Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 22:21

Yes, I will gather them in Jerusalem, build a fire under them, and melt them with my anger.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Silver;   Wicked (People);  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Lead;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Lead;   Mines;   Holman Bible Dictionary - Bellows;   Ezekiel;   Furnace;   Silver;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mining and Metals;   People's Dictionary of the Bible - Lead;   Smith Bible Dictionary - Mines, Mining;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Blow;   Iron (1);   Lead;   Refiner;   The Jewish Encyclopedia - Furnace;   Metals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yes, I will gather you together and blow on you with the fire of my fury, and you will be melted within the city.
Hebrew Names Version
Yes, I will gather you, and blow on you with the fire of my wrath, and you shall be melted in the midst of it.
King James Version
Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst therof.
English Standard Version
I will gather you and blow on you with the fire of my wrath, and you shall be melted in the midst of it.
New American Standard Bible
'And I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted in the midst of it.
New Century Version
I will put you together and make you feel the heat of my anger. You will be melted down inside Jerusalem.
Amplified Bible
'I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted in the midst of it.
World English Bible
Yes, I will gather you, and blow on you with the fire of my wrath, and you shall be melted in the midst of it.
Geneva Bible (1587)
I wil gather you, I say, and blowe the fire of my wrath vpon you, and you shalbe melted in the mids thereof.
New American Standard Bible (1995)
'I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted in the midst of it.
Legacy Standard Bible
And I will collect you together and blow on you with the fire of My fury, and you will be melted in the midst of it.
Berean Standard Bible
Yes, I will gather you together and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted within the city.
Complete Jewish Bible
Yes, I will collect you and blow on you with the fire of my rage, and you will be melted down in it.
Darby Translation
Yea, I will collect you, and blow upon you the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
Easy-to-Read Version
I will put you in my fire of anger and blow on it, and you will begin to melt.
George Lamsa Translation
Yea, I will blow upon you the fire of my anger, and I will cause you to melt in the midst of it.
Lexham English Bible
And I will gather you, and I will blow on you with the fire of my wrath, and so I will melt you in the midst of her.
Literal Translation
And I will collect you and blow on you in the fire of My wrath, and you shall be melted in its midst.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will brynge you together, and kyndle the fyre of my cruell displeasure vnder you, that ye maye be melted therin.
American Standard Version
Yea, I will gather you, and blow upon you with the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
Bible in Basic English
Yes, I will take you, breathing on you the fire of my wrath, and you will become soft in it.
JPS Old Testament (1917)
Yea, I will gather you, and blow upon you with the fire of My wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
King James Version (1611)
Yea, I will gather you, and blow vpon you in the fire of my wrath, and ye shalbe melted in the midst thereof.
Bishop's Bible (1568)
I wyll bryng you together, and blowe the fire of my wrath vpon you, and ye shalbe molten in the middest therof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
English Revised Version
Yea, I will gather you, and blow upon you with the fire of my wrath, and ye shalt be melted in the midst thereof.
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal gadere you togidere, and Y schal sette you a fier in the fier of my strong veniaunce, and ye schulen be wellid togidere in the myddis therof.
Update Bible Version
Yes, I will gather you, and blow on you with the fire of my wrath, and you shall be melted in the midst thereof.
Webster's Bible Translation
Yes, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst of it.
New English Translation
I will gather you and blow on you with the fire of my fury, and you will be melted in it.
New King James Version
Yes, I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you shall be melted in its midst.
New Living Translation
I will gather you together and blow the fire of my anger upon you,
New Life Bible
I will gather you and blow on you with the fire of My anger, and you will be melted within it.
New Revised Standard
I will gather you and blow upon you with the fire of my wrath, and you shall be melted within it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea I will gather you together, and blow upon you, with the fire of my wrath, - And ye shall be melted in the midst thereof:
Douay-Rheims Bible
And will gather you together, and will burn you in the fire of my wrath, and you shall be melted in the midst thereof.
Revised Standard Version
I will gather you and blow upon you with the fire of my wrath, and you shall be melted in the midst of it.
Young's Literal Translation
And I have heaped you up, And blown on you in the fire of My wrath, And ye have been melted in its midst.

Contextual Overview

17 The Lord said to me, 18 "Mortal man, the Israelites are of no use to me. They are like waste metal—copper, tin, iron, and lead—left over after silver has been refined in a furnace. 19 So now I, the Sovereign Lord , am telling them that they are just as useless as that. I will bring them all together in Jerusalem 20 in the same way that the ore of silver, copper, iron, lead, and tin is put in a refining furnace. My anger and rage will melt them the way fire melts ore. 21 Yes, I will gather them in Jerusalem, build a fire under them, and melt them with my anger. 22 They will be melted in Jerusalem the way silver is melted in a furnace, and then they will know that they are feeling the anger of the Lord ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and blow: Ezekiel 15:6, Ezekiel 15:7, Ezekiel 20:47, Ezekiel 20:48, Ezekiel 22:20-22, Deuteronomy 4:24, Deuteronomy 29:20, Deuteronomy 32:22, 2 Kings 25:9, Psalms 21:9, Psalms 50:3, Isaiah 30:33, Jeremiah 21:12, Nahum 1:6, Zephaniah 1:18

and ye: Psalms 68:2, Psalms 112:10, Isaiah 64:2, Isaiah 64:7, Jeremiah 9:7

Reciprocal: 2 Kings 10:25 - let Isaiah 42:25 - he hath poured Ezekiel 21:31 - I will blow Ezekiel 22:31 - have I poured

Cross-References

Genesis 22:1
Some time later God tested Abraham; he called to him, "Abraham!" And Abraham answered, "Yes, here I am!"
Genesis 22:12
"Don't hurt the boy or do anything to him," he said. "Now I know that you honor and obey God, because you have not kept back your only son from him."
Genesis 24:10
The servant, who was in charge of Abraham's property, took ten of his master's camels and went to the city where Nahor had lived in northern Mesopotamia.
Numbers 23:7
Balaam uttered this prophecy: "Balak king of Moab has brought me From Syria, from the eastern mountains. ‘Come speak for me,' he said. ‘Put a curse on the people of Israel.'
Job 1:1
There was a man named Job, living in the land of Uz, who worshiped God and was faithful to him. He was a good man, careful not to do anything evil.
Job 32:2
But a bystander named Elihu could not control his anger any longer, because Job was justifying himself and blaming God. (Elihu was the son of Barakel, a descendant of Buz, and belonged to the clan of Ram.)

Gill's Notes on the Bible

Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath,.... Not only gather them in wrath, as before; but blow upon them in wrath, which is often compared to fire in Scripture; and besides, the city and temple of Jerusalem were to be burnt, and were burnt with material fire, in consequence of God's displeasure against his people:

and ye shall be melted in the midst thereof; of the city of Jerusalem; be destroyed by one judgment or another in it; or perish in the conflagration of it.

Barnes' Notes on the Bible

The fifth word of judgment. The furnace. In the besieged city the people shall be tried and purged.

Ezekiel 22:18

Dross - A frequent metaphor which denotes not only the corruption of the people, who have become like base metal, but also a future purification whereby, the “dross” being burned away, the remnant of good may appear.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile