Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 8:6

God said to me, "Mortal man, do you see what is happening? Look at the disgusting things the people of Israel are doing here, driving me farther and farther away from my holy place. You will see even more disgraceful things than this."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Idolatry;   The Topic Concordance - Abomination;   Torrey's Topical Textbook - Visions;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said to me, “Son of man, do you see what they are doing here—more detestable acts that the house of Israel is committing—so that I must depart from my sanctuary? You will see even more detestable acts.”
Hebrew Names Version
He said to me, Son of man, see you what they do? even the great abominations that the house of Yisra'el do commit here, that I should go far off from my sanctuary? but you shall again see yet other great abominations.
King James Version
He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations.
English Standard Version
And he said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel are committing here, to drive me far from my sanctuary? But you will see still greater abominations."
New American Standard Bible
And He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations which the house of Israel are committing here, so that I would be far from My sanctuary? But yet you will see still greater abominations!"
New Century Version
He said to me, "Human, do you see what they are doing? Do you see how many hateful things the people of Israel are doing here that drive me far away from my Temple? But you will see things more hateful than these."
Amplified Bible
Furthermore, He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great repulsive acts which the house of Israel is committing here, to drive Me far away from My sanctuary? But you will again see greater repulsive acts."
World English Bible
He said to me, Son of man, see you what they do? even the great abominations that the house of Israel do commit here, that I should go far off from my sanctuary? but you shall again see yet other great abominations.
Geneva Bible (1587)
He said furthermore vnto me, Sonne of ma, seest thou not what they doe? euen the great abominations that the house of Israel committeth here to cause me to depart from my Sanctuarie? but yet turne thee and thou shalt see greater abominations.
New American Standard Bible (1995)
And He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations which the house of Israel are committing here, so that I would be far from My sanctuary? But yet you will see still greater abominations."
Legacy Standard Bible
And He said to me, "Son of man, are you seeing what they are doing, the great abominations which the house of Israel is doing here, so that I would be far from My sanctuary? But yet you will see still greater abominations."
Berean Standard Bible
"Son of man," He said to me, "do you see what they are doing-the great abominations that the house of Israel is committing-to drive Me far from My sanctuary? Yet you will see even greater abominations."
Contemporary English Version
God then said, "Do you see the terrible sins of the people of Israel? Their sins are making my holy temple unfit as a place to worship me. Yet you will see even worse things than this."
Complete Jewish Bible
He asked me, "Human being, do you see what they are doing, the horribly disgusting practices that the house of Isra'el is committing here, so that I must distance myself from my own sanctuary? But you will see even worse abominations."
Darby Translation
And he said unto me, Son of man, seest thou what they do? the great abominations that the house of Israel commit here, to cause [me] to go far off from my sanctuary? And yet again thou shalt see great abominations.
Easy-to-Read Version
Then God said to me, "Son of man, do you see what terrible things the people of Israel are doing? They built that thing here, right next to my Temple! And if you come with me, you will see even more terrible things!"
George Lamsa Translation
And he said to me, Son of man, do you see what they are doing, even the great abominations that the house of Israel are committing here, for they have gone far off from my sanctuary? But turn round again, and you shall see greater abominations which they are doing.
Lexham English Bible
And he said to me, "Son of man, "Do you see what they are doing—great detestable things that the house of Israel is committing here so as to drive me from my sanctuary, and yet you will see again greater detestable things."
Literal Translation
And He said to me, Son of man, do you see what they are doing, the great abominations which the house of Israel is doing here, that I should be far from My sanctuary? But you turn back and you shall see greater abominations.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde furthermore vnto me: Thou sonne off man, Seist thou what these do? Seist thou the greate abhominacions that the house off Israel commytte in this place? which ought not to be done in my sanctuary? But turne the aboute, and thou shalt se yet greater abhominacions.
American Standard Version
And he said unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel do commit here, that I should go far off from my sanctuary? But thou shalt again see yet other great abominations.
Bible in Basic English
And he said to me, Son of man, do you see what they are doing? even the very disgusting things which the children of Israel are doing here, causing me to go far away from my holy place? but you will see other most disgusting things.
JPS Old Testament (1917)
And He said unto me: 'Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel do commit here, that I should go far off from My sanctuary? but thou shalt again see yet greater abominations.'
King James Version (1611)
He said furthermore vnto me, Sonne of man, seest thou what they doe? euen the great abominations that the house of Israel committeth heere, that I should goe farre off from my sanctuarie? but turne thee yet againe, and thou shalt see greater abominations.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde furthermore vnto me, Thou sonne of man, seest thou what these do? seest thou the great abhominations that the house of Israel commit in this place, to driue me from my sanctuarie? but turne thee about, and thou shalt see yet greater abhominations.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Son of man, hast thou seen what these do? They commit great abominations here so that I should keep away from my sanctuary: and thou shalt see yet greater iniquities.
English Revised Version
And he said unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel do commit here, that I should go far off from my sanctuary? but thou shalt again see yet other great abominations.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Sone of man, gessist thou whether thou seest what thing these men doon, the grete abhomynaciouns whiche the hous of Israel doith here, that Y go fer awei fro my seyntuarie? and yit thou schalt turne, and schalt se grettere abhomynaciouns.
Update Bible Version
And he said to me, Son of man, do you see what they do? even the great disgusting things that the house of Israel commit here, that I should go far off from my sanctuary? but you shall again see yet other great disgusting things.
Webster's Bible Translation
He said furthermore to me, Son of man, seest thou what they do? [even] the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should withdraw from my sanctuary? but turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations.
New English Translation
He said to me, "Son of man, do you see what they are doing—the great abominations that the people of Israel are practicing here, to drive me far from my sanctuary? But you will see greater abominations than these!"
New King James Version
Furthermore He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel commits here, to make Me go far away from My sanctuary? Now turn again, you will see greater abominations."
New Living Translation
"Son of man," he said, "do you see what they are doing? Do you see the detestable sins the people of Israel are committing to drive me from my Temple? But come, and you will see even more detestable sins than these!"
New Life Bible
And the Spirit said to me, "Son of man, do you see what the people of Israel are doing? Do you see the hated sins that they are doing here to drive Me far from My holy place? But you will see even worse sins."
New Revised Standard
He said to me, "Mortal, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel are committing here, to drive me far from my sanctuary? Yet you will see still greater abominations."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me, Son of man Canst thou see what they are doing, - the great abominations which the house of Israel are committing here, that I should go faraway from my sanctuary? Howbeit yet again, shalt thou see great abominations.
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Son of man, dost thou see, thinkest thou, what these are doing, the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should depart far off from my sanctuary? and turn thee yet again and thou shalt see greater abominations.
Revised Standard Version
And he said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel are committing here, to drive me far from my sanctuary? But you will see still greater abominations."
Young's Literal Translation
And He saith unto me, `Son of man, art thou seeing what they are doing? the great abominations that the house of Israel are doing here, to keep far off from My sanctuary; and again thou dost turn, thou dost see great abominations.'
THE MESSAGE
Then he said, "Son of man, do you see what they're doing? Outrageous obscenities! And doing them right here! It's enough to drive me right out of my own Temple. But you're going to see worse yet."

Contextual Overview

1 On the fifth day of the sixth month of the sixth year of our exile, the leaders of the exiles from Judah were sitting in my house with me. Suddenly the power of the Sovereign Lord came on me. 2 I looked up and saw a vision of a fiery human form. From the waist down his body looked like fire, and from the waist up he was shining like polished bronze. 3 He reached out what seemed to be a hand and grabbed me by the hair. Then in this vision God's spirit lifted me high in the air and took me to Jerusalem. He took me to the inner entrance of the north gate of the Temple, where there was an idol that was an outrage to God. 4 There I saw the dazzling light that shows the presence of Israel's God, just as I had seen it when I was by the Chebar River. 5 God said to me, "Mortal man, look toward the north." I looked, and there near the altar by the entrance of the gateway I saw the idol that was an outrage to God. 6 God said to me, "Mortal man, do you see what is happening? Look at the disgusting things the people of Israel are doing here, driving me farther and farther away from my holy place. You will see even more disgraceful things than this."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seest: Ezekiel 8:12, Ezekiel 8:17, Jeremiah 3:6, Jeremiah 7:17

even: Ezekiel 8:9, Ezekiel 8:17, Ezekiel 5:11, Ezekiel 7:20-22, Ezekiel 23:38, Ezekiel 23:39, 2 Kings 23:4-6, Proverbs 5:14, Jeremiah 7:30, Jeremiah 23:11, Jeremiah 32:34

that I: Ezekiel 10:19, Ezekiel 11:22, Deuteronomy 31:16-18, 2 Chronicles 36:14-17, Psalms 78:60, Jeremiah 26:6, Lamentations 2:6, Lamentations 2:7

greater: Ezekiel 8:11, Ezekiel 8:14, Ezekiel 8:16

Reciprocal: Isaiah 26:21 - Lord Isaiah 55:6 - while he is near Jeremiah 11:18 - the Lord Ezekiel 8:13 - greater Ezekiel 8:15 - Hast Ezekiel 10:15 - lifted Ezekiel 14:23 - that I have not Ezekiel 18:12 - hath committed Ezekiel 33:29 - because Hosea 5:15 - return Amos 8:2 - Amos Matthew 24:1 - departed Mark 13:1 - out

Cross-References

Genesis 6:16
Make a roof for the boat and leave a space of 18 inches between the roof and the sides. Build it with three decks and put a door in the side.
Daniel 6:10
When Daniel learned that the order had been signed, he went home. In an upstairs room of his house there were windows that faced toward Jerusalem. There, just as he had always done, he knelt down at the open windows and prayed to God three times a day.

Gill's Notes on the Bible

He said furthermore unto me, son of man,.... He continued his speech to the prophet, saying

seest thou what they do? the idolatrous Jews, who had set up a graven image at the northern gate of the court, where the altar was, and were sacrificing to it:

[even] the great abominations that the house of Israel committeth here; for to set up an idol where he was, and an altar by his altar, and to sacrifice to Baal, and not to him, or to Baal along with him, or besides him, or to any other idol, were very abominable to the Lord: even to such a degree,

that I should go far from my sanctuary? be obliged to leave it, not being able to bear such abominable idolatries: or, "that they should go far from my sanctuary" u; depart from the true worship and service of it, and fall into idolatry:

but turn thee yet again; from the north to the south it may be; however, to some other part of the temple:

[and] thou shalt see greater abominations; or, "great abominations" w; for there is no necessity of rendering it "greater": but the meaning is, that he should see other great abominations besides what he had seen, than which there could not be anything well greater.

u לרחקה מעל מקדשי "ut longius recedant, [vel] abeant, [sub.] Israelitae a sauctuario meo", Vatablus; and to this sense are the Septuagint, Syriac, and Arabic versions; "ad longe recedendum", Cocceius. w תועבות גדלות "abominationes magnas", Pagninus, Montanus, Calvin, Piscator, Cocceius. Starckius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile