the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Job 27:12
Bible Study Resources
Dictionaries:
- HolmanParallel Translations
All of you have seen this for yourselves,why do you keep up this empty talk?
Behold, all of you have seen it yourselves; Why then have you become altogether vain?
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?
You have all seen this yourselves. So why are we having all this talk that means nothing?
If you yourselves have all seen this, Why in the world do you continue this meaningless talk?
"Behold, all of you have seen it; Why then do you act vainly and foolishly [cherishing worthless concepts]?
"Behold, all of you have seen it; Why then do you talk of nothing?
Behold, all of you have seen it yourselves; Why then have you become altogether vain?
Beholde, all ye your selues haue seene it: why then doe you thus vanish in vanitie?
Behold, all of you have seen it;Why then do you speak with utter vanity?
Surely all of you have seen it for yourselves. Why then do you keep up this empty talk?
All of you have seen these things for yourselves. So you have no excuse.
Look, you all can see for yourselves; so why are you talking such empty nonsense?
Behold, ye yourselves have all seen [it]; and why are ye thus altogether vain?
But you have seen it all with your own eyes. So why do you say such useless things?
Behold, all of you have seen it; why then do you boast in vain?
Look, you all have seen, and why in the world have you become altogether vain?
Behold, all of you have seen it yourselves; when then do you become vain with this vanity?
Beholde, ye stonde in yor owne conceate, as though ye knew all thinges. Wherfore then do ye go aboute wt soch vayne wordes,
Behold, all ye yourselves have seen it; Why then are ye become altogether vain?
Truly, you have all seen it yourselves; why then have you become completely foolish?
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye become altogether vain?
Behold, all ye your selues haue seene it, why then are yee thus altogether vaine?
Behold, all ye your selues haue seene it, why then do ye thus vanishe in vanitie?
Behold, ye all know that ye are adding vanity to vanity.
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye become altogether vain?
Lo! alle ye knowen, and what speken ye veyn thingis with out cause?
Look, all you yourselves have seen it; Why then have you become altogether vain?
Behold, all ye yourselves have seen [it]; why then are ye thus altogether vain?
Surely all of you have seen it; Why then do you behave with complete nonsense?
But you have seen all this, yet you say all these useless things to me.
All of you have seen it yourselves. Why then do you speak in a foolish way?
All of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?
Lo! ye, have, all of you, seen, Wherefore, then, is it, that ye are utterly without purpose?
Behold you all know it, and why do you speak vain things without cause?
Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?
Lo, ye -- all of you -- have seen, And why [is] this -- ye are altogether vain?
"Behold, all of you have seen it; Why then do you act foolishly?
Contextual Overview
[Zophar]
This is how Almighty God punishes wicked, violent people. 14 They may have many sons, but all will be killed in war; their children never have enough to eat. 15 Those who survive will die from disease, and even their widows will not mourn their death. 16 The wicked may have too much silver to count and more clothes than anyone needs; 17 but some good person will wear the clothes, and someone honest will get the silver. 18 The wicked build houses like a spider's web or like the hut of a slave guarding the fields. 19 One last time they will lie down rich, and when they wake up, they will find their wealth gone. 20 Terror will strike like a sudden flood; a wind in the night will blow them away;Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ye yourselves: Job 21:28-30, Ecclesiastes 8:14, Ecclesiastes 9:1-3
altogether: Job 6:25-29, Job 13:4-9, Job 16:3, Job 17:2, Job 19:2, Job 19:3, Job 21:3, Job 26:2-4
Cross-References
he said, "A curse on Canaan! He will be a slave to his brothers.
The boys grew up, and Esau became a skilled hunter, a man who loved the outdoors, but Jacob was a quiet man who stayed at home.
Isaac said to Jacob, "Please come closer so that I can touch you. Are you really Esau?"
Jacob moved closer to his father, who felt him and said, "Your voice sounds like Jacob's voice, but your arms feel like Esau's arms."
Esau said, "This is the second time that he has cheated me. No wonder his name is Jacob. He took my rights as the first-born son, and now he has taken away my blessing. Haven't you saved a blessing for me?"
"‘God's curse on anyone who leads a blind person in the wrong direction.' "And all the people will answer, ‘Amen!'
God is strong and always victorious; both deceived and deceiver are in his power.
(Curse those who do not do the Lord 's work with all their heart! Curse those who do not slash and kill!)
A curse on the cheater who sacrifices a worthless animal to me, when he has in his flock a good animal that he promised to give me! For I am a great king, and people of all nations fear me."
We are honored and disgraced; we are insulted and praised. We are treated as liars, yet we speak the truth;
Gill's Notes on the Bible
Behold, all ye yourselves have seen [it],.... As they were men of observation, at least made great pretensions to it, as well as of age and experience, they must have seen and observed somewhat at least of the above things; they must have seen the wicked, as David afterwards did, spreading himself like a green bay tree, and the hypocrites in easy and flourishing circumstances, and good men labouring under great afflictions and pressures, and Job himself was now an instance of that before their eyes:
why then are ye thus altogether vain? or "become vain in vanity" k; so exceeding vain, so excessively trifling, as to speak and act against the dictates of their own conscience, against their own sense, and what they saw with their own eyes, and advance notions so contrary thereunto; as to affirm that evil men are always punished of God in this life, and good men are succeeded and prospered by him; and so from Job's afflictions drew so vain and empty a conclusion, that he must be a wicked man and an hypocrite.
k הבל תהבלו "vanitate vanescitis", Pagninus, Junius Tremellius, Michaelis, Schultens "[vel] evanescitis", Montanus, Bolducius, Beza, Mercerus, Drusius, Piscator, Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
Behold, all ye yourselves have seen it - You have had an opportunity of tracing the proofs of the wisdom of God in his works.
Why then are ye thus altogether vain - Why is it that you maintain such opinions - that you evince no more knowledge of his government and plans - that you argue so inconclusively about him and his administration! Why, since you have had an opportunity of observing the course of events, do you maintain that suffering is necessarily a proof of guilt, and that God deals with all people, in this life, according to their character? A close observation of the course of events would have taught you otherwise. Job proceeds to state what he supposes to be the exact truth on the subject, and particularly aims, in the following chapter, to show that the ways of God are inscrutable, and that we cannot be expected to comprehend them, and are not competent to pronounce upon them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 27:12. Ye yourselves have seen it] Your own experience and observation have shown you that the righteous are frequently in affliction, and the wicked in affluence.
Why then are ye thus altogether vain? — The original is very emphatical: הבל תהבלו hebel tehbalu, and well expressed by Mr. Good: "Why then should ye thus babble babblings!" It our language would allow it, we might say vanitize vanity.