Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 19:10

Then the Lord told me to break the jar in front of those who had gone with me

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bottle;   Instruction;   Symbols and Similitudes;   The Topic Concordance - Forsaking;   Idolatry;   Paganism;   Sacrifice;   Violence;   Torrey's Topical Textbook - Bottles;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bottle;   Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Hell;   Jerusalem;   Easton Bible Dictionary - Bottle;   Cruse;   Fausset Bible Dictionary - Bottle;   Jeremiah;   Jerusalem;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hinnom;   Flask;   Jeremiah;   Prophecy, Prophets;   Tophet;   Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bottle;   Morrish Bible Dictionary - Hinnom, Valley of;   People's Dictionary of the Bible - Cruse;   Smith Bible Dictionary - Jeremi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moloch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Break;   Mouth;   Potter;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bottle;   The Jewish Encyclopedia - Drinking-Vessels;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Then you are to shatter the jar in the presence of the people going with you,
Hebrew Names Version
Then shall you break the bottle in the sight of the men who go with you,
King James Version
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,
English Standard Version
"Then you shall break the flask in the sight of the men who go with you,
New American Standard Bible
"Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you,
New Century Version
"While the people with you are watching, break that jar.
Amplified Bible
"Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you,
World English Bible
Then shall you break the bottle in the sight of the men who go with you,
Geneva Bible (1587)
Then shalt thou breake the bottell in the sight of the men that go with thee,
Legacy Standard Bible
"Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you,
Berean Standard Bible
Then you are to shatter the jar in the presence of the men who accompany you,
Contemporary English Version
Jeremiah, as soon as you have said this, smash the jar while the people are watching.
Complete Jewish Bible
"Then you are to smash the jar in front of the people who went with you,
Darby Translation
And thou shalt break the flagon in the sight of the men that go with thee,
Easy-to-Read Version
"Jeremiah, tell this to the people, and while they are watching, break the jar.
George Lamsa Translation
Then you shall break a pot in the sight of the men who go with you,
Lexham English Bible
"Then you shall break the jar before the eyes of the men who go with you.
Literal Translation
And you shall break the jar before the eyes of the men who go with you,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the pitcher shalt thou breake in the sight of the me, yt shalbe wt the, and saye vnto the:
American Standard Version
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,
Bible in Basic English
Then let the potter's bottle be broken before the eyes of the men who have gone with you,
JPS Old Testament (1917)
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,
King James Version (1611)
Then shalt thou breake ye bottle in the sight of the men that goe with thee,
Bishop's Bible (1568)
And the pitcher shalt thou breake in the sight of the men that goeth with thee,
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt break the bottle in the sight of the men that go forth with thee,
English Revised Version
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt al to-breke the potel bifore the iyen of the men, that schulen go with thee.
Update Bible Version
Then you shall break the bottle in the sight of the men that go with you,
Webster's Bible Translation
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,
New English Translation
The Lord continued, "Now break the jar in front of those who have come here with you.
New King James Version
"Then you shall break the flask in the sight of the men who go with you,
New Living Translation
"As these men watch you, Jeremiah, smash the jar you brought.
New Life Bible
"Then you are to break the jar in front of the men who go with you.
New Revised Standard
Then you shall break the jug in the sight of those who go with you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shalt thou break the bottle, before the eyes of the men who are walking with thee;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt break the bottle in the sight of the men that shall go with thee.
Revised Standard Version
"Then you shall break the flask in the sight of the men who go with you,
Young's Literal Translation
`And thou hast broken the bottle before the eyes of the men who are going with thee,
THE MESSAGE
"Say all this, and then smash the pot in front of the men who have come with you. Then say, ‘This is what God -of-the-Angel-Armies says: I'll smash this people and this city like a man who smashes a clay pot into so many pieces it can never be put together again. They'll bury bodies here in Topheth until there's no more room. And the whole city will become a Topheth. The city will be turned by people and kings alike into a center for worshiping the star gods and goddesses, turned into an open grave, the whole city an open grave, stinking like a sewer, like Topheth.'"
New American Standard Bible (1995)
"Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you

Contextual Overview

10 Then the Lord told me to break the jar in front of those who had gone with me 11 and to tell them that the Lord Almighty had said, "I will break this people and this city, and it will be like this broken clay jar that cannot be put together again. People will bury their dead even in Topheth because there will be nowhere else to bury them. 12 I promise that I will make this city and its inhabitants like Topheth. 13 The houses of Jerusalem, the houses of the kings of Judah, and indeed all the houses on whose roofs incense has been burned to the stars and where wine has been poured out as an offering to other gods—they will all be as unclean as Topheth." 14 Then I left Topheth, where the Lord had sent me to proclaim his message. I went and stood in the court of the Temple and told all the people 15 that the Lord Almighty, the God of Israel, had said, "I am going to bring on this city and on every nearby town all the punishment that I said I would, because you are stubborn and will not listen to what I say."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 48:12, Jeremiah 51:63, Jeremiah 51:64

Reciprocal: Isaiah 7:11 - a sign Isaiah 30:14 - he shall break Jeremiah 19:1 - Go Jeremiah 25:34 - ye shall Ezekiel 21:6 - before Hosea 12:10 - used Acts 21:11 - he took

Gill's Notes on the Bible

Then shall thou break the bottle in the sight of the men that go with thee. The earthen bottle he was bid to get of the potter,

Jeremiah 19:1; this he is ordered to break in pieces before the eyes of the ancients of and of the priests that went with him out Jerusalem to Tophet, as an emblem of the easy, sure, and utter destruction of Jerusalem; for nothing is more easily broken than an earthen vessel; and so easily was Jerusalem destroyed by the Chaldean army; nor can an earthen pot resist any force that is used against it; nor could the inhabitants of Jerusalem withstand the force of Nebuchadnezzar's army; and an earthen vessel once broken cannot be put together again; a new one must be made; which was the case both of the city and temple; and which, upon the return from the captivity, were not repaired, but rebuilt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile