Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 16:48

"As surely as I am the living God," the Sovereign Lord says, "your sister Sodom and her villages never did the evil that you and your villages have done.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lasciviousness;   Sodom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Samaria;   Solomon's Song;   Bridgeway Bible Dictionary - Sodom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Sodom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Poor, Orphan, Widow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sodom;   Morrish Bible Dictionary - Sodom, Sodoma ;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Sodom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Punishment, Everlasting;   The Jewish Encyclopedia - Sodom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘As I live—the declaration of the Lord God—your sister Sodom and her daughters have not behaved as you and your daughters have.
Hebrew Names Version
As I live, says the Lord GOD, Sedom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
King James Version
As I live, saith the Lord God , Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
English Standard Version
As I live, declares the Lord God , your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
New American Standard Bible
"As I live," declares the Lord GOD, "Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done!
New Century Version
As surely as I live, says the Lord God , this is true. Your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done.
Amplified Bible
"As I live," says the Lord GOD, "Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
World English Bible
As I live, says the Lord Yahweh, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
Geneva Bible (1587)
As I liue, saith the Lorde God, Sodom thy sister hath not done, neither shee nor her daughters, as thou hast done and thy daughters.
New American Standard Bible (1995)
"As I live," declares the Lord GOD, "Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Legacy Standard Bible
As I live," declares Lord Yahweh, "Sodom your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Berean Standard Bible
As surely as I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters never did as you and your daughters have done.
Contemporary English Version
As surely as I am the living Lord God, the people of Sodom and its nearby villages were never as sinful as you.
Complete Jewish Bible
"‘As I live' says Adonai Elohim , ‘your sister S'dom has not done, neither she nor her daughters, [as much evil] as you have done, you and your daughters.
Darby Translation
[As] I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters!
Easy-to-Read Version
I am the Lord God . As I live, I swear that your sister Sodom and her daughters never did as many bad things as you and your daughters.
George Lamsa Translation
As I live, says the LORD God, Sodom your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Lexham English Bible
As surely as I live,' declares the Lord Yahweh, ‘surely your sister Sodom and her daughters did not do as you and your daughters did.
Literal Translation
As I live, declares the Lord Jehovah, your sister Sodom, she and her daughters, have not done as you and your daughters have done.
Miles Coverdale Bible (1535)
As truly as I lyue, saieth the LORDE God: Sodoma thy sister with hir doughters, hath not done so euel, as thou and thy doughters.
American Standard Version
As I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
Bible in Basic English
By my life, says the Lord, Sodom your sister never did, she or her daughters, what you and your daughters have done.
JPS Old Testament (1917)
As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
King James Version (1611)
As I liue, saith the Lord God, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
Bishop's Bible (1568)
As truely as I liue, saith the Lorde God, Sodoma thy sister with her daughters, haue not done as thou hast done and thy daughters.
Brenton's Septuagint (LXX)
As I live, saith the Lord, this Sodom and her daughters have not done as thou and thy daughters have done.
English Revised Version
As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
Wycliffe Bible (1395)
Y lyue, seith the Lord God, for Sodom, thi sister, did not, sche and hir douytris, as thou didist, and thi douytris.
Update Bible Version
As I live, says the Lord Yahweh, Sodom your sister did not do, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.
Webster's Bible Translation
[As] I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
New English Translation
As surely as I live, declares the sovereign Lord , your sister Sodom and her daughters never behaved as wickedly as you and your daughters have behaved.
New King James Version
"As I live," says the Lord GOD, "neither your sister Sodom nor her daughters have done as you and your daughters have done.
New Living Translation
As surely as I live, says the Sovereign Lord , Sodom and her daughters were never as wicked as you and your daughters.
New Life Bible
As I live," says the Lord God, "your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
New Revised Standard
As I live, says the Lord God , your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As I live, Declareth My Lord Yahweh, Very! Sodom thy sister had not done, neither she nor her daughters, - as thou and thy daughters have done.
Douay-Rheims Bible
As I live, saith the Lord God, thy sister Sodom herself, and her daughters, have not done as thou hast done, and thy daughters.
Revised Standard Version
As I live, says the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Young's Literal Translation
I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done -- she and her daughters -- As thou hast done -- thou and thy daughters.

Contextual Overview

44 The Lord said, "People will use this proverb about you, Jerusalem: ‘Like mother, like daughter.' 45 You really are your mother's daughter. She detested her husband and her children. You are like your sisters, who hated their husbands and their children. You and your sister cities had a Hittite mother and an Amorite father. 46 "Your older sister, with her villages, is Samaria, in the north. Your younger sister, with her villages, is Sodom, in the south. 47 Were you satisfied to follow in their footsteps and copy their disgusting actions? No, in only a little while you were acting worse than they were in everything you did. 48 "As surely as I am the living God," the Sovereign Lord says, "your sister Sodom and her villages never did the evil that you and your villages have done. 49 She and her daughters were proud because they had plenty to eat and lived in peace and quiet, but they did not take care of the poor and the underprivileged. 50 They were proud and stubborn and did the things that I hate, so I destroyed them, as you well know. 51 "Samaria did not sin half as much as you have. You have acted more disgustingly than she ever did. Your corruption makes your sisters look innocent by comparison. 52 And now you will have to endure your disgrace. Your sins are so much worse than those of your sisters that they look innocent beside you. Now blush and bear your shame, because you make your sisters look pure." 53 The Lord said to Jerusalem, "I will make them prosperous again—Sodom and her villages and Samaria and her villages. Yes, I will make you prosperous too.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 10:15, Matthew 11:24, Mark 6:11, Luke 10:12, Acts 7:52

Reciprocal: 1 Kings 14:22 - all Lamentations 4:6 - punishment of the iniquity of the daughter Ezekiel 5:7 - neither have done Ezekiel 16:46 - thy younger sister Ezekiel 16:47 - thou wast Ezekiel 26:6 - her daughters Ezekiel 33:11 - As I live Hosea 9:1 - as Matthew 11:23 - in Sodom Romans 2:27 - judge

Gill's Notes on the Bible

[As] I live, saith the Lord God,.... This is an oath, which the Lord God swore; who, because he could swear by no greater, he swore by himself, by his life; and this he did to confirm what he had and was about to say, that the sins of Judah were greater than those of Samaria and Sodom; which might not be easily believed, but it was as true as he was the living God:

Sodom thy sister hath, or done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters; that is, the inhabitants of Sodom, and of the villages adjacent, as the Targum, had not committed such gross iniquities as the inhabitants of Jerusalem, and of the towns and villages about it, and of other cities of Judah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile