Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Isaiah 49:11

"I will make a highway across the mountains and prepare a road for my people to travel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Jesus Continued;   Righteous;   Salvation;   Seekers;   Thompson Chain Reference - Helps-Hindrances;   Obstacles Removed;   Way Provided;   Torrey's Topical Textbook - Mountains;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Fausset Bible Dictionary - Isaiah;   Zechariah, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Salvation, Saviour;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fellowship (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Causeway;   The Jewish Encyclopedia - Obadiah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will make all my mountains into a road,and my highways will be raised up.
Hebrew Names Version
I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
King James Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
English Standard Version
And I will make all my mountains a road, and my highways shall be raised up.
New American Standard Bible
"I will make all My mountains a road, And My highways will be raised up.
New Century Version
I will make my mountains into roads, and the roads will be raised up.
Amplified Bible
"And I will make all My mountains a roadway, And My highways will be raised.
World English Bible
I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
Geneva Bible (1587)
And I will make all my mountaines, as a way, and my paths shalbe exalted.
Legacy Standard Bible
I will set all My mountains as a road,And My highways will be raised up.
Berean Standard Bible
I will turn all My mountains into roads, and My highways will be raised up.
Contemporary English Version
I will level the mountains and make roads.
Complete Jewish Bible
I will turn all my mountains into a road, my highways will be raised up.
Darby Translation
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be raised up.
Easy-to-Read Version
I will make a road for my people. The mountains will be made flat, and the low roads will be raised.
George Lamsa Translation
And I will make all mountains to be highways, and the highways shall be exalted.
Lexham English Bible
And I will make all my mountains like a road, and my highways shall lead up.
Literal Translation
And I will make all My mountains a way, and My highways shall be set on high.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will make wayes vpon all my mountaynes, and my fote pathes shalbe exalted.
American Standard Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
Bible in Basic English
And I will make all my mountains a way, and my highways will be lifted up.
JPS Old Testament (1917)
And I will make all My mountains a way, and My highways shall be raised on high.
King James Version (1611)
And I will make all my mountaines a way, and my high wayes shall be exalted.
Bishop's Bible (1568)
I wyll make wayes vpon all my mountaynes, and my footpathes shalbe exalted.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will make every mountain a way, and every path a pasture to them.
English Revised Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal sette alle myn hillis in to weie, and my pathis schulen be enhaunsid.
Update Bible Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
Webster's Bible Translation
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
New English Translation
I will make all my mountains into a road; I will construct my roadways."
New King James Version
I will make each of My mountains a road, And My highways shall be elevated.
New Living Translation
And I will make my mountains into level paths for them. The highways will be raised above the valleys.
New Life Bible
And I will make all My mountains a road. My straight roads will be raised up.
New Revised Standard
And I will turn all my mountains into a road, and my highways shall be raised up.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will I make of all my mountains, a road, And my highways, shall be upraised.
Douay-Rheims Bible
And I will make all my mountains a way, and my paths shall be exalted.
Revised Standard Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be raised up.
Young's Literal Translation
And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.
New American Standard Bible (1995)
"I will make all My mountains a road, And My highways will be raised up.

Contextual Overview

7 Israel's holy God and savior says to the one who is deeply despised, who is hated by the nations and is the servant of rulers: "Kings will see you released and will rise to show their respect; princes also will see it, and they will bow low to honor you." This will happen because the Lord has chosen his servant; the holy God of Israel keeps his promises. 8 The Lord says to his people, "When the time comes to save you, I will show you favor and answer your cries for help. I will guard and protect you and through you make a covenant with all peoples. I will let you settle once again in your land that is now laid waste. 9 I will say to the prisoners, ‘Go free!' and to those who are in darkness, ‘Come out to the light!' They will be like sheep that graze on the hills; 10 they will never be hungry or thirsty. Sun and desert heat will not hurt them, for they will be led by one who loves them. He will lead them to springs of water. 11 "I will make a highway across the mountains and prepare a road for my people to travel. 12 My people will come from far away, from the north and the west, and from Aswan in the south."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 11:16, Isaiah 35:8-10, Isaiah 40:3, Isaiah 40:4, Isaiah 43:19, Isaiah 57:14, Isaiah 62:10, Psalms 107:4, Psalms 107:7, Luke 3:4, Luke 3:5, John 14:6

Reciprocal: Song of Solomon 2:8 - the mountains Isaiah 11:12 - shall assemble Isaiah 35:6 - for Isaiah 42:15 - General

Cross-References

Genesis 49:1
Jacob called for his sons and said, "Gather around, and I will tell you what will happen to you in the future:
Genesis 49:3
"Reuben, my first-born, you are my strength And the first child of my manhood, The proudest and strongest of all my sons.
1 Kings 4:20
The people of Judah and Israel were as numerous as the grains of sand on the seashore; they ate and drank, and were happy.
1 Kings 4:25
As long as he lived, the people throughout Judah and Israel lived in safety, each family with its own grapevines and fig trees.
2 Kings 18:32
until the emperor resettles you in a country much like your own, where there are vineyards to give wine and there is grain for making bread; it is a land of olives, olive oil, and honey. If you do what he commands, you will not die, but live. Don't let Hezekiah fool you into thinking that the Lord will rescue you.
Joel 3:18
At that time the mountains will be covered with vineyards, and cattle will be found on every hill; there will be plenty of water for all of Judah. A stream will flow from the Temple of the Lord , and it will water Acacia Valley.
Micah 4:4
Everyone will live in peace among their own vineyards and fig trees, and no one will make them afraid. The Lord Almighty has promised this.
Revelation 7:14
"I don't know, sir. You do," I answered. He said to me, "These are the people who have come safely through the terrible persecution. They have washed their robes and made them white with the blood of the Lamb.
Revelation 19:18
Come and eat the flesh of kings, generals, and soldiers, the flesh of horses and their riders, the flesh of all people, slave and free, great and small!"

Gill's Notes on the Bible

And I will make all my mountains a way,.... Or "for", or "into a way" e; signifying that they should be dug through or levelled, and a way made through them, over them, or upon them, for his people to pass: very probably the allusion is to the mountains that lay between Babylon and Judea; and which the Lord calls his, because of his making and settling, and was therefore able to make them a way, or passable: though the words are not to be literally understood, but denote the removing of all impediments, obstructions, and difficulties, in the people's return from captivity; which was typical of redemption by Christ, which had its difficulties, which he only could get over; he came leaping over these hills and mountains, and they became a plain before him, the great Zerubbabel; such as the assumption of a sinless nature, to make atonement in for sin, which only could be produced in an uncommon and extraordinary way; the fulfilling of a broken law, satisfying divine justice, engaging with many enemies who were to be conquered, sin, Satan, the world, and death; bearing the wrath of God, and submitting to an accursed death: and so in the conversion of the Gentiles, which may here be referred to, and of any sinner, there are many mountains of difficulties in the way of it, which the Lord only can remove; great opposition is made by the men of the world to the preaching of the Gospel, the means of it to the work itself, by Satan, who is loathe to lose a subject of his kingdom; and by men themselves, whose carnal minds are enmity to God, and all that is good difficulties arise from the state of deadness, darkness, and hardness of heart men are in before conversion from the corruptions of their nature, and strong habits of sin; from the general depravity of all the powers and faculties of the soul; from the bad company they have got into; or from their own self-righteousness, they are loathe to part with: and when men are called, and a work of God is begun, there are many mountains appear in their way of coming to Christ; as their numerous and aggravated sins, and doubts about the willingness Christ to receive such sinners; but, when God works, nothing can let. Many are the obstructions the saints meet with in their passage, through this world, by reason of a body of sin, Satan's temptations, the world's persecutions, afflictions of various kinds, strait circumstances of life, losses, crosses, and disappointments; unbelief of itself is a mountain, and raises many others; but the Lord makes a way for his people through all; it may be some respect may be had to the spread of the Gospel in the world, and the introduction of latter day glory, and the difficulties in the way thereof, which the Lord has been removing, and will remove. Rome Pagan is one mountain which God has removed; and Rome Papal is another he will, move, with all the antichristian powers; and the Turkish empire is another:

and my highways shall be exalted; Christ is the great highway of all, and next his word and ordinances, which are ways of holiness and righteousness; these may be said to be "exalted", being conspicuous and visible; and, like causeways, or, highways cast up, that are above, and carry over the mire and dirt; so these carry over the mire and dirt of sin and corruption; and may be said to be so when made use of, approved, and valued: or the words may be rendered, "they shall be", or "let them be exalted on my highways" f; that is, his people, being in the exercise of faith, and in the discharge of their duty; see

Psalms 18:33 with these words compare Isaiah 40:3 perhaps this passage may be best explained by Revelation 16:12, where mention is made of the drying up of the river Euphrates, or of the destruction of the Ottoman empire, to make way for the conversion of the eastern nations, prophesied of, among others, in the following verse.

e לדרך "in viam", V. L. Piscator, Montanus, Cocceius; "ut siut pervii", Junius Tremellius "in viam planam", Vitringa. f ומסלותי ירמון "et in aggeribus meis emineant", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

And I will make all my mountains a way - I will make all the mountains for a highway; or an even, level way. That is, he would remove all obstructions from their path. The image is taken from the return from Babylon to the land of Palestine, in which God so often promises to make the hills a plain, and the crooked places straight (see the notes at Isaiah 40:4).

And my highways shall be exalted - That is, the way shall be cast up (see Isaiah 57:14; Isaiah 62:10), as when a road is made over valleys and gulf (see the notes at Isaiah 40:4).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile