Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 38:19

I declare in the heat of my anger that on that day there will be a severe earthquake in the land of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Earthquakes;   Jealousy;   Scofield Reference Index - Armageddon;   The Topic Concordance - Earthquakes;   Israel/jews;   Last Days;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gog and Magog;   Holman Bible Dictionary - Earthquake;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gog;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jealousy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I swear in my zeal and fiery rage: On that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Hebrew Names Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in Eretz-Yisra'el;
King James Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great earthquake in the land of Israel.
New American Standard Bible
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will certainly be a great earthquake in the land of Israel.
New Century Version
With jealousy and great anger I tell you that at that time there will surely be a great earthquake in Israel.
Amplified Bible
"In My zeal and in My blazing rage I declare that on that day there will most certainly be a great earthquake in the land of Israel,
Geneva Bible (1587)
For in mine indignation and in the fire of my wrath haue I spoken it: surely at yt time there shalbe a great shaking in the land of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Legacy Standard Bible
In My zeal and in My blazing fury I have spoken that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Berean Standard Bible
In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Contemporary English Version
and in my anger I will send a terrible earthquake to shake Israel.
Complete Jewish Bible
In my jealousy, in my heated fury I speak: when that day comes there will be a great earthquake in the land of Isra'el;
Darby Translation
for in my jealousy, in the fire of my wrath have I spoken, Verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Easy-to-Read Version
In my anger and strong emotions, I make this promise: I promise that there will be a strong earthquake in the land of Israel.
George Lamsa Translation
For in the fire of my wrath have I spoken; surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Lexham English Bible
And in my passion, in the fire of my wrath, I spoke that certainly on that day a great earthquake will be on the land of Israel.
Literal Translation
And in My jealousy, in the fire of My wrath, I have spoken. Surely, in that day there shall be a great quaking in the land of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
For in my gelousy and hote displeasure I haue deuysed, that there shalbe a greate trouble in the londe of Israel at that tyme.
American Standard Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Bible in Basic English
For in the fire of my wrath I have said, Truly, in that day there will be a great shaking in the land of Israel;
JPS Old Testament (1917)
For in My jealousy and in the fire of My wrath have I spoken: Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
King James Version (1611)
For in my iealousie, and in the fire of my wrath haue I spoken: surely in that day, there shall be a great shaking in the land of Israel.
Bishop's Bible (1568)
For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it, surely at that time ther shalbe a great shaking in the lande of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
that my wrath and my jealousy shall arise, I have spoken in the fire of mine anger, verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Revised Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
World English Bible
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Wycliffe Bible (1395)
Y spak in the fier of my wraththe.
Update Bible Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath I have spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Webster's Bible Translation
For in my jealousy [and] in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel.
New English Translation
In my zeal, in the fire of my fury, I declare that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
New King James Version
For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken: "Surely in that day there shall be a great earthquake in the land of Israel,
New Living Translation
In my jealousy and blazing anger, I promise a mighty shaking in the land of Israel on that day.
New Life Bible
"In My jealousy and in My burning anger I have said that on that day the earth will shake in the land of Israel.
New Revised Standard
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare: On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea, in my jealousy, in the fire of mine outburst, have I spoken,- Surely in that day, shall there be a great trembling upon the so of Israel:
Douay-Rheims Bible
And I have spoken in my zeal, and in the fire of my anger, that in that day there shall be a great commotion upon the land of Israel:
Revised Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Young's Literal Translation
And in My zeal, in the fire of My wrath, I have spoken: Is there not in that day a great rushing on the land of Israel?

Contextual Overview

14 So the Sovereign Lord sent me to tell Gog what he was saying to him: "Now while my people Israel live in security, you will set out 15 to come from your place in the far north, leading a large, powerful army of soldiers from many nations, all of them on horseback. 16 You will attack my people Israel like a storm moving across the land. When the time comes, I will send you to invade my land in order to show the nations who I am, to show my holiness by what I do through you. 17 You are the one I was talking about long ago, when I announced through my servants, the prophets of Israel, that in days to come I would bring someone to attack Israel." The Sovereign Lord has spoken. 18 The Sovereign Lord says, "On the day when Gog invades Israel, I will become furious. 19 I declare in the heat of my anger that on that day there will be a severe earthquake in the land of Israel. 20 Every fish and bird, every animal large and small, and every human being on the face of the earth will tremble for fear of me. Mountains will fall, cliffs will crumble, and every wall will collapse. 21 I will terrify Gog with all sorts of calamities. I, the Sovereign Lord , have spoken. His men will turn their swords against one another. 22 I will punish him with disease and bloodshed. Torrents of rain and hail, together with fire and sulfur, will pour down on him and his army and on the many nations that are on his side. 23 In this way I will show all the nations that I am great and that I am holy. They will know then that I am the Lord ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in my: Ezekiel 39:25, Deuteronomy 29:20, Isaiah 42:13, Joel 2:18, Zechariah 1:14

Surely: Joel 3:16, Haggai 2:6, Haggai 2:7, Haggai 2:21, Haggai 2:22, Hebrews 12:26, Revelation 11:13, Revelation 16:18, Revelation 16:20

Reciprocal: Psalms 18:7 - foundations Psalms 110:5 - in the day Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 30:30 - the flame Ezekiel 5:13 - spoken Ezekiel 36:5 - Surely Ezekiel 39:6 - I will Zephaniah 3:8 - for all Hebrews 10:27 - fiery

Cross-References

Genesis 38:14
So she changed from the widow's clothes she had been wearing, covered her face with a veil, and sat down at the entrance to Enaim, a town on the road to Timnah. As she well knew, Judah's youngest son Shelah was now grown up, and yet she had not been given to him in marriage.
2 Samuel 14:2
so he sent for a clever woman who lived in Tekoa. When she arrived, he said to her, "Pretend that you are in mourning; put on your mourning clothes, and don't comb your hair. Act like a woman who has been in mourning for a long time.
2 Samuel 14:5
"What do you want?" he asked her. "I am a poor widow, sir," she answered. "My husband is dead.

Gill's Notes on the Bible

For in my jealousy, and in the fire of my wrath, have I spoken,.... Not against his people Israel, but against Gog, who had thought evil against them, and now was about to put it in practice; and therefore in zeal for his own glory, and for the good of his people, and in indignation against his and their enemies, he declares, resolves, and determines:

surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel; not a consternation among the people of Israel frightened at the armies of Gog, and the terrible appearance they shall make, and the devastations they threaten; but in Gog himself, and his army, through the wrath of God upon them, and the vengeance he will take of them in the land of Israel, they will enter upon to destroy; not but that there may be some dread in the minds of the Jews upon the appearance of so formidable an army in their land: this shaking, according to Jarchi, will be by thunder and lightning. Kimchi understands it of an earthquake, in a literal sense, and compares with it Zechariah 14:4, see also Revelation 16:18, which speaks of an earthquake that will be about this time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile