Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 16:2

There in the desert they all complained to Moses and Aaron

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Church;   Evil for Good;   Israel;   Moses;   Murmuring;   Sin;   Trouble;   Scofield Reference Index - Sabbath;   Thompson Chain Reference - Content-Discontent;   Israel;   Murmuring;   Unity;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Manna;   Murmuring;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Manna;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Exodus;   Leviticus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manna;   Quails;   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;   Ouches;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   Proclamation of the Law;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Grudge;   Moses;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The whole congregation of the children of Yisra'el murmured against Moshe and against Aharon in the wilderness;
King James Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
Lexham English Bible
And all the community of the Israelites grumbled against Moses and against Aaron in the desert.
New Century Version
Then the whole Israelite community grumbled to Moses and Aaron in the desert.
New English Translation
The entire company of Israelites murmured against Moses and Aaron in the desert.
Amplified Bible
The whole congregation of the Israelites [grew discontented and] murmured and rebelled against Moses and Aaron in the wilderness,
New American Standard Bible
But the whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.
Geneva Bible (1587)
And the whole Congregation of the children of Israel murmured against Moses & against Aaron in the wildernesse.
Legacy Standard Bible
And the whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.
Contemporary English Version
There in the desert they started complaining to Moses and Aaron,
Complete Jewish Bible
There in the desert the whole community of the people of Isra'el grumbled against Moshe and Aharon.
Darby Translation
And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.
Easy-to-Read Version
Then the whole community of Israelites began complaining again. They complained to Moses and Aaron in the desert.
English Standard Version
And the whole congregation of the people of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness,
George Lamsa Translation
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness;
Christian Standard Bible®
The entire Israelite community grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.
Literal Translation
And all the congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye whole multitude of the children of Israel murmured agaynst Moses and Aaron in ye wildernes,
American Standard Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Bible in Basic English
And all the children of Israel were crying out against Moses and Aaron in the waste land:
Bishop's Bible (1568)
And the whole congregation of the chyldren of Israel murmured agaynst Moyses and Aaron in the wyldernesse.
JPS Old Testament (1917)
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;
King James Version (1611)
And the whole Congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wildernesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron.
English Revised Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Berean Standard Bible
And there in the desert they all grumbled against Moses and Aaron.
Wycliffe Bible (1395)
And al the congregacioun of the sones of Israel grutchide ayens Moises, and ayens Aaron, in the wildirnesse.
Young's Literal Translation
And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;
Update Bible Version
And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Webster's Bible Translation
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.
World English Bible
The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;
New King James Version
Then the whole congregation of the children of Israel complained against Moses and Aaron in the wilderness.
New Living Translation
There, too, the whole community of Israel complained about Moses and Aaron.
New Life Bible
And all the people of Israel complained against Moses and Aaron in the desert,
New Revised Standard
The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then did all the assembly of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the desert;
Douay-Rheims Bible
And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.
Revised Standard Version
And the whole congregation of the people of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,
New American Standard Bible (1995)
The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

Contextual Overview

1 The whole Israelite community set out from Elim, and on the fifteenth day of the second month after they had left Egypt, they came to the desert of Sin, which is between Elim and Sinai. 2 There in the desert they all complained to Moses and Aaron 3 and said to them, "We wish that the Lord had killed us in Egypt. There we could at least sit down and eat meat and as much other food as we wanted. But you have brought us out into this desert to starve us all to death." 4 The Lord said to Moses, "Now I am going to cause food to rain down from the sky for all of you. The people must go out every day and gather enough for that day. In this way I can test them to find out if they will follow my instructions. 5 On the sixth day they are to bring in twice as much as usual and prepare it." 6 So Moses and Aaron said to all the Israelites, "This evening you will know that it was the Lord who brought you out of Egypt. 7 In the morning you will see the dazzling light of the Lord 's presence. He has heard your complaints against him—yes, against him, because we are only carrying out his instructions." 8 Then Moses said, "It is the Lord who will give you meat to eat in the evening and as much bread as you want in the morning, because he has heard how much you have complained against him. When you complain against us, you are really complaining against the Lord ." 9 Moses said to Aaron, "Tell the whole community to come and stand before the Lord , because he has heard their complaints." 10 As Aaron spoke to the whole community, they turned toward the desert, and suddenly the dazzling light of the Lord appeared in a cloud.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 15:24, Genesis 19:4, Psalms 106:7, Psalms 106:13, Psalms 106:25, 1 Corinthians 10:10

Reciprocal: Exodus 13:17 - return Exodus 14:11 - Because Exodus 16:7 - what are we Exodus 16:9 - heard Exodus 17:2 - the people Exodus 32:22 - knowest Numbers 11:1 - And when Numbers 14:2 - murmured Numbers 20:2 - gathered Numbers 20:3 - God Numbers 21:5 - spake Deuteronomy 8:3 - fed thee Deuteronomy 9:7 - from the day Psalms 78:18 - by asking meat Acts 13:18 - about

Cross-References

Genesis 3:12
The man answered, "The woman you put here with me gave me the fruit, and I ate it."
Genesis 3:17
And he said to the man, "You listened to your wife and ate the fruit which I told you not to eat. Because of what you have done, the ground will be under a curse. You will have to work hard all your life to make it produce enough food for you.
Genesis 16:1
Abram's wife Sarai had not borne him any children. But she had an Egyptian slave woman named Hagar,
Genesis 16:2
and so she said to Abram, "The Lord has kept me from having children. Why don't you sleep with my slave? Perhaps she can have a child for me." Abram agreed with what Sarai said.
Genesis 16:4
Abram had intercourse with Hagar, and she became pregnant. When she found out that she was pregnant, she became proud and despised Sarai.
Genesis 16:6
Abram answered, "Very well, she is your slave and under your control; do whatever you want with her." Then Sarai treated Hagar so cruelly that she ran away.
Genesis 16:9
He said, "Go back to her and be her slave."
Genesis 16:10
Then he said, "I will give you so many descendants that no one will be able to count them.
Genesis 17:16
I will bless her, and I will give you a son by her. I will bless her, and she will become the mother of nations, and there will be kings among her descendants."
Genesis 18:10
One of them said, "Nine months from now I will come back, and your wife Sarah will have a son." Sarah was behind him, at the door of the tent, listening.

Gill's Notes on the Bible

And the whole congregation of the children of Israel murmured,.... For want of bread; for the Targum of Jonathan says, that day the dough ceased they brought of Egypt, on which, and the unleavened cakes they had lived thirty days; and for a longer space of time it was not sufficient, as Josephus g and other Jewish writers h observe; and now it was all spent, and they were in the utmost distress for bread, and fall a murmuring as they were used to do, when in any distress, even the whole congregation of them, at least the far greater part; some few might be excepted, as Caleb and Joshua, and some others: and they

murmured against Moses and Aaron in the wilderness; in the wilderness of Sin, where they were, and where no corn was to be had to make bread of; and their murmuring was not only against Moses, as before when they wanted water, but against Aaron also, who were jointly concerned in bringing them out of Egypt. It is a common case, when things do not go so well as to be wished for in church or state, for people to murmur against their governors, ecclesiastic or civil, and lay all the blame to them.

g Antiqu. l. 2. c. 15. sect. 1. h Seder Olam Rabba, c. 5. p. 17.

Barnes' Notes on the Bible

Murmured - The want of food was first felt after six weeks from the time of the departure from Egypt, see Exodus 16:1 : we have no notice previously of any deficiency of bread.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 16:2. The whole congregation - murmured — This is an additional proof of the degraded state of the minds of this people; Exodus 13:17. And this very circumstance affords a convincing argument that a people so stupidly carnal could not have been induced to leave Egypt had they not been persuaded so to do by the most evident and striking miracles. Human nature can never be reduced to a more abject state in this world than that in which the body is enthralled by political slavery, and the soul debased by the influence of sin. These poor Hebrews were both slaves and sinners, and were therefore capable of the meanest and most disgraceful acts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile