Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Deuteronomy 22:29

He is to pay her father the bride price of fifty pieces of silver, and she is to become his wife, because he forced her to have intercourse with him. He can never divorce her as long as he lives.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Church;   Damages and Compensation;   Marriage;   Seduction;   Shekel;   Women;   The Topic Concordance - Sexual Activities;   Torrey's Topical Textbook - Woman;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   Money;   Punishment;   Sexuality, Human;   Charles Buck Theological Dictionary - Curiosity;   Easton Bible Dictionary - Fornication;   Fausset Bible Dictionary - Dinah;   Law;   Holman Bible Dictionary - Betrothal;   Crimes and Punishments;   Dowry;   Rape;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Family;   Leviticus;   Marriage;   People's Dictionary of the Bible - Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Divorce in Old Testament;   Endow;   Husband;   Law in the Old Testament;   Relationships, Family;   The Jewish Encyclopedia - Assault and Battery;   Chastity;   Commandments, the 613;   Confiscation and Forfeiture;   Crime;   Daughter in Jewish Law;   Divorce;   Fines and Forfeiture;   Ketubot;   Marriage;   Seduction;   Valuation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
the man who raped her is to give the young woman’s father fifty silver shekels, and she will become his wife because he violated her. He cannot divorce her as long as he lives.
Hebrew Names Version
then the man who lay with her shall give to the lady's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he has humbled her; he may not put her away all his days.
King James Version
Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.
Lexham English Bible
then the man who lay with her shall give to the father of the young woman fifty shekels of silver, and she shall become his wife because he violated her, and he is not allowed to divorce her during his lifetime.
English Standard Version
then the man who lay with her shall give to the father of the young woman fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he has violated her. He may not divorce her all his days.
New Century Version
the man must pay the girl's father about one and one-fourth pounds of silver. He must also marry the girl, because he has dishonored her, and he may never divorce her for as long as he lives.
New English Translation
The man who has raped her must pay her father fifty shekels of silver and she must become his wife because he has violated her; he may never divorce her as long as he lives.
Amplified Bible
then the man who was intimate with her shall give fifty shekels of silver to the girl's father, and she shall become his wife because he has violated her; he can never divorce her.
New American Standard Bible
then the man who had sexual relations with her shall give the girl's father fifty shekels of silver, and she shall become his wife, because he has violated her; he is not allowed to divorce her all his days.
Geneva Bible (1587)
Then the man that lay with her, shall giue vnto the maydes father fiftie shekels of siluer: and she shalbe his wife, because he hath humbled her: he can not put her away all his life.
Legacy Standard Bible
then the man who lay with her shall give to the girl's father fifty shekels of silver, and she shall become his wife because he has violated her; he cannot divorce her all his days.
Contemporary English Version
they will be forced to get married. He must give her father fifty pieces of silver as a bride-price and can never divorce her.
Complete Jewish Bible
then the man who had intercourse with her must give to the girl's father one-and-a-quarter pounds of silver shekels, and she will become his wife, because he humiliated her; he may not divorce her as long as he lives.
Darby Translation
then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
Easy-to-Read Version
he must pay the girl's father 20 ounces of silver. And the girl will become the man's wife, because he used her for sexual sin. He cannot divorce her all his life.
George Lamsa Translation
Then the man who lay with her shall give to the damsels father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he has humbled her, he has no right to put her away all his days.
Literal Translation
then the man lying with her shall give to the girl's father fifty pieces of silver, and she shall be his wife, because he has humbled her. He may not put her away all his days.
Miles Coverdale Bible (1535)
then shal he that laye with her, geue hir father fyftie Sycles of syluer, and shall haue her to wyfe, because he hath shamed her: he maye not forsake her all his life loge.
American Standard Version
then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
Bible in Basic English
Then the man will have to give the virgin's father fifty shekels of silver and make her his wife, because he has put shame on her; he may never put her away all his life.
Bishop's Bible (1568)
Then the man that lay with her, shall geue vnto the damsels father fiftie sicles of siluer, and she shall be his wyfe, because he hath humbled her: and he may not put her away all his dayes.
JPS Old Testament (1917)
then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
King James Version (1611)
Then the man that lay with her, shall giue vnto the damosels father fifty shekels of siluer, and she shalbe his wife, because he hath humbled her: he may not put her away all his dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
the man who lay with her shall give to the father of the damsel fifty silver didrachms, and she shall be his wife, because he has humbled her; he shall never be able to put her away.
English Revised Version
then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.
Berean Standard Bible
the man who raped her must pay the young woman's father fifty shekels of silver, and she must become his wife because he has violated her. He must not divorce her as long as he lives.
Wycliffe Bible (1395)
he that slepte with hir schal yyue to `the fadir of the damysel fifti siclis of siluer, and he schal haue hir wijf, for he `made hir low; he schal not mow forsake hir, in alle the daies of his lijf.
Young's Literal Translation
then hath the man who is lying with her given to the father of the damsel fifty silverlings, and to him she is for a wife; because that he hath humbled her, he is not able to send her away all his days.
Update Bible Version
then the man that lays with her shall give to the damsel's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he has humbled her; he may not put her away all his days.
Webster's Bible Translation
Then the man that lay with her shall give to the damsel's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.
World English Bible
then the man who lay with her shall give to the lady's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he has humbled her; he may not put her away all his days.
New King James Version
then the man who lay with her shall give to the young woman's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife because he has humbled her; he shall not be permitted to divorce her all his days.
New Living Translation
he must pay her father fifty pieces of silver. Then he must marry the young woman because he violated her, and he may never divorce her as long as he lives.
New Life Bible
then the man who lay with her must give fifty pieces of silver to the girl's father. And she will become his wife, because he has put her to shame. He cannot divorce her as long as he lives.
New Revised Standard
the man who lay with her shall give fifty shekels of silver to the young woman's father, and she shall become his wife. Because he violated her he shall not be permitted to divorce her as long as he lives.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall the man who lay with her give unto the damsel's father fifty shekels of silver, - and she shall be, his, wife, because he hath humbled her, he may not put her away, all his days.
Douay-Rheims Bible
He that lay with her shall give to the father of the maid fifty sicles of silver, and shall have her to wife, because he hath humbled her: he may not put her away all the days of his life.
Revised Standard Version
then the man who lay with her shall give to the father of the young woman fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he has violated her; he may not put her away all his days.
New American Standard Bible (1995)
then the man who lay with her shall give to the girl's father fifty shekels of silver, and she shall become his wife because he has violated her; he cannot divorce her all his days.

Contextual Overview

13 "Suppose a man marries a young woman and later he decides he doesn't want her. 14 So he makes up false charges against her, accusing her of not being a virgin when they got married. 15 "If this happens, the young woman's parents are to take the blood-stained wedding sheet that proves she was a virgin, and they are to show it in court to the town leaders. 16 Her father will say to them, ‘I gave my daughter to this man in marriage, and now he doesn't want her. 17 He has made false charges against her, saying that she was not a virgin when he married her. But here is the proof that my daughter was a virgin; look at the bloodstains on the wedding sheet!' 18 Then the town leaders are to take the husband and beat him. 19 They are also to fine him a hundred pieces of silver and give the money to the young woman's father, because the man has brought disgrace on an Israelite woman. Moreover, she will continue to be his wife, and he can never divorce her as long as he lives. 20 "But if the charge is true and there is no proof that she was a virgin, 21 then they are to take her out to the entrance of her father's house, where the men of her city are to stone her to death. She has done a shameful thing among our people by having intercourse before she was married, while she was still living in her father's house. In this way you will get rid of this evil. 22 "If a man is caught having intercourse with another man's wife, both of them are to be put to death. In this way you will get rid of this evil.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

because he hath humbled: Deuteronomy 22:19, Deuteronomy 22:24, Deuteronomy 21:14

Reciprocal: Genesis 34:2 - defiled her Genesis 34:12 - dowry Exodus 22:16 - a man entice Exodus 22:17 - dowry of virgins Deuteronomy 23:17 - There shall be Deuteronomy 24:1 - send her 2 Samuel 11:27 - fetched her 2 Samuel 13:12 - force me

Gill's Notes on the Bible

Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, .] For the abuse of his daughter and besides this was obliged to give her her dowry also, as Philo d says, which is commonly said to be fifty more:

and she shall be his wife; if her father and she agreed to it; and in such a case the man was not at his liberty to refuse, be she what she would, agreeable or not, handsome or ugly; he must, as the Jews express it, drink out of his pot, or marry her, if she is lame, or blind, or full of ulcers e:

because he hath humbled her he may not put her away all his days: to all the other parts of his punishment, paying a fine of fifty shekels to the damsel's father, a dowry of the same sum to her, obligation to marry her whether he likes her or not, this is added, that he is not allowed to divorce her as long as he lives; which was permitted to other men, and this was wisely ordered to preserve chastity.

d De Special. Leg. p. 787. e Misn. Cetubot, c. 3. sect. 5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile