Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 16:56

Didn't you joke about Sodom in those days when you were proud

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lasciviousness;   Pride;   Sodom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Samaria;   Solomon's Song;   Bridgeway Bible Dictionary - Sodom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Marriage;   Pride;   Easton Bible Dictionary - Sodom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Sodom, Sodoma ;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Didn’t you treat your sister Sodom as an object of scorn when you were proud,
Hebrew Names Version
For your sister Sedom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
King James Version
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
English Standard Version
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
New American Standard Bible
"As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride,
New Century Version
You humiliated your sister Sodom when you were proud,
Amplified Bible
"For [the name of] your sister Sodom was not mentioned by you [except as a byword] in the day of your pride [when David ruled],
World English Bible
For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
Geneva Bible (1587)
For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pride,
New American Standard Bible (1995)
"As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride,
Legacy Standard Bible
As the name of your sister Sodom was not heard in your mouth in your day of lofty pride,
Berean Standard Bible
Did you not treat your sister Sodom as an object of scorn in the day of your pride,
Contemporary English Version
Jerusalem, you were so arrogant that you sneered at Sodom.
Complete Jewish Bible
When you were so proud, you spoke with contempt about your sister S'dom,
Darby Translation
Yea, Sodom thy sister was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
Easy-to-Read Version
"In the past, you were proud and made fun of your sister Sodom. But you will not do that again.
George Lamsa Translation
For your sister Sodom was not a proverb in your mouth in the day of your pride,
Lexham English Bible
And was not Sodom, your sister, a byword in your mouth in the day of your pride
Literal Translation
For your sister Sodom was not to be heard from your mouth in the day of your pride,
Miles Coverdale Bible (1535)
Whe thou wast in thy pryde,
American Standard Version
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
Bible in Basic English
Was not your sister Sodom an oath in your mouth in the day of your pride,
JPS Old Testament (1917)
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride;
King James Version (1611)
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride;
Bishop's Bible (1568)
For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pryde,
Brenton's Septuagint (LXX)
And surely thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the days of thy pride:
English Revised Version
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride;
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Sodom, thi sister, was not herd in thi mouth, in the dai of thi pride,
Update Bible Version
For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
Webster's Bible Translation
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
New English Translation
In your days of majesty, was not Sodom your sister a byword in your mouth,
New King James Version
For your sister Sodom was not a byword in your mouth in the days of your pride,
New Living Translation
In your proud days you held Sodom in contempt.
New Life Bible
You did not speak against your sister Sodom in the days of your pride,
New Revised Standard
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Sodom thy sister was never heard in thy mouth, - In the day of thy pride:
Douay-Rheims Bible
And Sodom thy sister was not heard of in thy mouth, in the day of thy pride,
Revised Standard Version
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
Young's Literal Translation
And thy sister Sodom hath not been for a report in thy mouth, In the day of thine arrogancy,

Contextual Overview

44 The Lord said, "People will use this proverb about you, Jerusalem: ‘Like mother, like daughter.' 45 You really are your mother's daughter. She detested her husband and her children. You are like your sisters, who hated their husbands and their children. You and your sister cities had a Hittite mother and an Amorite father. 46 "Your older sister, with her villages, is Samaria, in the north. Your younger sister, with her villages, is Sodom, in the south. 47 Were you satisfied to follow in their footsteps and copy their disgusting actions? No, in only a little while you were acting worse than they were in everything you did. 48 "As surely as I am the living God," the Sovereign Lord says, "your sister Sodom and her villages never did the evil that you and your villages have done. 49 She and her daughters were proud because they had plenty to eat and lived in peace and quiet, but they did not take care of the poor and the underprivileged. 50 They were proud and stubborn and did the things that I hate, so I destroyed them, as you well know. 51 "Samaria did not sin half as much as you have. You have acted more disgustingly than she ever did. Your corruption makes your sisters look innocent by comparison. 52 And now you will have to endure your disgrace. Your sins are so much worse than those of your sisters that they look innocent beside you. Now blush and bear your shame, because you make your sisters look pure." 53 The Lord said to Jerusalem, "I will make them prosperous again—Sodom and her villages and Samaria and her villages. Yes, I will make you prosperous too.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

was not: Isaiah 65:5, Zephaniah 3:11, Luke 15:28-30, Luke 18:11

mentioned: Heb. for a report, or a hearing

pride: Heb. prides, or excellencies.

Reciprocal: Song of Solomon 8:8 - a little Jeremiah 13:9 - the pride Ezekiel 16:52 - which hast Daniel 4:37 - those that walk 1 Timothy 6:17 - that they

Gill's Notes on the Bible

For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth,.... Or, "was not for a hearing", or "a report, in thy mouth" g; the destruction of Sodom, though it was such an awful judgment of God, so flagrant and notorious, was visible and just at hand; yet it was not taken notice of, nor talked of; it was not the subject of conversation among friends; it was not reported from father to son, or heard of the one by the other; it was not regarded, nor was warning taken by it, which might have been, had it been more frequently mentioned; but they did not care, or neglected to speak of it; though it was "an ensample to those that should after live ungodly", 2 Peter 2:6; yet it was not for instruction to them, as the Targum paraphrases it; they learned nothing by it; or Sodom was so infamous for sin and punishment, that they scorned to make mention of its name; and yet they were as great Or greater sinners, and deserving of sorer punishment:

in the day of thy pride; or "prides", or "excellencies" h; in the time of their prosperity, in the days of David and Solomon, and other kings of Judah. Prosperity is apt to make men proud, and to lift them above themselves; and to forget what they have been, and what they may be; and to neglect observing the judgments of God on others, and to take warning by them.

g לשמועה בפיך "in auditu in ore tuo", Pagninus, Montanus; "in auditum", Vatablus. h ביום גאוניך "in die superbiarum tuarum", Pagninus, Montanus, Calvin; "in die excellentiarum tuarum", Piscator; "in die erectionum tuarum", Cocceius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

Was not mentioned by thy mouth - Was held in utter contempt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile