Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Isaiah 13:6

Howl in pain! The day of the Lord is near, the day when the Almighty brings destruction.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Day;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Day;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Day of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Revelation, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Shaddai;   Holman Bible Dictionary - Day of the Lord;   Isaiah;   Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hand;   Isaiah, Book of;   Joel, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Almighty;   Babylon ;   Thessalonians, Epistles to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Rebels;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Messiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Day of the Lord (Yahweh);   Isaiah;   Joel (2);   The Jewish Encyclopedia - Day of the Lord;   Demonology;   Eschatology;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Wail! For the day of the Lord is near.It will come as destruction from the Almighty.
Hebrew Names Version
Wail; for the day of the LORD is at hand; as destruction from Shaddai shall it come.
King James Version
Howl ye; for the day of the Lord is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
English Standard Version
Wail, for the day of the Lord is near; as destruction from the Almighty it will come!
New American Standard Bible
Wail, for the day of the LORD is near! It will come as destruction from the Almighty.
New Century Version
Cry, because the Lord 's day of judging is near; the Almighty is sending destruction.
Amplified Bible
Wail, for the day of the LORD is at hand! It will come as destruction from the Almighty (All Sufficient One—Invincible God)!
World English Bible
Wail; for the day of Yahweh is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
Geneva Bible (1587)
Howle you, for the day of the Lorde is at hande: it shall come as a destroier from the Almightie.
Legacy Standard Bible
Wail, for the day of Yahweh is near!It will come as destruction from the Almighty.
Berean Standard Bible
Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty.
Contemporary English Version
Cry and weep! The day is coming when the mighty Lord will bring destruction.
Complete Jewish Bible
Howl! for the Day of Adonai is at hand, destruction coming from Shaddai.
Darby Translation
Howl, for the day of Jehovah is at hand; it cometh as destruction from the Almighty.
Easy-to-Read Version
The Lord 's special day is near. So cry and be sad for yourselves. A time is coming when the enemy will steal your wealth. God All-Powerful will make that happen.
George Lamsa Translation
Howl; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a plunder which is made suddenly.
Lexham English Bible
Wail, for the day of Yahweh is near; it will come like destruction from Shaddai!
Literal Translation
Howl! For the day of Jehovah is at hand. It shall come as a destruction from the Almighty.
Miles Coverdale Bible (1535)
Mourne therfore, for the daye of the LORDE is at honde, and commeth as a destroyer from ye allmighty.
American Standard Version
Wail ye; for the day of Jehovah is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
Bible in Basic English
Send out a cry of grief; for the day of the Lord is near; it comes as destruction from the Most High.
JPS Old Testament (1917)
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
King James Version (1611)
Howle yee; for the day of the Lord is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
Bishop's Bible (1568)
Mourne ye, for the day of the Lord is at hande, and shall come as a destroyer from the almightie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Howl ye, for the day of the Lord is near, and destruction from God shall arrive.
English Revised Version
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
Wycliffe Bible (1395)
Yelle ye, for the dai of the Lord is niy; as wastyng it schal come of the Lord.
Update Bible Version
Wail; for the day of Yahweh is at hand; as destruction from the Almighty it shall come.
Webster's Bible Translation
Howl ye; for the day of the LORD [is] at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
New English Translation
Wail, for the Lord 's day of judgment is near; it comes with all the destructive power of the sovereign Judge.
New King James Version
Wail, for the day of the LORD is at hand! It will come as destruction from the Almighty.
New Living Translation
Scream in terror, for the day of the Lord has arrived— the time for the Almighty to destroy.
New Life Bible
Cry out in sorrow, for the day of the Lord is near! It will come as a destroying power from the All-powerful.
New Revised Standard
Wail, for the day of the Lord is near; it will come like destruction from the Almighty!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howl ye! for at hand is the day of Yahweh, - As a veritable destruction from the Almighty, shall it come.
Douay-Rheims Bible
Howl ye, for the day of the Lord is near: it shall come as a destruction from the Lord.
Revised Standard Version
Wail, for the day of the LORD is near; as destruction from the Almighty it will come!
Young's Literal Translation
Howl ye, for near [is] the day of Jehovah, As destruction from the Mighty it cometh.
THE MESSAGE
Wail! God 's Day of Judgment is near— an avalanche crashing down from the Strong God! Everyone paralyzed in the panic, hysterical and unstrung, Doubled up in pain like a woman giving birth to a baby. Horrified—everyone they see is like a face out of a nightmare.
New American Standard Bible (1995)
Wail, for the day of the LORD is near! It will come as destruction from the Almighty.

Contextual Overview

6 Howl in pain! The day of the Lord is near, the day when the Almighty brings destruction. 7 Everyone's hands will hang limp, and everyone's courage will fail. 8 They will all be terrified and overcome with pain, like the pain of a woman in labor. They will look at each other in fear, and their faces will burn with shame. 9 The day of the Lord is coming—that cruel day of his fierce anger and fury. The earth will be made a wilderness, and every sinner will be destroyed. 10 Every star and every constellation will stop shining, the sun will be dark when it rises, and the moon will give no light. 11 The Lord says, "I will bring disaster on the earth and punish all wicked people for their sins. I will humble everyone who is proud and punish everyone who is arrogant and cruel. 12 Those who survive will be scarcer than gold. 13 I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place on that day when I, the Lord Almighty, show my anger. 14 "The foreigners living in Babylon will run away to their homelands, scattering like deer escaping from hunters, like sheep without a shepherd. 15 Anyone who is caught will be stabbed to death.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Howl ye: Isaiah 14:31, Isaiah 23:1, Isaiah 52:5, Isaiah 65:14, Jeremiah 25:34, Jeremiah 49:3, Jeremiah 51:8, Ezekiel 21:12, Ezekiel 30:2, Joel 1:5, Joel 1:11, Joel 1:13, Zephaniah 1:14, James 5:1, Revelation 18:10

for the day: Isaiah 13:9, Isaiah 34:8, Ezekiel 30:3, Joel 2:11, Joel 2:31, Amos 5:18, Zephaniah 1:7, Zephaniah 2:2, Zephaniah 2:3, Malachi 4:5, 1 Thessalonians 5:2, 1 Thessalonians 5:3

as a: Job 31:23, Joel 1:15

Reciprocal: Deuteronomy 7:23 - shall destroy Joshua 5:1 - neither was Psalms 48:6 - Fear Psalms 76:12 - terrible Isaiah 2:12 - the day Jeremiah 4:8 - howl Jeremiah 4:20 - upon destruction Jeremiah 16:15 - that brought Jeremiah 30:6 - every Jeremiah 46:10 - the day Jeremiah 50:3 - which Jeremiah 50:43 - king Jeremiah 51:54 - General Ezekiel 13:5 - the day Daniel 5:9 - changed Nahum 3:10 - her young Zechariah 14:1 - General Revelation 4:8 - Lord God Almighty Revelation 6:17 - the great Revelation 22:10 - for

Cross-References

Genesis 13:6
And so there was not enough pasture land for the two of them to stay together, because they had too many animals.
Genesis 13:7
So quarrels broke out between the men who took care of Abram's animals and those who took care of Lot's animals. (At that time the Canaanites and the Perizzites were still living in the land.)
Genesis 13:10
Lot looked around and saw that the whole Jordan Valley, all the way to Zoar, had plenty of water, like the Garden of the Lord or like the land of Egypt. (This was before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah.)
Genesis 13:11
So Lot chose the whole Jordan Valley for himself and moved away toward the east. That is how the two men parted.
Genesis 13:17
Now, go and look over the whole land, because I am going to give it all to you."
Genesis 13:18
So Abram moved his camp and settled near the sacred trees of Mamre at Hebron, and there he built an altar to the Lord .
1 Timothy 6:9
But those who want to get rich fall into temptation and are caught in the trap of many foolish and harmful desires, which pull them down to ruin and destruction.

Gill's Notes on the Bible

Howl ye, for the day of the Lord is at hand,.... These words are an address to the Babylonians, who instead of rejoicing and feasting, as Belshazzar and his nobles were the night that Babylon was taken, had reason to howl and lament; seeing the day that the Lord had fixed for their destruction was very near, and he was just about to come forth as a judge to take vengeance on them; for though it was about two hundred and fifty years from the time of this prophecy, to the taking of Babylon, yet it is represented as at hand, to show the certainty of it, both for the comfort of the Jewish captives, when they should be in it, and for the awakening of the sluggish inhabitants, who were secure, and thought themselves out of danger:

it shall come as a destruction from the Almighty: suddenly, swiftly, and irresistibly: there is a beautiful paronomasia in the Hebrew text, "ceshod mishaddai" c; as destruction from the destroyer; from God, who is able to save, and to destroy; he is almighty and all sufficient, so some render the word; the hand of God was visible in it.

c כשוד משדי.

Barnes' Notes on the Bible

Howl ye - Ye inhabitants of Babylon, in view of the approaching destruction.

The day of the Lord - The time when Yahweh will inflict vengeance on you draws near (see the note at Isaiah 2:12; compare Isaiah 13:9).

As a destruction from the Almighty - Not as a desolation from man, but as destruction sent from him who has all power in heaven and on earth. Destruction meditated by man might be resisted; but destruction that should come from the Almighty must be final and irresistible. The word ‘Almighty’ שׁדי shadday, one of the names given to God in the Scriptures, denotes, properly, “one who is mighty,” or who has all power; and is correctly rendered Almighty, or Omnipotent; Genesis 17:1; Genesis 28:3; Genesis 48:3; Exodus 6:3; Ruth 1:20; Job 5:17; Job 6:4, Job 6:14; Job 8:3, Job 8:5; Job 11:7; Job 13:4; Job 15:25. In the Hebrew here, there is a paronomasia or “pun” - a figure of speech quite common in the Scriptures, which cannot be retained in the translation - ‘It shall come as a destruction (כשׁד keshod) from the Almighty (משׁדי mı̂shadday).’


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile