Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 11:21

But I will punish the people who love to worship filthy, disgusting idols. I will punish them for what they have done." The Sovereign Lord has spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Heart;   Sin;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Recompense;   Reward-Punishment;   The Topic Concordance - Covenant;   Heart;   Recompense/restitution;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hardening, Hardness of Heart;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening of Heart;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abomination;   Detestable, Things;   Head;   Regeneration;   The Jewish Encyclopedia - Abomination;   Captivity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But as for those whose hearts pursue their desire for abhorrent acts and detestable practices, I will bring their conduct down on their own heads.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way on their own heads, says the Lord GOD.
King James Version
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord God .
English Standard Version
But as for those whose heart goes after their detestable things and their abominations, I will bring their deeds upon their own heads, declares the Lord God ."
New American Standard Bible
"But as for those whose hearts go after their detestable things and abominations, I will bring their conduct down on their heads," declares the Lord GOD.
New Century Version
But those who want to serve their evil statues and hateful idols, I will pay back for their evil ways, says the Lord God ."
Amplified Bible
"But as for those whose heart longs for and follows after their detestable things and their repulsive things [associated with idolatry], on their own head I will repay [them in full for] their [vile] conduct," says the Lord GOD.
World English Bible
But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way on their own heads, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
But vpon them, whose heart is towarde their idoles, and whose affection goeth after their abominations, I will lay their way vpon their owne heades, saith the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
"But as for those whose hearts go after their detestable things and abominations, I will bring their conduct down on their heads," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
But as for those whose hearts walk after their detestable things and abominations, I will give what is due for their way on their heads," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
But as for those whose hearts pursue detestable things and abominations, I will bring their conduct down upon their own heads, declares the Lord GOD.'"
Contemporary English Version
But those who worship idols will be punished and get what they deserve. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
But as for those whose hearts go after the heart of their loathsome things and disgusting practices, I will bring [the consequences of] their ways on their own heads,' says Adonai Elohim ."
Darby Translation
But as for them whose heart walketh well-pleased with their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their heads, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
Then God said, "But now, their hearts belong to those terrible, filthy idols, and I must punish those people for the bad things they have done." This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
But as for those whose heart followed after their images and abominations, I will recompense their evil ways upon their own heads, says the LORD God.
Lexham English Bible
But to the heart of their abominations and the detestable things their heart is going. I will bring their way on their head," declares the Lord Yahweh.'"
Literal Translation
And as to those whose heart is going after their hateful things, and also their heart is after their disgusting idols, I will give their way on their heads, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
But loke whose hertes are disposed to folowe their abhominacions and wicked lyuynges: Those mens dedes will I bringe vpon their owne heades, saieth the LORDE God.
American Standard Version
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
But as for those whose heart goes after their hated and disgusting things, I will send on their heads the punishment of their ways, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith the Lord GOD.'
King James Version (1611)
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things, and their abominations, I wil recompense their way vpon their owne heads, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
But to the heart of their idols and their abhominations their heart goeth, their wayes wyll I bryng vpon their owne heades, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And as for the heart set upon their abominations and their iniquities, as their heart went after them, I have recompensed their ways on their heads, saith the Lord.
English Revised Version
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
But of whiche the herte goith after her offendyngis and abhomynaciouns, Y schal sette the weie of hem in her heed, seith the Lord God.
Update Bible Version
But those whose heart walks after their detestable things and disgusting things, I will bring their way on their own heads, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
But [as for them] whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord GOD.
New English Translation
But those whose hearts are devoted to detestable things and abominations, I hereby repay them for what they have done, says the sovereign Lord ."
New King James Version
But as for those whose hearts follow the desire for their detestable things and their abominations, I will recompense their deeds on their own heads," says the Lord GOD.
New Living Translation
But as for those who long for vile images and detestable idols, I will repay them fully for their sins. I, the Sovereign Lord , have spoken!"
New Life Bible
But as for those whose hearts go after their hated and sinful things, I will bring their actions upon their own heads," says the Lord God.
New Revised Standard
But as for those whose heart goes after their detestable things and their abominations, I will bring their deeds upon their own heads, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But as for them who having a heart for their detestable things and for their abominations after their own heart, do walk, Their way upon their own heads, will I render, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
But as for them whose heart walketh after their scandals and abominations, I will lay their way upon their head, saith the Lord God.
Revised Standard Version
But as for those whose heart goes after their detestable things and their abominations, I will requite their deeds upon their own heads, says the Lord GOD."
Young's Literal Translation
As to those whose heart is going unto the heart Of their detestable and their abominable things, Their way on their head I have put, An affirmation of the Lord Jehovah.'
THE MESSAGE
"‘But not those who are self-willed and addicted to their rotten images and obscene idols! I'll see that they're paid in full for what they've done.' Decree of God , the Master."

Contextual Overview

14 The Lord spoke to me. 15 "Mortal man," he said, "the people who live in Jerusalem are talking about you and those of your nation who are in exile. They say, ‘The exiles are too far away to worship the Lord . He has given us possession of the land.' 16 "Now tell your fellow exiles what I am saying. I am the one who sent them to live in far-off nations and scattered them in other countries. Yet, for the time being I will be present with them in the lands where they have gone. 17 "So tell them what I, the Sovereign Lord , am saying. I will gather them out of the countries where I scattered them, and will give the land of Israel back to them. 18 When they return, they are to get rid of all the filthy, disgusting idols they find. 19 I will give them a new heart and a new mind. I will take away their stubborn heart of stone and will give them an obedient heart. 20 Then they will keep my laws and faithfully obey all my commands. They will be my people, and I will be their God. 21 But I will punish the people who love to worship filthy, disgusting idols. I will punish them for what they have done." The Sovereign Lord has spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whose: Ecclesiastes 11:9, Jeremiah 17:9, Mark 7:21-23, Hebrews 3:12, Hebrews 3:13, Hebrews 10:38, James 1:14, James 1:15, Jude 1:19

their detestable: Ezekiel 11:18, Jeremiah 1:16, Jeremiah 2:20

I will: Ezekiel 9:10, Ezekiel 20:31, Ezekiel 20:38, Ezekiel 22:31, Jeremiah 29:16-19

Reciprocal: Isaiah 65:6 - but Jeremiah 16:11 - walked Jeremiah 16:18 - the carcases Ezekiel 5:11 - detestable Ezekiel 7:4 - but Ezekiel 11:12 - General Ezekiel 14:3 - these men Ezekiel 16:43 - I also Ezekiel 23:49 - they shall

Gill's Notes on the Bible

But [as for them],.... Who remained in Jerusalem, and were not carried captive, but continued in their, own land, and worshipped idols, the same as in Ezekiel 11:15;

whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations; not images of gold and silver, which cannot be said to have a heart; but devils and evil spirits worshipped in them, who are well pleased and delighted with the worship given them; so that the hearts of the devils worshipped, and the hearts of the idolatrous worshippers, were alike and agreed; wherefore their hearts were very different from those before mentioned; so far from having one heart, that their hearts were double and divided, partly after God, and partly after their idols; and so far from walking in the statutes of the Lord, that they were walking after the will of their idols, and in the worship of them; which were abominable and detestable to God, and all good men. The Targum is,

"and after the worship of their idols, and of their abominations, their heart wanders.''

I will recompense their ways upon their own heads, saith the Lord God, that is, punish them according to their deserts, by the sword, famine, pestilence, and captivity.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Revelation 21:0. The identity of thought and language in Ezekiel, predicting the new kingdom of Israel, and in John, foretelling the kingdom of heaven, forces upon us the conclusion that the prophecy of Ezekiel has an ultimate reference to that climax which John plainly indicates.

Ezekiel 11:19

One heart - So long as the Israelites were distracted by the service of many gods, such unity was impossible; but now, when they shall have taken away the “abominations” from the land, they shall be united in heart to serve the true God.

Stony heart ... heart of flesh - The heart unnaturally hardened, and the heart reawakened to feelings proper to man.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 11:21. But as for them whose heart walketh — Them whose affections are attached to idolatry, they shall have such reward as their idols can give them, and such a recompense as Divine justice shall award them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile