Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 26:8

and as soon as I had finished all that the Lord had commanded me to speak, they grabbed me and shouted, "You ought to be killed for this!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Indictments;   Malice;   Minister, Christian;   Reproof;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoiakim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Easton Bible Dictionary - Shiloh;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiakim;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Shiloh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Micah;   Micah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Shiloh ;   Smith Bible Dictionary - Ba'ruch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - End;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When he finished the address the Lord had commanded him to deliver to all the people, immediately the priests, the prophets, and all the people took hold of him, yelling, “You must surely die!
Hebrew Names Version
It happened, when Yirmeyahu had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, that the Kohanim and the prophets and all the people laid hold on him, saying, You shall surely die.
King James Version
Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the Lord had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.
English Standard Version
And when Jeremiah had finished speaking all that the Lord had commanded him to speak to all the people, then the priests and the prophets and all the people laid hold of him, saying, "You shall die!
New American Standard Bible
Yet when Jeremiah finished speaking everything that the LORD had commanded him to speak to all the people, then the priests and the prophets and all the people seized him, saying, "You must die!
New Century Version
When Jeremiah finished speaking everything the Lord had commanded him to say, the priests, prophets, and all the people grabbed Jeremiah. They said, "You must die!
Amplified Bible
Now when Jeremiah finished proclaiming everything that the LORD had commanded him to speak to all the people, the priests and the [false] prophets and all the people seized him, saying, "You must die!
World English Bible
It happened, when Jeremiah had made an end of speaking all that Yahweh had commanded him to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying, You shall surely die.
Geneva Bible (1587)
Nowe when Ieremiah had made an end of speaking all that the Lord had commanded him to speake vnto all the people, then the Priestes, and the prophets, and all the people tooke him, and saide, Thou shalt die the death.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when Jeremiah finished speaking all that Yahweh had commanded him to speak to all the people, the priests and the prophets and all the people seized him, saying, "You must surely die!
Berean Standard Bible
and as soon as he had finished telling all the people what the LORD had commanded him to say, the priests and prophets and all the people seized him, shouting, "You must surely die!
Contemporary English Version
and as soon as I finished, they all crowded around me and started shouting, "Why did you preach that the Lord will destroy this temple, just as he destroyed Shiloh? Why did you say that Jerusalem will be empty and lie in ruins? You ought to be put to death for saying such things in the Lord 's name!" Then they had me arrested.
Complete Jewish Bible
When Yirmeyahu had finished saying everything Adonai had ordered him to say to all the people, the cohanim, prophets and all the people seized him, shouting, "You will die for this!
Darby Translation
And it came to pass when Jeremiah had ended speaking all that Jehovah had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people seized him, saying, Thou shalt certainly die.
Easy-to-Read Version
Jeremiah finished speaking everything the Lord had commanded him to say to the people. Then the priests, the prophets, and all the people grabbed Jeremiah. They said, "You will die for saying such terrible things!
George Lamsa Translation
Now it came to pass when Jeremiah had finished speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, then the priests and the false prophets and all the people seized him, saying,
Lexham English Bible
And then as Jeremiah finished speaking all that Yahweh had commanded him to speak to all the people, then the priests and the prophets and all the people laid hold of him, saying, "You will die!
Literal Translation
And it happened when Jeremiah had made an end of speaking all that Jehovah had commanded him to speak to all the people, the priests and the prophets and all the people seized him, saying, Dying you shall die.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now when he had spoken out all the wordes, that the LORDE commaunded him to preach vnto all the people, then the prestes, the prophetes and all the people toke holde vpon him, and sayde: thou shalt dye.
American Standard Version
And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that Jehovah had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying, Thou shalt surely die.
Bible in Basic English
Now, when Jeremiah had come to the end of saying everything the Lord had given him orders to say to all the people, the priests and the prophets and all the people took him by force, saying, Death will certainly be your fate.
JPS Old Testament (1917)
Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying: 'Thou shalt surely die.
King James Version (1611)
Now it came to passe when Ieremiah had made an ende of speaking all that the Lord had commanded him to speake vnto all the people, that the priests and the prophets, and all the people tooke him, saying; Thou shalt surely die.
Bishop's Bible (1568)
Nowe when he had spoken out all the wordes that the Lorde commaunded hym to preache vnto the people, then the priestes, the prophetes, and all the people toke holde vpon hym, and sayde, Thou shalt dye:
Brenton's Septuagint (LXX)
The waters of Egypt shall come up like a river: and he said, I will go up, and will cover the earth, and will destroy the dwellers in it.
English Revised Version
And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying, Thou shalt surely die.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Jeremye hadde fillid spekynge alle thingis, whiche the Lord hadde comaundid to hym, that he schulde speke to al the puple, the prestis, and profetis, and al the puple token hym, and seiden, Die he bi deeth;
Update Bible Version
And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that Yahweh had commanded him to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying, You shall surely die.
Webster's Bible Translation
Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded [him] to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.
New English Translation
Jeremiah had just barely finished saying all the Lord had commanded him to say to all the people. All at once some of the priests, the prophets, and the people grabbed him and shouted, "You deserve to die!
New King James Version
Now it happened, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people seized him, saying, "You will surely die!
New Living Translation
But when Jeremiah had finished his message, saying everything the Lord had told him to say, the priests and prophets and all the people at the Temple mobbed him. "Kill him!" they shouted.
New Life Bible
And when Jeremiah had finished speaking all that the Lord had told him to speak to all the people, the religious leaders and men of God and all the people took hold of him, saying, "You must die!
New Revised Standard
And when Jeremiah had finished speaking all that the Lord had commanded him to speak to all the people, then the priests and the prophets and all the people laid hold of him, saying, "You shall die!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass when Jeremiah had made an end of speaking all that Yahweh had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets, and all the people laid hold of him, saying - Thou shalt, surely die!
Douay-Rheims Bible
And when Jeremias had made an end of speaking all that the Lord had commanded him to speak to all the people, the priests, and the prophets, and all the people laid hold on him, saying: Let him be put to death.
Revised Standard Version
And when Jeremiah had finished speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, then the priests and the prophets and all the people laid hold of him, saying, "You shall die!
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the completion of Jeremiah's speaking all that Jehovah hath commanded him to speak unto all the people, that the priests, and the prophets, and all the people catch him, saying, Thou dost surely die,
New American Standard Bible (1995)
When Jeremiah finished speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, the priests and the prophets and all the people seized him, saying, "You must die!

Contextual Overview

7 The priests, the prophets, and all the people heard me saying these things in the Temple, 8 and as soon as I had finished all that the Lord had commanded me to speak, they grabbed me and shouted, "You ought to be killed for this! 9 Why have you said in the Lord 's name that this Temple will become like Shiloh and that this city will be destroyed and no one will live in it?" Then the people crowded around me. 10 When the leaders of Judah heard what had happened, they hurried from the royal palace to the Temple and took their places at the New Gate. 11 Then the priests and the prophets said to the leaders and to the people, "This man deserves to be sentenced to death because he has spoken against our city. You heard him with your own ears." 12 Then I said, "The Lord sent me to proclaim everything that you heard me say against this Temple and against this city. 13 You must change the way you are living and the things you are doing, and must obey the Lord your God. If you do, he will change his mind about the destruction that he said he would bring on you. 14 As for me, I am in your power! Do with me whatever you think is fair and right. 15 But be sure of this: if you kill me, you and the people of this city will be guilty of killing an innocent man, because it is the Lord who sent me to give you this warning."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the priests: Jeremiah 2:30, Jeremiah 11:19-21, Jeremiah 12:5, Jeremiah 12:6, Jeremiah 18:18, Jeremiah 20:1, Jeremiah 20:2, Jeremiah 20:8-11, 2 Chronicles 36:16, Lamentations 4:13, Lamentations 4:14, Matthew 21:35-39, Matthew 22:6, Matthew 23:31-35, Matthew 26:3, Matthew 26:4, Matthew 26:59-66, Acts 5:33, Acts 7:52, Revelation 18:24

Reciprocal: Genesis 2:17 - surely 1 Kings 13:4 - Lay hold 1 Kings 18:17 - he that troubleth Israel Isaiah 29:10 - the seers Jeremiah 6:13 - and Jeremiah 32:3 - Wherefore Jeremiah 43:1 - had made Ezekiel 37:7 - I prophesied as Amos 7:10 - hath Micah 2:6 - Prophesy ye Habakkuk 1:4 - for Matthew 5:12 - for so Matthew 26:61 - I am Mark 14:57 - and bare Acts 26:12 - with

Cross-References

Genesis 26:18
He dug once again the wells which had been dug during the time of Abraham and which the Philistines had stopped up after Abraham's death. Isaac gave the wells the same names that his father had given them.
Genesis 26:19
Isaac's servants dug a well in the valley and found water.
Judges 5:28
Sisera's mother looked out of the window; she gazed from behind the lattice. "Why is his chariot so late in coming?" she asked. "Why are his horses so slow to return?"
Proverbs 7:6
Once I was looking out the window of my house,
Ecclesiastes 9:9
Enjoy life with the one you love, as long as you live the useless life that God has given you in this world. Enjoy every useless day of it, because that is all you will get for all your trouble.
Song of Solomon 2:9
My lover is like a gazelle, like a young stag. There he stands beside the wall. He looks in through the window and glances through the lattice.
Isaiah 62:5
Like a young man taking a virgin as his bride, He who formed you will marry you. As a groom is delighted with his bride, So your God will delight in you.

Gill's Notes on the Bible

Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking,.... For they let him alone till he had done, either out of reverence of him as a priest and prophet; or they were awed by a secret influence on their minds that they might not disturb him:

all that the Lord had commanded [him] to speak unto all the people; he did as he was ordered, kept back nothing, not fearing the resentment of the people, but fearing God:

that the priests, and the prophets, and all the people, took him; the priests and the prophets were the leading men in this action; they stirred up the people against him, and through their instigation he was seized and laid hold on:

saying, thou shall surely die; signifying that they would bring a charge against him, which they were able to support, and which by the law would be death; unless they meant in the manner of zealots to put him to death themselves, without judge or jury; and which they would have put in execution, had not the princes of the land, or the great sanhedrim, heard of it; and therefore to prevent it came to the temple, as is afterwards related.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 26:8. And all the people — That were in company with the priests and the prophets.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile