Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Exodus 37:28
He made the poles of acacia wood and covered them with gold.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Hebrew Names Version
He made the poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
He made the poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
King James Version
And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
Lexham English Bible
And he made the poles of acacia wood, and he overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood, and he overlaid them with gold.
New Century Version
He made the poles of acacia wood and covered them with gold.
He made the poles of acacia wood and covered them with gold.
New English Translation
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Amplified Bible
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
New American Standard Bible
And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Geneva Bible (1587)
Also he made the barres of Shittim wood, and ouerlayde them with golde.
Also he made the barres of Shittim wood, and ouerlayde them with golde.
Legacy Standard Bible
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Contemporary English Version
These poles were also made of acacia wood and covered with gold.
These poles were also made of acacia wood and covered with gold.
Complete Jewish Bible
He made the poles of acacia-wood and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia-wood and overlaid them with gold.
Darby Translation
And he made the staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
And he made the staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
Easy-to-Read Version
He made the poles from acacia wood and covered them with gold.
He made the poles from acacia wood and covered them with gold.
English Standard Version
And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
George Lamsa Translation
And he made the poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made the poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
Christian Standard Bible®
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Literal Translation
And he made its poles of acacia wood; and he overlaid them with gold.
And he made its poles of acacia wood; and he overlaid them with gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
but the staues made he of Fyrre tre, and ouerlayed them with golde.
but the staues made he of Fyrre tre, and ouerlayed them with golde.
American Standard Version
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Bible in Basic English
The rods he made of the same hard wood, plating them with gold.
The rods he made of the same hard wood, plating them with gold.
Bishop's Bible (1568)
And he made the barres of Sittim wood, & ouerlayde them with golde.
And he made the barres of Sittim wood, & ouerlayde them with golde.
JPS Old Testament (1917)
And he made the staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
And he made the staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
King James Version (1611)
And he made the staues of Shittim wood, and ouerlayed them with gold.
And he made the staues of Shittim wood, and ouerlayed them with gold.
English Revised Version
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Berean Standard Bible
And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe he made tho barris of the trees of Sechym, and hilide with goldun platis.
Forsothe he made tho barris of the trees of Sechym, and hilide with goldun platis.
Young's Literal Translation
And he maketh the staves of shittim wood, and overlayeth them with gold;
And he maketh the staves of shittim wood, and overlayeth them with gold;
Update Bible Version
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
Webster's Bible Translation
And he made the staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made the staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
World English Bible
He made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
New King James Version
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
New Living Translation
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
New Life Bible
He made the long pieces of acacia wood and covered them with gold.
He made the long pieces of acacia wood and covered them with gold.
New Revised Standard
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the staves of acacia wood, - and overlaid them with gold.
And he made the staves of acacia wood, - and overlaid them with gold.
Douay-Rheims Bible
And the bars themselves he made also of setim wood, and overlaid them with plates of gold.
And the bars themselves he made also of setim wood, and overlaid them with plates of gold.
Revised Standard Version
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
New American Standard Bible (1995)
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Contextual Overview
25 He made an altar out of acacia wood, for burning incense. It was square, 18 inches long and 18 inches wide, and it was 36 inches high. Its projections at the four corners formed one piece with it. 26 He covered its top, all four sides, and its projections with pure gold and put a gold border around it. 27 He made two gold carrying rings for it and attached them below the border on the two sides, to hold the poles with which it was to be carried. 28 He made the poles of acacia wood and covered them with gold. 29 He also made the sacred anointing oil and the pure sweet-smelling incense, mixed like perfume.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 25:2
She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
Genesis 37:1
Jacob continued to live in the land of Canaan, where his father had lived,
Jacob continued to live in the land of Canaan, where his father had lived,
Genesis 37:2
and this is the story of Jacob's family. Joseph, a young man of seventeen, took care of the sheep and goats with his brothers, the sons of Bilhah and Zilpah, his father's concubines. He brought bad reports to his father about what his brothers were doing.
and this is the story of Jacob's family. Joseph, a young man of seventeen, took care of the sheep and goats with his brothers, the sons of Bilhah and Zilpah, his father's concubines. He brought bad reports to his father about what his brothers were doing.
Genesis 37:3
Jacob loved Joseph more than all his other sons, because he had been born to him when he was old. He made a long robe with full sleeves for him.
Jacob loved Joseph more than all his other sons, because he had been born to him when he was old. He made a long robe with full sleeves for him.
Genesis 37:4
When his brothers saw that their father loved Joseph more than he loved them, they hated their brother so much that they would not speak to him in a friendly manner.
When his brothers saw that their father loved Joseph more than he loved them, they hated their brother so much that they would not speak to him in a friendly manner.
Genesis 37:5
One time Joseph had a dream, and when he told his brothers about it, they hated him even more.
One time Joseph had a dream, and when he told his brothers about it, they hated him even more.
Genesis 37:8
"Do you think you are going to be a king and rule over us?" his brothers asked. So they hated him even more because of his dreams and because of what he said about them.
"Do you think you are going to be a king and rule over us?" his brothers asked. So they hated him even more because of his dreams and because of what he said about them.
Genesis 37:9
Then Joseph had another dream and told his brothers, "I had another dream, in which I saw the sun, the moon, and eleven stars bowing down to me."
Then Joseph had another dream and told his brothers, "I had another dream, in which I saw the sun, the moon, and eleven stars bowing down to me."
Genesis 37:12
One day when Joseph's brothers had gone to Shechem to take care of their father's flock,
One day when Joseph's brothers had gone to Shechem to take care of their father's flock,
Genesis 37:13
Jacob said to Joseph, "I want you to go to Shechem, where your brothers are taking care of the flock." Joseph answered, "I am ready."
Jacob said to Joseph, "I want you to go to Shechem, where your brothers are taking care of the flock." Joseph answered, "I am ready."
Gill's Notes on the Bible
:-.