
Douay-Rheims Bible
And the Lord our God delivered him to us: and we slew him with his sons and all his people.
And the Lord our God delivered him to us: and we slew him with his sons and all his people.
Revised Standard Version
And the LORD our God gave him over to us; and we defeated him and his sons and all his people.
And the LORD our God gave him over to us; and we defeated him and his sons and all his people.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD our God delivered him over to us, and we defeated him with his sons and all his people.
"The LORD our God delivered him over to us, and we defeated him with his sons and all his people.
Contextual Overview
24 "After we had passed through Moab, the Lord told us, ‘Now, start out and cross the Arnon River. I am placing in your power Sihon, the Amorite king of Heshbon, along with his land. Attack him, and begin occupying his land. 25 From today on I will make people everywhere afraid of you. Everyone will tremble with fear at the mention of your name.' 26 "Then I sent messengers from the desert of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace: 27 ‘Let us pass through your country. We will go straight through and not leave the road. 28 We will pay for the food we eat and the water we drink. All we want to do is to pass through your country, 29 until we cross the Jordan River into the land that the Lord our God is giving us. The descendants of Esau, who live in Edom, and the Moabites, who live in Ar, allowed us to pass through their territory.' 30 "But King Sihon would not let us pass through his country. The Lord your God had made him stubborn and rebellious, so that we could defeat him and take his territory, which we still occupy. 31 "Then the Lord said to me, ‘Look, I have made King Sihon and his land helpless before you; take his land and occupy it.' 32 Sihon came out with all his men to fight us near the town of Jahaz, 33 but the Lord our God put him in our power, and we killed him, his sons, and all his men.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: Deuteronomy 3:2, Deuteronomy 3:3, Deuteronomy 7:2, Deuteronomy 20:16, Genesis 14:20, Joshua 21:44, Judges 1:4, Judges 7:2
we smote: Deuteronomy 29:7, Deuteronomy 29:8, Numbers 21:24, Joshua 10:30-42
Reciprocal: Deuteronomy 31:4 - General Judges 11:20 - General
Gill's Notes on the Bible
And the Lord our God delivered him before us,.... With their lands:
and we smote him and his sons, and all his people; with the edge of the sword; slew them all: the Cetib or textual reading is "his son", though the Keri or margin is "his sons", which we follow. So Jarchi observes, it is written "his son", because he had a son mighty as himself, he says.