Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 14:11

The Lord said to me, "Do not ask me to help these people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Intercession;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Intercessory;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Jeremiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord said to me, “Do not pray for the well-being of these people.
Hebrew Names Version
The LORD said to me, Don't pray for this people for [their] good.
King James Version
Then said the Lord unto me, Pray not for this people for their good.
English Standard Version
The Lord said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
New American Standard Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for a good outcome on behalf of this people.
New Century Version
Then the Lord said, "Don't pray for good things to happen to the people of Judah.
Amplified Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for good things for this people.
World English Bible
Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Geneva Bible (1587)
Then sayd the Lord vnto me, Thou shalt not pray to do this people good.
Legacy Standard Bible
So Yahweh said to me, "Do not pray for the good of this people.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to me, "Do not pray for the well-being of this people.
Contemporary English Version
The Lord said, "Jeremiah, don't ask me to help these people.
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "Don't pray for this people or for their welfare.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me, "Jeremiah, don't pray for good things to happen to the people of Judah.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, Do not pray for this people for their good.
Lexham English Bible
So Yahweh said to me, "You must not pray for this people, for their happiness.
Literal Translation
Then Jehovah said to me, Do not pray for good for this people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee euen thus sayde the LORDE vnto me: Thou shalt not praye to do this people good.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'Pray not for this people for their good.
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto mee, Pray not for this people, for their good.
Bishop's Bible (1568)
Yea euen thus sayde the Lorde vnto me: Thou shalt not pray to do this people good.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Pray not for this people for their good:
English Revised Version
And the LORD said unto me, Pray not for this people for their good.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Nyle thou preie for this puple in to good.
Update Bible Version
And Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Pray not for this people for [their] good.
New English Translation
Then the Lord said to me, "Do not pray for good to come to these people!
New King James Version
Then the LORD said to me, "Do not pray for this people, for their good.
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Do not pray for these people anymore.
New Life Bible
The Lord said to me, "Do not pray for the well-being of these people.
New Revised Standard
The Lord said to me: Do not pray for the welfare of this people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto me, - Do not pray for this people for blessing;
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: Pray not for this people for their good.
Revised Standard Version
The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,
THE MESSAGE
God said to me, "Don't pray that everything will turn out all right for this people. When they skip their meals in order to pray, I won't listen to a thing they say. When they redouble their prayers, bringing all kinds of offerings from their herds and crops, I'll not accept them. I'm finishing them off with war and famine and disease."
New American Standard Bible (1995)
So the LORD said to me, "Do not pray for the welfare of this people.

Contextual Overview

10 The Lord says about these people, "They love to run away from me, and they will not control themselves. So I am not pleased with them. I will remember the wrongs they have done and punish them because of their sins." 11 The Lord said to me, "Do not ask me to help these people. 12 Even if they fast, I will not listen to their cry for help; and even if they offer me burnt offerings and grain offerings, I will not be pleased with them. Instead, I will kill them in war and by starvation and disease." 13 Then I said, "Sovereign Lord , you know that the prophets are telling the people that there will be no war or starvation, because you have promised, they say, that there will be only peace in our land." 14 But the Lord replied, "The prophets are telling lies in my name; I did not send them, nor did I give them any orders or speak one word to them. The visions they talk about have not come from me; their predictions are worthless things that they have imagined. 15 I, the Lord , tell you what I am going to do to those prophets whom I did not send but who speak in my name and say war and starvation will not strike this land—I will kill them in war and by starvation. 16 The people to whom they have said these things will be killed in the same way. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem, and there will be no one to bury them. This will happen to all of them—including their wives, their sons, and their daughters. I will make them pay for their wickedness."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 7:16, Jeremiah 11:14, Jeremiah 15:1, Exodus 32:32-34

Reciprocal: Genesis 20:7 - pray Exodus 32:10 - let me alone Deuteronomy 9:14 - Let me 1 Samuel 16:1 - seeing Job 42:8 - my servant Job shall Jeremiah 4:28 - because Lamentations 3:44 - that Ezekiel 14:14 - Job Ezekiel 20:4 - judge them Ezekiel 23:36 - judge 1 John 5:16 - I do not

Cross-References

Genesis 12:5
Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the wealth and all the slaves they had acquired in Haran, and they started out for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,
Genesis 14:16
and got back all the loot that had been taken. He also brought back his nephew Lot and his possessions, together with the women and the other prisoners.
Genesis 14:21
The king of Sodom said to Abram, "Keep the loot, but give me back all my people."
Deuteronomy 28:31
Your cattle will be butchered before your very eyes, but you will not eat any of the meat. Your donkeys will be dragged away while you look on, and they will not be given back to you. Your sheep will be given to your enemies, and there will be no one to help you.
Deuteronomy 28:35
The Lord will cover your legs with incurable, painful sores; boils will cover you from head to foot.
Deuteronomy 28:51
They will eat your livestock and your crops, and you will starve to death. They will not leave you any grain, wine, olive oil, cattle, or sheep; and you will die.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me,.... To the prophet; now the Lord gives a more direct answer to him, and to his prayers and intercession for the people; which he forbids, saying,

pray not for this people for their good; or "for good things", as the Septuagint; for rain, that the famine might cease; and for deliverance from their enemies, that they might not go into captivity; for these things were determined upon by the Lord: he does not forbid him praying at all for them, or for their repentance and reformation; or for spiritual good things for them, for eternal life and salvation for the remnant of his own people among them; but not for external good things for the bulk of them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 14:11. Pray not for this people — They are ripe for destruction, intercede not for them. O, how dreadful is the state of that people in reference to whom the Lord says to his ministers, Pray not for them; or, what amounts nearly to a prohibition, withholds from his ministers the spirit of prayer and intercession in behalf of the people!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile