Lectionary Calendar
Saturday, April 4th, 2026
Holy Saturday
Easter is tomorrow
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 7:6

It's all over. This is the end. You are finished.

Bible Study Resources

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Manasseh (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
An end has come; the end has come!It has awakened against you.Look, it is coming!
Hebrew Names Version
An end is come, the end is come; it awakes against you; behold, it comes.
King James Version
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
English Standard Version
An end has come; the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.
New American Standard Bible
'An end is coming; the end has come! It has awakened against you; behold, it has come!
New Century Version
The end has come! The end has come! It has stirred itself up against you! Look! It has come!
Amplified Bible
'An end is coming; the end has come! It has awakened against you. Look, it has come!
World English Bible
An end is come, the end is come; it awakes against you; behold, it comes.
Geneva Bible (1587)
An ende is come, the end is come, it watched for thee: beholde, it is come.
New American Standard Bible (1995)
'An end is coming; the end has come! It has awakened against you; behold, it has come!
Legacy Standard Bible
An end has come; the end has come! It has awakened against you; behold, it is coming!
Berean Standard Bible
The end has come! The end has come! It has roused itself against you. Behold, it has come!
Contemporary English Version
And when it comes, your life will be over.
Complete Jewish Bible
The end is coming! The end is coming! It rouses itself against you — here it comes!
Darby Translation
The end is come, the end is come; it awaketh against thee: behold, it cometh.
Easy-to-Read Version
The end is coming, and it will come quickly!
George Lamsa Translation
An end is coming, and it shall afflict you.
Lexham English Bible
The end comes, comes the end! It has awakened against you! Look! It comes!
Literal Translation
An end has come, the end has come! It has awakened against you, behold, it has come!
Miles Coverdale Bible (1535)
the ende is here. The ende (I saye) that waiteth for the, is come already,
American Standard Version
An end is come, the end is come; it awaketh against thee; behold, it cometh.
Bible in Basic English
An end has come, the end has come; see, it is coming on you.
JPS Old Testament (1917)
An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh.
King James Version (1611)
An end is come, the end is come, it watcheth for thee, behold, it is come.
Bishop's Bible (1568)
The ende is here, the ende [I say] is come, it watched for thee: beholde it is come alredy.
English Revised Version
An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh.
Wycliffe Bible (1395)
turment cometh; the ende cometh, the ende cometh; it schal wake fulli ayens thee; lo! it cometh.
Update Bible Version
An end has come, the end has come; it awakes against you; look, it comes.
Webster's Bible Translation
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
New English Translation
An end comes—the end comes! It has awakened against you—the end is upon you! Look, it is coming!
New King James Version
An end has come, The end has come; It has dawned for you; Behold, it has come!
New Living Translation
The end has come. It has finally arrived. Your final doom is waiting!
New Life Bible
An end has come! The end has come! It has come up against you. See, it has come!
New Revised Standard
An end has come, the end has come. It has awakened against you; see, it comes!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
An end hath come, Come hath the end It hath roused itself up against thee, - Lo! it hath come.
Douay-Rheims Bible
An end is come, the end is come, it hath awaked against thee: behold it is come.
Revised Standard Version
An end has come, the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.
Young's Literal Translation
An end hath come, come hath the end, It hath waked for thee, lo, it hath come.

Contextual Overview

1 The Lord spoke to me. 2 "Mortal man," he said, "this is what I, the Sovereign Lord , am saying to the land of Israel: This is the end for the whole land! 3 "Israel, the end has come. You will feel my anger, because I am judging you for what you have done. I will pay you back for all your disgusting conduct. 4 I will not spare you or show you any mercy. I am going to punish you for the disgusting things you have done, so that you will know that I am the Lord ." 5 This is what the Sovereign Lord is saying: "One disaster after another is coming on you. 6 It's all over. This is the end. You are finished. 7 The end is coming for you people who live in the land. The time is near when there will be no more celebrations at the mountain shrines, only confusion. 8 "Very soon now you will feel all the force of my anger. I am judging you for what you have done, and I will pay you back for all your disgusting conduct. 9 I will not spare you or show you any mercy. I am going to punish you for the disgusting things you have done, so that you will know that I am the Lord and that I am the one who punishes you." 10 The day of disaster is coming. Violence is flourishing. Pride is at its height.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

An end: This is similar to the Ezekiel 7:2, but there is a paronomasia, or play upon words, here, deserving of notice: ketz ba, ba hakketz, haikeetz ailayich "the end cometh, come is the end. It waketh for thee." Ketz is an end; haikeetz is to wake or watch. Ezekiel 7:3, Jeremiah 44:27

watcheth for thee: Heb. awaketh against thee, Zechariah 13:7

behold: Ezekiel 7:10, Ezekiel 21:25, Ezekiel 39:8, 2 Peter 2:5

Reciprocal: Jeremiah 6:15 - at the time Jeremiah 30:7 - for Zephaniah 1:14 - it is 1 Peter 4:7 - the end Revelation 14:7 - hour

Cross-References

Genesis 5:32
After Noah was 500 years old, he had three sons, Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:13
When Noah was 601 years old, on the first day of the first month, the water was gone. Noah removed the covering of the boat, looked around, and saw that the ground was getting dry.

Gill's Notes on the Bible

An end is come, the end is come,.... These words, so often repeated, show the eagerness and concern of the prophet's mind; the speed and haste destruction was making; and the great stupidity of the people, which required such a frequent repetition:

it watcheth for thee; that is, their damnation slumbered not, but was awake, and waited till the time was up, which was just at hand, for it to take place; see 2 Peter 2:3;

behold, it is come; either the end, or rather the evil before mentioned; it was just at the door; it denotes the certainty of it, and its near approach.

Barnes' Notes on the Bible

The end is come: it watcheth for thee - The end (personified) so long slumbering now awakes and comes upon thee.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:6. An end is come, the end is come: it watcheth for thee — This is similar to the second verse; but there is a paronomasia, or play upon letters and words, which is worthy of note. קץ בא בא הקץ הקץ אליך kets ba, ba hakkets, hekits elayich. קצה katsah signifies to make an end or extremity, by cutting off something, and יקץ yakats signifies to awake from sleep: hence קיץ kits, the summer, as the earth and its productions seem then to awake from the sleep of winter. The end or final destruction is here personified; and represented as an executioner who has arisen early from his sleep, and is waiting for his orders to execute judgment upon these offenders. Hence it is said-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile