the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Isaiah 3:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Lord rises to argue the caseand stands to judge the people.
The LORD stands up to contend, And stands to judge the peoples.
The Lord standeth up to plead, and standeth to judge the people.
The Lord has taken his place to contend; he stands to judge peoples.
The LORD arises to contend, And stands to judge the people.
The Lord takes his place in court and stands to judge the people.
The LORD rises to contend, And stands to judge the people.
Yahweh stands up to contend, And stands to judge the peoples.
The Lorde standeth vp to pleade, yea, hee standeth to iudge the people.
Yahweh takes His stand to contend,And stands to judge the peoples.
The LORD arises to contend; He stands to judge the people.
The Lord is ready to accuse and judge all nations.
Adonai rises to accuse, he stands to judge the peoples.
Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.
Look, the Lord is standing to judge his people.
The LORD stands up to plead, and stands to judge his people.
Yahweh takes his stand to conduct a legal case and takes his stand to judge the peoples.
Jehovah stands up to plead His cause, and stands up to judge the peoples.
The LORDE is here to comon of the matter, and stondeth to geue iudgment with the people.
Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
The Lord is ready to take up his cause against his people, and is about to come forward as their judge.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.
The Lord standeth vp to plead, and standeth to iudge the people.
The Lorde is here to commune of the matter, & standeth to iudge the people.
But now the Lord will stand up for judgement, and will enter into judgement with his people.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.
The Lord stondith for to deme, and `the Lord stondith for to deme puplis;
Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
The Lord takes his position to judge; he stands up to pass sentence on his people.
The LORD stands up to plead, And stands to judge the people.
The Lord takes his place in court and presents his case against his people.
The Lord is ready to say what He thinks and stands to judge the people.
The Lord rises to argue his case; he stands to judge the peoples.
Yahweh hath taken his station to plead, - And is standing to judge peoples:
The Lord standeth up to judge, and he standeth to judge the people.
The LORD has taken his place to contend, he stands to judge his people.
Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.
God enters the courtroom. He takes his place at the bench to judge his people. God calls for order in the court, hauls the leaders of his people into the dock: "You've played havoc with this country. Your houses are stuffed with what you've stolen from the poor. What is this anyway? Stomping on my people, grinding the faces of the poor into the dirt?" That's what the Master, God -of-the-Angel-Armies, says.
The LORD arises to contend, And stands to judge the people.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
standeth up: Psalms 12:5, Proverbs 22:22, Proverbs 22:23, Proverbs 23:10, Proverbs 23:11, Hosea 4:1, Hosea 4:2, Micah 6:2
Reciprocal: Psalms 7:6 - Arise Jeremiah 2:9 - I will Joel 3:12 - for
Cross-References
The snake replied, "That's not true; you will not die.
The woman saw how beautiful the tree was and how good its fruit would be to eat, and she thought how wonderful it would be to become wise. So she took some of the fruit and ate it. Then she gave some to her husband, and he also ate it.
But the Lord God called out to the man, "Where are you?"
He answered, "I heard you in the garden; I was afraid and hid from you, because I was naked."
The man answered, "The woman you put here with me gave me the fruit, and I ate it."
and Joseph said, "What have you done? Didn't you know that a man in my position could find you out by practicing divination?"
but Samuel said, "What have you done?" Saul answered, "The people were deserting me, and you had not come when you said you would; besides that, the Philistines are gathering at Michmash.
So Joab went to the king and said to him, "What have you done? Abner came to you—why did you let him go like that?
Pilate replied, "Do you think I am a Jew? It was your own people and the chief priests who handed you over to me. What have you done?"
And it was not Adam who was deceived; it was the woman who was deceived and broke God's law.
Gill's Notes on the Bible
The Lord standeth up to plead,.... His own cause, or the cause of his son against the Jews that rejected him, and the Scribes and Pharisees that led them to an ill opinion of him:
and standeth to judge the people. Both expressions show indignation and resentment; he rises up out of his place, and stands up in defence of his cause, and avenges himself on a wicked and ungrateful people: it seems to have reference to the judgments of God on the people of the Jews, the tribes of Israel.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord standeth up - To “stand up” may mean the same as to “arise.” God would not sit in silence and see their wicked conduct; but he would come forth to inflict on them exemplary and deserved chastisement.
To plead - To “litigate,” to contend with, that is, to condemn, to inflict punishment.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 3:13. The people - "His people"] עמו ammo, Septuagint.