Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 12:20

This verse is not available in the GNT!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Israel;   Leaven (Yeast);   Month;   Passover;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Israel;   Leaven;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Feast of the Passover, the;   Leaven;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Passover;   Bridgeway Bible Dictionary - Leaven;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Celebrate, Celebration;   Discipline;   Education in Bible Times;   Lamb, Lamb of God;   Offerings and Sacrifices;   Remember, Remembrance;   Charles Buck Theological Dictionary - Passover;   Easton Bible Dictionary - Bread;   Sacrifice;   Fausset Bible Dictionary - Bread;   Passover;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Festivals;   Leaven;   Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Morrish Bible Dictionary - Passover, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Leaven;   Passover;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Pass'over,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   Hebrew Calendar;   Sabbath and Feasts;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Day;   Lord's Supper (Eucharist);   Passover;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Festivals;   Hafá¹­arah;   Law, Reading from the;   Leaven;   Parashiyyot, the Four;   Passover Sacrifice;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall eat nothing leavened. In all your habitations you shall eat matzah.'"
King James Version
Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.
Lexham English Bible
You will eat no food with yeast; in all of your dwellings you will eat unleavened bread."
New Century Version
During this feast you must not eat anything made with yeast. You must eat only bread made without yeast wherever you live."
New English Translation
You will not eat anything made with yeast; in all the places where you live you must eat bread made without yeast.'"
Amplified Bible
'You shall eat nothing leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread.'"
New American Standard Bible
'You shall not eat anything with yeast; in all your dwellings you shall eat unleavened bread.'"
Geneva Bible (1587)
Ye shall eate no leauened bread: but in all your habitations shall ye eate vnleauened bread.
Legacy Standard Bible
You shall not eat anything leavened; in all your places of habitation you shall eat unleavened bread.'"
Contemporary English Version
Stay away from yeast, no matter where you live. No one is allowed to eat anything made with yeast!
Complete Jewish Bible
Eat nothing with hametz in it. Wherever you live, eat matzah.'"
Darby Translation
Ye shall eat nothing leavened: in all your dwellings shall ye eat unleavened bread.
Easy-to-Read Version
During this festival you must not eat any yeast. You must eat bread without yeast wherever you live."
English Standard Version
You shall eat nothing leavened; in all your dwelling places you shall eat unleavened bread."
George Lamsa Translation
You shall eat nothing leavened; in all your habitations you shall eat unleavened bread.
Christian Standard Bible®
Do not eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes.”
Literal Translation
You shall not eat leaven, none. You shall eat unleavened bread in all your dwellings.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore eate no leuended bred, but onely vnleuended bred in all youre dwellynges.
American Standard Version
Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.
Bible in Basic English
Take nothing which has leaven in it; wherever you are living let your food be unleavened cakes.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall eate nothyng leauened: but in all your habitations shall ye eate vnleauened bread.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.'
King James Version (1611)
Yee shall eate nothing leauened: in all your habitations shall ye eate vnleauened bread.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall eat nothing leavened, but in every habitation of your ye shall eat unleavened bread.
English Revised Version
Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.
Berean Standard Bible
You are not to eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes."
Wycliffe Bible (1395)
Ye schulen not ete ony thing diyt with sour dow, and ye schulen ete therf breed in alle youre dwellyng placis.
Young's Literal Translation
anything fermented ye do not eat, in all your dwellings ye do eat unleavened things.'
Update Bible Version
You shall eat nothing leavened; in all your habitations you shall eat unleavened bread.
Webster's Bible Translation
Ye shall eat nothing leavened: in all your habitations shall ye eat unleavened bread.
World English Bible
You shall eat nothing leavened. In all your habitations you shall eat unleavened bread.'"
New King James Version
You shall eat nothing leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread."'
New Living Translation
During those days you must not eat anything made with yeast. Wherever you live, eat only bread made without yeast."
New Life Bible
Do not eat anything with yeast. You must eat bread made without yeast in all your homes."
New Revised Standard
You shall eat nothing leavened; in all your settlements you shall eat unleavened bread.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nothing leavened, shall ye eat, - in all your dwellings, shall ye eat unleavened cakes.
Douay-Rheims Bible
You shall not eat any thing leavened: in all your habitations you shall eat unleavened bread.
Revised Standard Version
You shall eat nothing leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread."
New American Standard Bible (1995)
'You shall not eat anything leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread.'"

Contextual Overview

1 The Lord spoke to Moses and Aaron in Egypt: 2 "This month is to be the first month of the year for you. 3 Give these instructions to the whole community of Israel: On the tenth day of this month each man must choose either a lamb or a young goat for his household. 4 If his family is too small to eat a whole animal, he and his next-door neighbor may share an animal, in proportion to the number of people and the amount that each person can eat. 5 You may choose either a sheep or a goat, but it must be a one-year-old male without any defects. 6 Then, on the evening of the fourteenth day of the month, the whole community of Israel will kill the animals. 7 The people are to take some of the blood and put it on the doorposts and above the doors of the houses in which the animals are to be eaten. 8 That night the meat is to be roasted, and eaten with bitter herbs and with bread made without yeast. 9 Do not eat any of it raw or boiled, but eat it roasted whole, including the head, the legs, and the internal organs. 10 You must not leave any of it until morning; if any is left over, it must be burned.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 12:15 - that soul Exodus 34:25 - leaven Leviticus 2:11 - no leaven Deuteronomy 16:3 - eat no

Cross-References

Genesis 12:6
Abram traveled through the land until he came to the sacred tree of Moreh, the holy place at Shechem. (At that time the Canaanites were still living in the land.)
Genesis 12:11
When he was about to cross the border into Egypt, he said to his wife Sarai, "You are a beautiful woman.
Genesis 12:14
When he crossed the border into Egypt, the Egyptians did see that his wife was beautiful.
Genesis 12:15
Some of the court officials saw her and told the king how beautiful she was; so she was taken to his palace.
Exodus 18:27
Then Moses said good-bye to Jethro, and Jethro went back home.
Proverbs 21:1
The Lord controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall eat nothing leavened,.... Bread or anything else that had any leaven in it:

in all your habitations shall ye eat unleavened bread, that is, if they eat any bread at all, it must be such; otherwise they might eat cakes of almonds or of eggs mixed with sugar, provided there was no leaven used, and this the Jews call the rich unleavened bread p: this is repeated over and over, that they might be the more careful of observing this precept; but as this was limited for a certain time, it plainly appears to be a mistake of Tacitus q the Roman historian, who represents unleavened bread as the bread the Jews eat of in common.

p See Leo Modena's History of the Rites, &c. of the Jews, par. 3. c. 3. sect. 5. q Hist. l. 5. c. 4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile