Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Joel 3:5

You have taken my silver and gold and carried my rich treasures into your temples.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Joel;   Sidon;   Scofield Reference Index - Israel;   Judgments;   Thompson Chain Reference - Gold;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Enemies;   Gathering;   Israel/jews;   Nations;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Sidonians, the;   Tyre;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Phoenicia;   Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day of the Lord, God, Christ, the;   Fausset Bible Dictionary - Obadiah;   Philistia;   Phoenice;   Tyre;   Holman Bible Dictionary - Joel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joel, Book of;   Trade and Commerce;   Tyre;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Salvation Save Saviour;   Morrish Bible Dictionary - Tyre, Tyrus;   Zidon, Sidon ;   People's Dictionary of the Bible - Jehoshaphat (2);   Smith Bible Dictionary - Tyre;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joel (2);   The Jewish Encyclopedia - Media;   Philistines;   Prayer;   Theology;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you took my silver and gold and carried my finest treasures to your temples.
Hebrew Names Version
Because you have taken my silver and my gold, And have carried my finest treasures into your temples,
King James Version
Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
English Standard Version
For you have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.
New American Standard Bible
"Since you have taken My silver and My gold, brought My precious treasures to your temples,
New Century Version
You took my silver and gold, and you put my precious treasures in your temples.
Amplified Bible
"Because you have taken My silver and My gold and have carried My precious treasures to your temples and palaces,
Geneva Bible (1587)
For ye haue taken my siluer and my golde, and haue caried into your temples my goodly and pleasant things.
New American Standard Bible (1995)
"Since you have taken My silver and My gold, brought My precious treasures to your temples,
Legacy Standard Bible
Since you have taken My silver and My gold, brought My desirable treasures to your temples,
Berean Standard Bible
For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples.
Contemporary English Version
You've taken my prized possessions, including my silver and gold, and carried them off to your temples.
Complete Jewish Bible
At that time, whoever calls on the name of Adonai will be saved. For in Mount Tziyon and Yerushalayim there will be those who escape, as Adonai has promised; among the survivors will be those whom Adonai has called.
Darby Translation
because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful pleasant things,
Easy-to-Read Version
You took my silver and gold. You took my precious treasures and put them in your temples.
George Lamsa Translation
Because you have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful vessels;
Lexham English Bible
For you have taken my silver and my gold, and my beautiful treasures you have carried into your temples.
Literal Translation
in that you have taken My silver and My gold and have carried My good treasures to your temples.
American Standard Version
Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,
Bible in Basic English
For you have taken my silver and my gold, putting in the houses of your gods my beautiful and pleasing things.
JPS Old Testament (1917)
[4:5] Forasmuch as ye have taken My silver and My gold, and have carried into your temples My goodly treasures;
King James Version (1611)
Because yee haue taken my siluer and my gold, and haue caried into your temples my goodly pleasant things.
Bishop's Bible (1568)
For ye haue taken my siluer and my golde, my pleasaunt & pretious thinges, & haue caryed them into your temples.
Brenton's Septuagint (LXX)
because ye have taken my silver and my gold, and ye have brought my choice ornaments into your temples;
English Revised Version
Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things;
World English Bible
Because you have taken my silver and my gold, And have carried my finest treasures into your temples,
Wycliffe Bible (1395)
Ye token awey my siluer and gold, and ye brouyten my desirable thingis and faireste thingis in to youre templis of idols.
Update Bible Version
Since you have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,
Webster's Bible Translation
Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things.
New English Translation
For you took my silver and my gold and brought my precious valuables to your own palaces.
New King James Version
Because you have taken My silver and My gold, And have carried into your temples My prized possessions.
New Living Translation
You have taken my silver and gold and all my precious treasures, and have carried them off to your pagan temples.
New Life Bible
You have taken My silver and My gold, and brought My riches to your places of worship.
New Revised Standard
For you have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because, my silver and my gold, ye took away, - and, my richly beautiful things, carried ye into your temples;
Douay-Rheims Bible
For you have taken away my silver, and my gold: and my desirable, and most beautiful things you have carried into your temples.
Revised Standard Version
For you have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.
Young's Literal Translation
In that My silver and My gold ye took, And My desirable things that are good, Ye have brought in to your temples.
Miles Coverdale Bible (1535)
for ye haue take awaye my syluer & golde, my fayre & goodly Iewels, & brought them in to youre gods houses.

Contextual Overview

1 The Lord says, "At that time I will restore the prosperity of Judah and Jerusalem. 2 I will gather all the nations and bring them to the Valley of Judgment. There I will judge them for all they have done to my people. They have scattered the Israelites in foreign countries and divided Israel, my land. 3 They threw dice to decide who would get the captives. They sold boys and girls into slavery to pay for prostitutes and wine. 4 "What are you trying to do to me, Tyre, Sidon, and all of Philistia? Are you trying to pay me back for something? If you are, I will quickly pay you back! 5 You have taken my silver and gold and carried my rich treasures into your temples. 6 You have taken the people of Judah and Jerusalem far from their own country and sold them to the Greeks. 7 Now I am going to bring them out of the places to which you have sold them. I will do to you what you have done to them. 8 I will let your sons and daughters be sold to the people of Judah; they will sell them to the far-off Sabeans. I, the Lord , have spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye: 2 Kings 12:18, 2 Kings 16:8, 2 Kings 18:15, 2 Kings 18:16, 2 Kings 24:13, 2 Kings 25:13-17, Jeremiah 50:28, Jeremiah 51:11, Daniel 5:2, Daniel 5:3

into: 1 Samuel 5:2-5

pleasant: Heb. desirable, Daniel 11:38

Reciprocal: 1 Kings 20:6 - pleasant Isaiah 23:3 - she is

Cross-References

Genesis 2:17
except the tree that gives knowledge of what is good and what is bad. You must not eat the fruit of that tree; if you do, you will die the same day."
Genesis 3:2
"We may eat the fruit of any tree in the garden," the woman answered,
Genesis 3:3
"except the tree in the middle of it. God told us not to eat the fruit of that tree or even touch it; if we do, we will die."
Genesis 3:6
The woman saw how beautiful the tree was and how good its fruit would be to eat, and she thought how wonderful it would be to become wise. So she took some of the fruit and ate it. Then she gave some to her husband, and he also ate it.
Genesis 3:7
As soon as they had eaten it, they were given understanding and realized that they were naked; so they sewed fig leaves together and covered themselves.
Genesis 3:10
He answered, "I heard you in the garden; I was afraid and hid from you, because I was naked."
Genesis 3:13
The Lord God asked the woman, "Why did you do this?" She replied, "The snake tricked me into eating it."
Genesis 3:14
Then the Lord God said to the snake, "You will be punished for this; you alone of all the animals must bear this curse: From now on you will crawl on your belly, and you will have to eat dust as long as you live.
Genesis 3:15
I will make you and the woman hate each other; her offspring and yours will always be enemies. Her offspring will crush your head, and you will bite her offspring's heel."
Genesis 3:22
Then the Lord God said, "Now these human beings have become like one of us and have knowledge of what is good and what is bad. They must not be allowed to take fruit from the tree that gives life, eat it, and live forever."

Gill's Notes on the Bible

Because ye have taken my silver and my gold,.... Which is all the Lord's, Haggai 2:8; or which he had bestowed upon his people, and they had taken from them:

and have carried into your temples my goodly pleasant things; either the rich furniture of the houses of his people, which they carried into their own houses, or "palaces" e, as it may be rendered; having either taken them away themselves, or bought them of others that had taken them: or else the rich vessels of the temple; as these were carried away by the Chaldeans, and put into their idol temples, Daniel 1:2; so afterward they were taken by the Romans, and put into the temples of their gods: whether any of these came into the hands of the Tyrians, c. by any means, and were put into their idol temples, as the temple of Hercules, is not certain however, it is notorious that the Papists, the Tyrians are an emblem of, not only build stately temples, and dedicate them to angels and saints, but most profusely adorn them with gold and silver, and all goodly and desirable things; which is putting them to an idolatrous use they were not designed for.

e להיכליכם "in palatia vestra", Montanus, Drusius, Burkius.

Barnes' Notes on the Bible

Ye have taken My silver and My gold - Not the silver and gold of the temple, (as some have thought.) At least, up to the prophet’s time, they had not done this. For the inroad of the Philistines in the reign of Jehoram was, apparently, a mere marauding expedition, in which they killed and plundered, but are not said to have besieged or taken any city, much less Jerusalem. God calls “the silver and gold” which He, through His Providence, had bestowed on Judah, “My” gold and silver; as He said by Hosea Hosea 2:8.

“She knew not that I multiplied her silver and gold, whereof she made Baal;” and by Haggai, “The silver is Mine, and the gold is Mine, saith the Lord of Hosts” Haggai 2:8. For they were His people, and what they had, they held of Him; and the Philistines too so accounted it, and dedicated a part of it to their idols, as they had the ark formerly, accounting the victory over God’s people to be the triumph of their idols over God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 5. Ye have taken my silver and my gold — The Chaldeans had spoiled the temple, and carried away the sacred vessels, and put them in the temple of their own god in Babylon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile