Lectionary Calendar
Saturday, June 28th, 2025
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 44:5

But you would not listen or pay any attention. You would not give up your evil practice of sacrificing to other gods.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Conversion;   Judgments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Charles Buck Theological Dictionary - Holiness of God;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Pathros;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ear;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gods;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But they did not listen or pay attention; they did not turn from their evil or stop burning incense to other gods.
Hebrew Names Version
But they didn't listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
King James Version
But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
English Standard Version
But they did not listen or incline their ear, to turn from their evil and make no offerings to other gods.
New American Standard Bible
'But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness, so as not to burn sacrifices to other gods.
New Century Version
But they did not listen or pay attention. They did not stop doing evil things and burning incense to other gods.
Amplified Bible
'But they did not listen or turn [obediently] from their wickedness, and stop burning sacrifices and incense to other gods.
World English Bible
But they didn't listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
Geneva Bible (1587)
But they would not heare nor incline their eare to turne from their wickednes, and to burne no more incense vnto other gods.
Legacy Standard Bible
But they did not listen or incline their ears to turn from their evil, so as not to burn incense to other gods.
Berean Standard Bible
But they did not listen or incline their ears; they did not turn from their wickedness or stop burning incense to other gods.
Contemporary English Version
but they refused to listen and would not stop worshiping other gods.
Complete Jewish Bible
But they neither listened nor obeyed, so as to turn from their wickedness and stop offering to other gods.
Darby Translation
But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
Easy-to-Read Version
But they didn't listen to the prophets or pay attention to them. They didn't stop doing wicked things. They didn't stop making sacrifices to other gods.
George Lamsa Translation
But they did not hearken nor incline their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
Lexham English Bible
But they did not listen and they did not incline their ears to turn back from their wickedness, to not make smoke offerings to other gods.
Literal Translation
But they did not listen nor stretch their ear, to turn from their evil, not to burn incense to other gods.
Miles Coverdale Bible (1535)
But they wolde not folowe ner herke, to turne from their wickednes, and to do nomore sacrifice vnto straunge goddes.
American Standard Version
But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
Bible in Basic English
But they gave no attention, and their ears were not open so that they might be turned from their evil-doing and from burning perfume to other gods.
JPS Old Testament (1917)
But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to forbear offering unto other gods.
King James Version (1611)
But they hearkened not, nor enclined their eare to turne from their wickednes, to burne no incense vnto other gods.
Bishop's Bible (1568)
But they would not folowe nor hearken to turne from their wickednesse, & to do no more sacrifice vnto straunge gods.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the host of Pharao was come forth out of Egypt; and the Chaldeans heard the report of them, and they went up from Jerusalem.
English Revised Version
But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
Wycliffe Bible (1395)
And thei herden not, nether bowiden doun her eere, that thei schulen be conuertid fro her yuels, and schulden not make sacrifice to alien goddis.
Update Bible Version
But they didn't listen, nor incline their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
Webster's Bible Translation
But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
New English Translation
But the people of Jerusalem and Judah would not listen or pay any attention. They would not stop the wickedness they were doing nor quit sacrificing to other gods.
New King James Version
But they did not listen or incline their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
New Living Translation
But my people would not listen or turn back from their wicked ways. They kept on burning incense to these gods.
New Life Bible
But they did not listen and would not turn from their sinful ways. They would not stop burning special perfume to other gods.
New Revised Standard
But they did not listen or incline their ear, to turn from their wickedness and make no offerings to other gods.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but they hearkened not neither inclined their ear, by turning from their wickedness, - so as not to burn incense to other gods.
Douay-Rheims Bible
But they heard not, nor inclined their ear to turn from their evil ways, and not to sacrifice to strange gods.
Revised Standard Version
But they did not listen or incline their ear, to turn from their wickedness and burn no incense to other gods.
Young's Literal Translation
and they have not hearkened nor inclined their ear, to turn back from their wickedness, not to make perfume to other gods,
New American Standard Bible (1995)
'But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness, so as not to burn sacrifices to other gods.

Contextual Overview

1 The Lord spoke to me concerning all the Israelites living in Egypt, in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis, and in the southern part of the country. 2 The Lord Almighty, the God of Israel, said, "You yourselves have seen the destruction I brought on Jerusalem and all the other cities of Judah. Even now they are still in ruins, and no one lives in them 3 because their people had done evil and had made me angry. They offered sacrifices to other gods and served gods that neither they nor you nor your ancestors ever worshiped. 4 I kept sending you my servants the prophets, who told you not to do this terrible thing that I hate. 5 But you would not listen or pay any attention. You would not give up your evil practice of sacrificing to other gods. 6 So I poured out my anger and fury on the towns of Judah and on the streets of Jerusalem, and I set them on fire. They were left in ruins and became a horrifying sight, as they are today. 7 "And so I, the Lord Almighty, the God of Israel, now ask why you are doing such an evil thing to yourselves. Do you want to bring destruction on men and women, children and babies, so that none of your people will be left? 8 Why do you make me angry by worshiping idols and by sacrificing to other gods here in Egypt, where you have come to live? Are you doing this just to destroy yourselves, so that every nation on earth will make fun of you and use your name as a curse? 9 Have you forgotten all the wicked things that have been done in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem by your ancestors, by the kings of Judah and their wives, and by you and your wives? 10 But to this day you have not humbled yourselves. You have not honored me or lived according to all the laws that I gave you and your ancestors.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Jeremiah 7:24, 2 Chronicles 36:16, Psalms 81:11-13, Isaiah 48:4, Isaiah 48:18, Zechariah 7:11, Zechariah 7:12, Revelation 2:21, Revelation 2:22

burn: Jeremiah 44:17-21, Jeremiah 19:13

Reciprocal: 2 Chronicles 24:19 - Yet he sent 2 Chronicles 33:10 - General 2 Chronicles 36:15 - the Lord Jeremiah 25:4 - rising Jeremiah 29:19 - General Jeremiah 35:15 - Return Jeremiah 43:4 - obeyed Ezekiel 3:7 - Israel will Ezekiel 3:19 - if thou Daniel 9:6 - have we Zechariah 1:4 - unto Mark 12:3 - and sent Luke 20:10 - sent

Cross-References

Genesis 30:27
Laban said to him, "Let me say this: I have learned by divination that the Lord has blessed me because of you.
Genesis 44:10
He said, "I agree; but only the one who has taken the cup will become my slave, and the rest of you can go free."
Genesis 44:14
When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They bowed down before him,
Genesis 44:15
and Joseph said, "What have you done? Didn't you know that a man in my position could find you out by practicing divination?"
Leviticus 19:26
"Do not eat any meat with blood still in it. Do not practice any kind of magic.
1 Kings 20:33
Benhadad's officials were watching for a good sign, and when Ahab said "brother," they took it up at once, and said, "As you say, Benhadad is your brother!" "Bring him to me," Ahab ordered. When Benhadad arrived, Ahab invited him to get in the chariot with him.
2 Kings 21:6
He sacrificed his son as a burnt offering. He practiced divination and magic and consulted fortunetellers and mediums. He sinned greatly against the Lord and stirred up his anger.

Gill's Notes on the Bible

But they hearkened not, nor inclined their ear,.... To the prophets sent unto them; to God by the prophets; to the words of his mouth, particularly to the above pathetic expostulation with them; at least, if they heard the words said, they did not attend unto them; they had not such an effect upon them, nor were they wrought upon by them, so as

to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods; to turn from their sins in general, and from their idolatry in particular; one instance of which is given, and which is put for the whole of idolatrous worship.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 44:5. But they hearkened not

1. They disregarded the authority of their God.

2. They were not moved by the entreaties of their most affectionate Father.

3. In abominations they delighted. And,

4. They loved that which God hated; and, apparently, because he hated it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile