Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 15:8

They have been unfaithful to me, and so I will make the country a wilderness." The Sovereign Lord has spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - War;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Vine, Vineyard;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will make the land desolate because they have acted unfaithfully.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord GOD.
King James Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord God .
English Standard Version
And I will make the land desolate, because they have acted faithlessly, declares the Lord God ."
New American Standard Bible
'So I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,'" declares the Lord GOD.
New Century Version
So I will make the land empty, because the people have not been loyal, says the Lord God ."
Amplified Bible
'I will make the land desolate (ruined, deserted), because they have acted unfaithfully [through their idolatry],' says the Lord GOD."
World English Bible
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And when I make the lande waste, because they haue greatly offended, saith the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
'Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,'" declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
Thus I will give over the land to desolation because they have acted unfaithfully,'" declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully, declares the Lord GOD.'"
Contemporary English Version
I will make their country an empty wasteland, because they have not been loyal to me. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
I will make the land desolate because they have dealt so treacherously,' says Adonai Elohim ."
Darby Translation
And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
I will destroy that country because the people left me to worship false gods ." This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
And I will make the land desolate and a horror because they have committed iniquity, says the LORD God.
Lexham English Bible
And I will make the land a desolation because they acted very unfaithfully!" declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
And I will give the land to be desolate because they have done treachery, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and make the londe waist: because they haue so sore offended, saieth the LORDE God.
American Standard Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
And I will make the land a waste because they have done evil, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And I will make the land desolate, because they have acted treacherously, saith the Lord GOD.'
King James Version (1611)
And I will make the land desolate, because they haue committed a trespasse, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
And when I make the lande waste, because they haue so sore offended, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will give up the land to ruin, because they have utterly transgressed, saith the Lord.
English Revised Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
and schal yyue the lond with out weie and desolat, for thei weren trespassours, seith the Lord God.
Update Bible Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
New English Translation
I will make the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the sovereign Lord ."
New King James Version
Thus I will make the land desolate, because they have persisted in unfaithfulness,' says the Lord GOD."
New Living Translation
And I will make the land desolate because my people have been unfaithful to me. I, the Sovereign Lord , have spoken!"
New Life Bible
I will lay waste the land, because they have not been faithful,'" says the Lord God.
New Revised Standard
And I will make the land desolate, because they have acted faithlessly, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I will therefore give up the land as a desolation, - because they have committed treachery, Declareth My Lord., Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And I shall have made their land a wilderness, and desolate, because they have been transgressors, saith the Lord God.
Revised Standard Version
And I will make the land desolate, because they have acted faithlessly, says the Lord GOD."
Young's Literal Translation
And I have made the land a desolation, Because they have committed a trespass, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Contextual Overview

1 The Lord spoke to me. 2 "Mortal man," he said, "how does a vine compare with a tree? What good is a branch of a grapevine compared with the trees of the forest? 3 Can you use it to make anything? Can you even make a peg out of it to hang things on? 4 It is only good for building a fire. And when the ends are burned up and the middle is charred, can you make anything out of it? 5 It was useless even before it was burned. Now that the fire has burned it and charred it, it is even more useless." 6 Now this is what the Sovereign Lord is saying: "Just as a vine is taken from the forest and burned, so I will take the people who live in Jerusalem 7 and will punish them. They have escaped one fire, but now fire will burn them up. When I punish them, you will know that I am the Lord . 8 They have been unfaithful to me, and so I will make the country a wilderness." The Sovereign Lord has spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Ezekiel 6:14, Ezekiel 14:13-21, Ezekiel 33:29, Isaiah 6:11, Isaiah 24:3-12, Jeremiah 25:10, Jeremiah 25:11, Zephaniah 1:18

committed a trespass: Heb. trespassed a trespass, 2 Chronicles 36:14-16

Reciprocal: Ezekiel 12:20 - General Ezekiel 33:28 - I will lay

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram answered, "Sovereign Lord , what good will your reward do me, since I have no children? My only heir is Eliezer of Damascus.
Genesis 15:4
Then he heard the Lord speaking to him again: "This slave Eliezer will not inherit your property; your own son will be your heir."
Genesis 15:9
He answered, "Bring me a cow, a goat, and a ram, each of them three years old, and a dove and a pigeon."
Genesis 15:10
Abram brought the animals to God, cut them in half, and placed the halves opposite each other in two rows; but he did not cut up the birds.
Genesis 15:13
The Lord said to him, "Your descendants will be strangers in a foreign land; they will be slaves there and will be treated cruelly for four hundred years.
Genesis 15:14
But I will punish the nation that enslaves them, and when they leave that foreign land, they will take great wealth with them.
Genesis 15:17
When the sun had set and it was dark, a smoking fire pot and a flaming torch suddenly appeared and passed between the pieces of the animals.
2 Kings 20:8
King Hezekiah asked, "What is the sign to prove that the Lord will heal me and that three days later I will be able to go to the Temple?"
Psalms 86:17
Show me proof of your goodness, Lord ; those who hate me will be ashamed when they see that you have given me comfort and help.
Isaiah 7:11
"Ask the Lord your God to give you a sign. It can be from deep in the world of the dead or from high up in heaven."

Gill's Notes on the Bible

And I will make the land desolate,.... The land of Judea uncultivated, men and beast being cut off; see Ezekiel 14:15;

because they have committed a trespass, saith the Lord God; acted a treacherous and perfidious part; apostatized from God, having committed idolatry, which was the cause of their ruin; and therefore it was not without a cause that the Lord did what he did, in it; see Ezekiel 14:23.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 15:8. They have committed a trespass — They have prevaricated; they are the worst of sinners, and shall have the heaviest of punishments. Can men suppose that it is possible to hide even their dark hearts from God?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile