Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Job 2:2
The Lord asked him, "Where have you been?" Satan answered, "I have been walking here and there, roaming around the earth."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Lord asked Satan, “Where have you come from?”
The Lord asked Satan, “Where have you come from?”
Hebrew Names Version
The LORD said to Hasatan, "Where have you come from?" Hasatan answered the LORD, and said, "From going back and forth in the eretz, and from walking up and down in it."
The LORD said to Hasatan, "Where have you come from?" Hasatan answered the LORD, and said, "From going back and forth in the eretz, and from walking up and down in it."
King James Version
And the Lord said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the Lord , and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
And the Lord said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the Lord , and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
English Standard Version
And the Lord said to Satan, "From where have you come?" Satan answered the Lord and said, "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it."
And the Lord said to Satan, "From where have you come?" Satan answered the Lord and said, "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it."
New Century Version
The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the Lord , "I have been wandering around the earth, going back and forth in it."
The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the Lord , "I have been wandering around the earth, going back and forth in it."
New English Translation
And the Lord said to Satan, "Where do you come from?" Satan answered the Lord , "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it."
And the Lord said to Satan, "Where do you come from?" Satan answered the Lord , "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it."
Amplified Bible
The LORD said to Satan, "From where have you come?" Then Satan answered the LORD, "From roaming around on the earth and from walking around on it."
The LORD said to Satan, "From where have you come?" Then Satan answered the LORD, "From roaming around on the earth and from walking around on it."
New American Standard Bible
The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
World English Bible
Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."
Geneva Bible (1587)
Then the Lord sayde vnto Satan, Whence commest thou? And Satan answered the Lorde, and sayd, From compassing the earth to and fro, and from walking in it.
Then the Lord sayde vnto Satan, Whence commest thou? And Satan answered the Lorde, and sayd, From compassing the earth to and fro, and from walking in it.
Legacy Standard Bible
And Yahweh said to Satan, "Where do you come from?" Then Satan answered Yahweh and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
And Yahweh said to Satan, "Where do you come from?" Then Satan answered Yahweh and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
Berean Standard Bible
"Where have you come from?" said the LORD to Satan. "From roaming through the earth," he replied, "and walking back and forth in it."
"Where have you come from?" said the LORD to Satan. "From roaming through the earth," he replied, "and walking back and forth in it."
Contemporary English Version
and the Lord asked, "Satan, where have you been?" Satan replied, "I have been going all over the earth."
and the Lord asked, "Satan, where have you been?" Satan replied, "I have been going all over the earth."
Complete Jewish Bible
Adonai asked the Adversary, "Where are you coming from?" The Adversary answered Adonai , "From roaming through the earth, wandering here and there."
Adonai asked the Adversary, "Where are you coming from?" The Adversary answered Adonai , "From roaming through the earth, wandering here and there."
Darby Translation
And Jehovah said to Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
And Jehovah said to Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Easy-to-Read Version
The Lord said to Satan, "Where have you been?" Satan answered the Lord , "I have been roaming around the earth, going from place to place."
The Lord said to Satan, "Where have you been?" Satan answered the Lord , "I have been roaming around the earth, going from place to place."
George Lamsa Translation
And the LORD said to Satan, Whence have you come? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking on it.
And the LORD said to Satan, Whence have you come? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking on it.
Lexham English Bible
So Yahweh asked Satan, "From where have you come?" And Satan answered Yahweh and said, "From roaming on the earth and from walking about in it."
So Yahweh asked Satan, "From where have you come?" And Satan answered Yahweh and said, "From roaming on the earth and from walking about in it."
Literal Translation
And Jehovah said to Satan, From where have you come? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and walking up and down in it.
And Jehovah said to Satan, From where have you come? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and walking up and down in it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE sayde vnto Sathan: From whence commest thou? Sathan answered and sayde: I haue gone aboute the lode, and walked thorow it.
And the LORDE sayde vnto Sathan: From whence commest thou? Sathan answered and sayde: I haue gone aboute the lode, and walked thorow it.
American Standard Version
And Jehovah said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
And Jehovah said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Bible in Basic English
And the Lord said to the Satan, Where do you come from? And the Satan said in answer, From wandering this way and that on the earth, and walking about on it.
And the Lord said to the Satan, Where do you come from? And the Satan said in answer, From wandering this way and that on the earth, and walking about on it.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Satan: From whence commest thou? Satan aunswered the Lorde, and sayd: I haue gone about the lande, walked thorow it.
And the Lorde sayde vnto Satan: From whence commest thou? Satan aunswered the Lorde, and sayd: I haue gone about the lande, walked thorow it.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Satan: 'From whence comest thou?' And Satan answered the LORD, and said: 'From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.'
And the LORD said unto Satan: 'From whence comest thou?' And Satan answered the LORD, and said: 'From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Satan, From whence commest thou? And Satan answered the Lord, and said, From going to & fro in the earth, and from walking vp and downe in it.
And the Lord said vnto Satan, From whence commest thou? And Satan answered the Lord, and said, From going to & fro in the earth, and from walking vp and downe in it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord, said to the devil, Whence comest thou? Then the devil said before the Lord, I am come from going through the world, and walking about the whole earth.
And the Lord, said to the devil, Whence comest thou? Then the devil said before the Lord, I am come from going through the world, and walking about the whole earth.
English Revised Version
And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Wycliffe Bible (1395)
that the Lord seide to Sathan, Fro whennus comest thou? Which answeride, and seide, Y haue cumpassid the erthe, `and Y haue go thury it.
that the Lord seide to Sathan, Fro whennus comest thou? Which answeride, and seide, Y haue cumpassid the erthe, `and Y haue go thury it.
Update Bible Version
And Yahweh said to Satan, Where do you come from? And Satan answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
And Yahweh said to Satan, Where do you come from? And Satan answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Satan, Whence comest thou? and Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.
And the LORD said to Satan, Whence comest thou? and Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.
New King James Version
And the LORD said to Satan, "From where do you come?" Satan answered the LORD and said, "From going to and fro on the earth, and from walking back and forth on it."
And the LORD said to Satan, "From where do you come?" Satan answered the LORD and said, "From going to and fro on the earth, and from walking back and forth on it."
New Living Translation
"Where have you come from?" the Lord asked Satan. Satan answered the Lord , "I have been patrolling the earth, watching everything that's going on."
"Where have you come from?" the Lord asked Satan. Satan answered the Lord , "I have been patrolling the earth, watching everything that's going on."
New Life Bible
The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the Lord and said, "From traveling around the earth and walking around on it."
The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the Lord and said, "From traveling around the earth and walking around on it."
New Revised Standard
The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the Lord , "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it."
The Lord said to Satan, "Where have you come from?" Satan answered the Lord , "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto the accuser, Whence comest thou? And the accuser answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and from wandering about therein.
And Yahweh said unto the accuser, Whence comest thou? And the accuser answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and from wandering about therein.
Douay-Rheims Bible
That the Lord said to Satan: Whence comest thou? And he answered, and said: I have gone round about the earth, and walked through it.
That the Lord said to Satan: Whence comest thou? And he answered, and said: I have gone round about the earth, and walked through it.
Revised Standard Version
And the LORD said to Satan, "Whence have you come?" Satan answered the LORD, "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it."
And the LORD said to Satan, "Whence have you come?" Satan answered the LORD, "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it."
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto the Adversary, `Whence camest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, `From going to and fro in the land, and from walking up and down in it.'
And Jehovah saith unto the Adversary, `Whence camest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, `From going to and fro in the land, and from walking up and down in it.'
New American Standard Bible (1995)
The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD and said, "From roaming about on the earth and walking around on it."
Contextual Overview
1 When the day came for the heavenly beings to appear before the Lord again, Satan was there among them. 2 The Lord asked him, "Where have you been?" Satan answered, "I have been walking here and there, roaming around the earth." 3 "Did you notice my servant Job?" the Lord asked. "There is no one on earth as faithful and good as he is. He worships me and is careful not to do anything evil. You persuaded me to let you attack him for no reason at all, but Job is still as faithful as ever." 4 Satan replied, "A person will give up everything in order to stay alive. 5 But now suppose you hurt his body—he will curse you to your face!" 6 So the Lord said to Satan, "All right, he is in your power, but you are not to kill him."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
From whence: Genesis 16:8
From going: Job 1:7, John 14:30, 2 Corinthians 4:4, 1 Peter 5:8
Reciprocal: Judges 9:9 - to be promoted over the trees Zechariah 1:10 - These Zechariah 6:5 - go Zechariah 6:7 - the bay Matthew 12:43 - he Luke 11:24 - he walketh Ephesians 6:12 - against the Revelation 12:9 - into Revelation 20:2 - the dragon
Cross-References
Genesis 1:31
God looked at everything he had made, and he was very pleased. Evening passed and morning came—that was the sixth day.
God looked at everything he had made, and he was very pleased. Evening passed and morning came—that was the sixth day.
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
Genesis 2:11
The first river is the Pishon; it flows around the country of Havilah.
The first river is the Pishon; it flows around the country of Havilah.
Exodus 23:12
"Work six days a week, but do no work on the seventh day, so that your slaves and the foreigners who work for you and even your animals can rest.
"Work six days a week, but do no work on the seventh day, so that your slaves and the foreigners who work for you and even your animals can rest.
Exodus 31:17
It is a permanent sign between the people of Israel and me, because I, the Lord , made heaven and earth in six days, and on the seventh day I stopped working and rested."
It is a permanent sign between the people of Israel and me, because I, the Lord , made heaven and earth in six days, and on the seventh day I stopped working and rested."
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is a day of rest dedicated to me. On that day no one is to work—neither you, your children, your slaves, your animals, nor the foreigners who live in your country. Your slaves must rest just as you do.
but the seventh day is a day of rest dedicated to me. On that day no one is to work—neither you, your children, your slaves, your animals, nor the foreigners who live in your country. Your slaves must rest just as you do.
Isaiah 58:13
The Lord says, "If you treat the Sabbath as sacred and do not pursue your own interests on that day; if you value my holy day and honor it by not traveling, working, or talking idly on that day,
The Lord says, "If you treat the Sabbath as sacred and do not pursue your own interests on that day; if you value my holy day and honor it by not traveling, working, or talking idly on that day,
John 5:17
Jesus answered them, "My Father is always working, and I too must work."
Jesus answered them, "My Father is always working, and I too must work."
Hebrews 4:4
For somewhere in the Scriptures this is said about the seventh day: "God rested on the seventh day from all his work."
For somewhere in the Scriptures this is said about the seventh day: "God rested on the seventh day from all his work."
Gill's Notes on the Bible
And the Lord said unto Satan, whence camest thou?.... The same question is put to him, and the same answer is returned by him;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
And the Lord said unto Satan ... - See the notes at Job 1:7.