Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

John 18:29

So Pilate went outside to them and asked, "What do you accuse this man of?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;   Jesus, the Christ;   Persecution;   Pilate, Pontius;   Priest;   Prisoners;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Rome;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Holman Bible Dictionary - Trial of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Pilate;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the New Testament;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Pilate, Pontius;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Pilate came out to them and said, “What charge do you bring against this man?”
King James Version (1611)
Pilate then went out vnto them, and said, What accusation bring you against this man?
King James Version
Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man?
English Standard Version
So Pilate went outside to them and said, "What accusation do you bring against this man?"
New American Standard Bible
Therefore Pilate came out to them and said, "What accusation are you bringing against this Man?"
New Century Version
So Pilate went outside to them and asked, "What charges do you bring against this man?"
Amplified Bible
So Pilate came out to them and asked, "What accusation do you bring against this Man?"
New American Standard Bible (1995)
Therefore Pilate went out to them and said, "What accusation do you bring against this Man?"
Legacy Standard Bible
Therefore Pilate went out to them and *said, "What accusation do you bring against this man?"
Berean Standard Bible
So Pilate went out to them and asked, "What accusation are you bringing against this man?"
Contemporary English Version
Pilate came out and asked, "What charges are you bringing against this man?"
Complete Jewish Bible
So Pilate went outside to them and said, "What charge are you bringing against this man?"
Darby Translation
Pilate therefore went out to them and said, What accusation do ye bring against this man?
Easy-to-Read Version
So Pilate went outside to them and asked, "What do you say this man has done wrong?"
Geneva Bible (1587)
Pilate then went out vnto them, and said, What accusation bring yee against this man?
George Lamsa Translation
Pilate then went outside where they were, and said to them, What accusation do you have against this man?
Lexham English Bible
So Pilate came outside to them and said, "What accusation do you bring against this man?"
Literal Translation
Then Pilate went out to them and said, What accusation do you bring against this man?
American Standard Version
Pilate therefore went out unto them, and saith, What accusation bring ye against this man?
Bible in Basic English
So Pilate came out to them and put the question: What have you to say against this man?
Hebrew Names Version
Pilate therefore went out to them, and said, "What accusation do you bring against this man?"
International Standard Version
So Pilate came out to them and said, "What accusation are you bringing against this man?"
Etheridge Translation
But Pilatos came forth to them without, and said to them, What accusation have you against this man ?
Murdock Translation
And Pilate went forth to them without, and said to them: What accusation have ye against this man?
Bishop's Bible (1568)
Pilate then went out vnto them, and said: What accusatio bryng you against this man?
English Revised Version
Pilate therefore went out unto them, and saith, What accusation bring ye against this man?
World English Bible
Pilate therefore went out to them, and said, "What accusation do you bring against this man?"
Wesley's New Testament (1755)
Pilate therefore went out to them, and said, What accusation do ye bring against this man?
Weymouth's New Testament
Accordingly Pilate came out to them and inquired, "What accusation have you to bring against this man?"
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Pilat wente out with outforth to hem, and seide, What accusyng brynge ye ayens this man?
Update Bible Version
Pilate therefore went out to them, and says, What accusation do you bring against this man?
Webster's Bible Translation
Pilate then went out to them, and said, What accusation bring ye against this man?
New English Translation
So Pilate came outside to them and said, "What accusation do you bring against this man?"
New King James Version
Pilate then went out to them and said, "What accusation do you bring against this Man?"
New Living Translation
So Pilate, the governor, went out to them and asked, "What is your charge against this man?"
New Life Bible
So Pilate came out to them. He asked, "What have you to say against the Man?"
New Revised Standard
So Pilate went out to them and said, "What accusation do you bring against this man?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Pilate, therefore, went forth outside unto them, and saith, - What accusation bring ye against this man?
Douay-Rheims Bible
Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man?
Revised Standard Version
So Pilate went out to them and said, "What accusation do you bring against this man?"
Tyndale New Testament (1525)
Pylate then went out vnto the and sayde: what accusacion bringe ye agaynste this man?
Young's Literal Translation
Pilate, therefore, went forth unto them, and said, `What accusation do ye bring against this man?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wente Pilate out vnto the, and sayde: What accusacion brynge ye agaynst this man?
Mace New Testament (1729)
Pilate therefore went out to them, and said, what crime do you object to this man?
Simplified Cowboy Version
Pilate came outside and asked, "What are the charges against this man?"

Contextual Overview

28 Early in the morning Jesus was taken from Caiaphas' house to the governor's palace. The Jewish authorities did not go inside the palace, for they wanted to keep themselves ritually clean, in order to be able to eat the Passover meal. 29 So Pilate went outside to them and asked, "What do you accuse this man of?" 30 Their answer was, "We would not have brought him to you if he had not committed a crime." 31 Pilate said to them, "Then you yourselves take him and try him according to your own law." They replied, "We are not allowed to put anyone to death." 32 (This happened in order to make come true what Jesus had said when he indicated the kind of death he would die.) 33 Pilate went back into the palace and called Jesus. "Are you the king of the Jews?" he asked him. 34 Jesus answered, "Does this question come from you or have others told you about me?" 35 Pilate replied, "Do you think I am a Jew? It was your own people and the chief priests who handed you over to me. What have you done?" 36 Jesus said, "My kingdom does not belong to this world; if my kingdom belonged to this world, my followers would fight to keep me from being handed over to the Jewish authorities. No, my kingdom does not belong here!" 37 So Pilate asked him, "Are you a king, then?" Jesus answered, "You say that I am a king. I was born and came into the world for this one purpose, to speak about the truth. Whoever belongs to the truth listens to me."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Matthew 27:23, Acts 23:28-30, Acts 25:16

Reciprocal: Psalms 64:6 - search Mark 15:3 - the chief Acts 21:33 - and demanded Acts 25:5 - if 1 Timothy 5:19 - receive

Cross-References

Ephesians 6:18
Do all this in prayer, asking for God's help. Pray on every occasion, as the Spirit leads. For this reason keep alert and never give up; pray always for all God's people.
Hebrews 4:16
Let us have confidence, then, and approach God's throne, where there is grace. There we will receive mercy and find grace to help us just when we need it.

Gill's Notes on the Bible

Pilate then went out unto them,.... Either into the street, or rather into the place called the pavement, and in Hebrew Gabbatha; see John 19:13 the place where the Jewish sanhedrim used to sit; wherefore in complaisance to them, since they would not come into his court of judicature, he condescends to go into one of theirs, which showed great civility and humanity in him:

and said, what accusation bring ye against this man? meaning, what offence had he committed? what crime had they to charge him with? what did they accuse him of? and what proof had they to support their charge? His view was, to have the matter stated, the cause opened, and evidence given; that the accused being face to face with the accusers, might answer for himself; and he, as a judge, be capable of judging between them: all which were very commendable in him, and agreeably to the Roman laws; and have an appearance of equity, justice, and impartiality.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. Pilate then went out — This was an act of condescension; but, as the Romans had confirmed to the Jews the free use of all their rites and ceremonies, the governor could not do less than comply with them in this matter. He went out to them, that they might not be obliged to come into the hall, and thus run the risk of being defiled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile