the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Exodus 9:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
but indeed for this cause I have made you stand: to show you my power, and that my name may be declared throughout all the eretz;
And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.
But for the sake of this I have caused you to stand—for the sake of showing you my strength and in order to proclaim my name in all the earth.
But I have let you live for this reason: to show you my power so that my name will be talked about in all the earth.
But for this purpose I have caused you to stand: to show you my strength, and so that my name may be declared in all the earth.
"But indeed for this very reason I have allowed you to live, in order to show you My power and in order that My name may be proclaimed throughout all the earth.
"But indeed, for this reason I have allowed you to remain, in order to show you My power and in order to proclaim My name throughout the earth.
And in deede, for this cause haue I appointed thee, to shewe my power in thee, and to declare my Name throughout all the world.
But, indeed, for this reason I have caused you to stand, in order to show you My power and in order to recount My name through all the earth.
But he has kept you alive, just to show you his power and to bring honor to himself everywhere in the world.
But it is for this very reason that I have kept you alive — to show you my power, and so that my name may resound throughout the whole earth.
And for this very cause have I raised thee up, to shew thee my power; and that my name may be declared in all the earth.
But I have put you here for a reason. I have put you here so that I could show you my power. Then people all over the world will learn about me!
But for this purpose I have raised you up, to show you my power, so that my name may be proclaimed in all the earth.
But for this cause have I raised you to the throne, to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
However, I have let you live for this purpose: to show you my power and to make my name known on the whole earth.
And for this reason I have made you stand, in order to cause you to see My power, and in order to declare My name in all the land.
Yet haue I stered ye vp for this cause, euen to shew my power vpon ye, and that my name might be declared in all londes.
but in very deed for this cause have I made thee to stand, to show thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
But, for this very reason, I have kept you from destruction, to make clear to you my power, and so that my name may be honoured through all the earth.
And in very deede for this cause haue I kept thee, for to shewe thee my power, and that my name may be declared throughout all the worlde.
But in very deed for this cause have I made thee to stand, to show thee My power, and that My name may be declared throughout all the earth.
And in very deede, for this cause haue I raised thee vp, for to shewe in thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
And for this purpose hast thou been preserved, that I might display in thee my strength, and that my name might be published in all the earth.
but in very deed for this cause have I made thee to stand, for to shew thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
But I have raised you up for this very purpose, that I might display to you My power, and that My name might be proclaimed in all the earth.
forsothe herfor Y haue set thee, that Y schewe my strengthe in thee, and that my name be teld in ech lond.
`And yet for this I have caused thee to stand, so as to show thee My power, and for the sake of declaring My Name in all the earth;
but in deed for this very cause I have made you to stand, to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
And in very deed for this [cause] have I raised thee up, to show [in] thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.
but indeed for this cause I have made you stand, to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
But indeed for this purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth.
But I have spared you for a purpose—to show you my power and to spread my fame throughout the earth.
But I have let you live so you could see My power and so My name may be honored through all the earth.
But this is why I have let you live: to show you my power, and to make my name resound through all the earth.
but, in very deed for this purpose, have I let thee remain, for the purpose of showing thee my might, - and that my name may be celebrated in all the earth.
And therefore have I raised thee, that I may shew my power in thee, and my name may be spoken of throughout all the earth.
but for this purpose have I let you live, to show you my power, so that my name may be declared throughout all the earth.
"But, indeed, for this reason I have allowed you to remain, in order to show you My power and in order to proclaim My name through all the earth.
Contextual Overview
Hail
The Lord then said to Moses, "Early tomorrow morning meet with the king and tell him that the Lord , the God of the Hebrews, says, ‘Let my people go, so that they may worship me. 14 This time I will punish not only your officials and your people, but I will punish you as well, so that you may know that there is no one like me in all the world. 15 If I had raised my hand to strike you and your people with disease, you would have been completely destroyed. 16 But to show you my power I have let you live so that my fame might spread over the whole world. 17 Yet you are still arrogant and refuse to let my people go. 18 This time tomorrow I will cause a heavy hailstorm, such as Egypt has never known in all its history. 19 Now give orders for your livestock and everything else you have in the open to be put under shelter. Hail will fall on the people and animals left outside unprotected, and they will all die.'" 20 Some of the king's officials were afraid because of what the Lord had said, and they brought their slaves and animals indoors for shelter. 21 Others, however, paid no attention to the Lord 's warning and left their slaves and animals out in the open.Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
deed: Exodus 14:17, Psalms 83:17, Psalms 83:18, Proverbs 16:4, Romans 9:17, Romans 9:22, 1 Peter 2:8, 1 Peter 2:19, Jude 1:4
raised thee up: Heb. made thee stand
for to: Exodus 14:4, Exodus 15:11-16, Exodus 18:11, Joshua 2:10, Joshua 2:11, 1 Samuel 4:8, Psalms 136:10-15
that my: 1 Chronicles 16:24, Psalms 64:9, Psalms 83:17, Psalms 83:18, Isaiah 63:12-14, Malachi 1:11, Malachi 1:14, Romans 9:17
Reciprocal: Exodus 7:3 - multiply Exodus 9:15 - stretch Exodus 10:1 - that I Exodus 15:7 - the greatness Numbers 23:22 - God Joshua 4:24 - all the people Joshua 9:9 - we have Joshua 11:20 - it was Judges 3:12 - and the Lord 1 Samuel 6:6 - the Egyptians 1 Samuel 17:46 - all the earth 2 Samuel 7:23 - make him 2 Samuel 17:14 - the Lord 2 Kings 19:19 - O Lord 2 Chronicles 25:16 - determined Nehemiah 9:10 - didst Job 40:11 - behold Psalms 76:10 - Surely Psalms 105:25 - He turned Psalms 106:8 - that he Isaiah 33:5 - The Lord Isaiah 37:20 - that all Isaiah 41:20 - General Isaiah 45:9 - unto him Isaiah 54:16 - I have Jeremiah 32:20 - and hast Ezekiel 28:14 - and I Ezekiel 28:22 - I will Ezekiel 31:9 - made Ezekiel 39:21 - I will set Daniel 4:17 - the basest Daniel 9:15 - and hast John 17:6 - have manifested Romans 8:39 - height 2 Corinthians 10:5 - and every 1 Thessalonians 5:9 - not Revelation 6:4 - power Revelation 13:7 - and power
Cross-References
Now you can eat them, as well as green plants; I give them all to you for food.
The one thing you must not eat is meat with blood still in it; I forbid this because the life is in the blood.
God said to Noah and his sons,
"I am now making my covenant with you and with your descendants,
and with all living beings—all birds and all animals—everything that came out of the boat with you.
With these words I make my covenant with you: I promise that never again will all living beings be destroyed by a flood; never again will a flood destroy the earth.
After he drank some of the wine, he became drunk, took off his clothes, and lay naked in his tent.
When Ham, the father of Canaan, saw that his father was naked, he went out and told his two brothers.
"I will keep my promise to you and to your descendants in future generations as an everlasting covenant. I will be your God and the God of your descendants.
Each one must be circumcised, and this will be a physical sign to show that my covenant with you is everlasting.
Gill's Notes on the Bible
And in very deed, for this cause have I raised thee up,.... Or but truly or verily c; instead of smiting thee with the pestilence, and cutting thee off out of the land of the living, "I have raised thee up"; made thee to stand d, to continue in being; I have preserved thine from perishing by the former plagues, and have reserved thee for greater judgments and sorer punishments. It may take in all that God did to him; the constitution and appointment of him to all this in his eternal mind; his bringing him into being, and raising him up to kingly dignity; preserving him from perishing by the pestilence, boils and blains, and keeping him for future evils, and all upon this account for the following reasons:
for to shew in thee my power; in working miracles, inflicting judgments one after another, and especially in destroying him and his host in the Red sea:
and that my name may be declared throughout all the earth; as it has been more by that last action than by all the rest of the plagues; though, in all, his sovereignty, wisdom, power, patience, longsuffering, and justice, are most visibly displayed and glorified.
c ואולם "veruntamen", Junius Tremellius, Psicator, Drusius, Fagius so Ainsworth. d העמדתיך "stare fecite", Pagninus, Montanus, Vatablus.
Barnes' Notes on the Bible
With the plague of hail begins the last series of plagues, which differ from the former both in their severity and their effects. Each produced a temporary, but real, change in Pharaoh’s feelings.
Exodus 9:14
All my plagues - This applies to all the plagues which follow; the effect of each was foreseen and foretold. The words “at this time” point to a rapid and continuous succession of blows. The plagues which precede appear to have been spread over a considerable time; the first message of Moses was delivered after the early harvest of the year before, when the Israelites could gather stubble, i. e. in May and April: the second mission, when the plagues began, was probably toward the end of June, and they went on at intervals until the winter; this plague was in February; see Exodus 9:31.
Exodus 9:15
For now ... - Better, For now indeed, had I stretched forth my hand and smitten thee and thy people with the pestilence, then hadst thou been cut off from the earth. Exodus 9:16 gives the reason why God had not thus inflicted a summary punishment once for all.
Exodus 9:16
Have I raised thee up - See the margin. God kept Pharaoh “standing”, i. e. permitted him to live and hold out until His own purpose was accomplished.
Exodus 9:18
A very grievous hail - The miracle consisted in the magnitude of the infliction and in its immediate connection with the act of Moses.
Exodus 9:19
In Egypt the cattle are sent to pasture in the open country from January to April, when the grass is abundant. They are kept in stalls for the rest of the year.
Exodus 9:20
The word of the Lord - This gives the first indication that the warnings had a salutary effect upon the Egyptians.
Exodus 9:27
The Lord - Thus, for the first time, Pharaoh explicitly recognizes Yahweh as God (compare Exodus 5:2).
Exodus 9:29
The earth is the Lord’s - This declaration has a direct reference to Egyptian superstition. Each god was held to have special power within a given district; Pharaoh had learned that Yahweh was a god, he was now to admit that His power extended over the whole earth. The unity and universality of the divine power, though occasionally recognized in ancient Egyptian documents, were overlaid at a very early period by systems alternating between Polytheism and Pantheism.
Exodus 9:31
The flax was bolled - i. e. in blossom. This marks the time. In the north of Egypt the barley ripens and flax blossoms about the middle of February, or at the latest early in March, and both are gathered in before April, when the wheat harvest begins. The cultivation of flax must have been of great importance; linen was preferred to any material, and exclusively used by the priests. It is frequently mentioned on Egyptian monuments.
Exodus 9:32
Rie - Rather, “spelt,” the common food of the ancient Egyptians, now called “doora” by the natives, and the only grain represented on the sculptures: the name, however, occurs on the monuments very frequently in combination with other species.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 9:16. But truly, on this very account, have I caused thee to SUBSIST, (העמדחיך heemadticha), that I MIGHT cause thee to see my power, (הראתך את כחי harotheca eth cochi), and that my name MIGHT be declared throughout all the earth, (or, בכל הארץ becol haarets, in all THIS LAND). See Ainsworth and Houbigant.
Thus God gave this impious king to know that it was in consequence of his especial providence that both he and his people had not been already destroyed by means of the past plagues; but God had preserved him for this very purpose, that he might have a farther opportunity of manifesting that he, Jehovah, was the only true God for the full conviction both of the Hebrews and Egyptians, that the former might follow and the latter fear before him. Judicious critics of almost all creeds have agreed to translate the original as above, a translation which it not only can bear but requires, and which is in strict conformity to both the Septuagint and Targum. Neither the Hebrew heemadticha, I have caused thee to stand; nor the apostle's translation of it, Romans 9:17, εξηγειρα σε, I have raised thee; nor that of the Septuagint, ενεκεν τουτου διετηρηθης, on this account art thou preserved, viz., in the past plagues; can countenance that most exceptionable meaning put on the words by certain commentators, viz., "That God ordained or appointed Pharaoh from all eternity, by certain means, to this end; that he made him to exist in time; that he raised him to the throne; promoted him to that high honour and dignity; that he preserved him, and did not cut him off as yet; that he strengthened and hardened his heart; irritated, provoked, and stirred him up against his people Israel, and suffered him to go all the lengths he did go in his obstinacy and rebellion; all which was done to show in him his power in destroying him in the Red Sea. The sum of which is, that this man was raised up by God in every sense for God to show his power in his destruction." So man speaks; thus GOD hath not spoken. See Henry on the place.