Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Joshua 17:13

Even when the Israelites became stronger, they did not drive out all the Canaanites, but they did force them to work for them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Torrey's Topical Textbook - Manasseh, the Tribe of;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Easton Bible Dictionary - Lord;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Joshua;   Manasseh;   Taanach;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Morrish Bible Dictionary - Canaanites, the ;   Tribute;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Adoniram;   Ephraim (1);   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Confiscation and Forfeiture;   Megiddo;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, when the Israelites grew stronger, they imposed forced labor on the Canaanites but did not drive them out completely.
Hebrew Names Version
It happened, when the children of Yisra'el had grown strong, that they put the Kana`anim to forced labor, and didn't utterly drive them out.
King James Version
Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute, but did not utterly drive them out.
Lexham English Bible
And it happened, when the Israelites grew strong, they put the Canaanites to forced labor but never drove them out completely.
English Standard Version
Now when the people of Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out.
New Century Version
When the Israelites grew strong, they forced the Canaanites to work for them, although they did not force them to leave the land.
New English Translation
Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.
Amplified Bible
When the Israelites became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.
New American Standard Bible
And it came about when the sons of Israel became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.
Geneva Bible (1587)
Neuerthelesse, when the children of Israel were strong, they put the Canaanites vnder tribute, but cast them not out wholy.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when the sons of Israel became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not dispossess them completely.
Contemporary English Version
When the Israelites grew stronger, they made the Canaanites in these towns work as their slaves, though they never did force them to leave.
Complete Jewish Bible
After the people of Isra'el had become strong, they made the Kena‘ani do heavy labor but didn't completely drive them out.
Darby Translation
And it came to pass when the children of Israel were become strong, that they made the Canaanites tributary; but they did not utterly dispossess them.
Easy-to-Read Version
But the Israelites grew strong. When this happened, they forced the Canaanites to work for them. But they did not force them to leave that land.
George Lamsa Translation
But when the children of Israel became strong, they subdued the Canaanites and made them pay tribute; but did not utterly destroy them.
Literal Translation
And it happened, when the sons of Israel became strong, they put the Canaanites to tribute, but did not completely dispossess them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit whan the children of Israel were able, they made the Cananites tributaries, and droue them not out.
American Standard Version
And it came to pass, when the children of Israel were waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.
Bible in Basic English
And when the children of Israel had become strong, they put the Canaanites to forced work, in place of driving them out.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, assoone as the children of Israel were waxed strong, they put the Chanaanites vnder tribute, but expelled them not.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to taskwork, but did not utterly drive them out.
King James Version (1611)
Yet it came to passe when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute: but did not vtterly driue them out.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass that when the children of Israel were strong, they made the Chananites subject, but they did not utterly destroy them.
English Revised Version
And it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.
Berean Standard Bible
However, when the Israelites grew stronger, they put the Canaanites to forced labor; but they failed to drive them out completely.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli aftir that the sones of Israel weren stronge, thei maden suget Cananeis, and maden tributaries to hem silf, and killiden not Cananeis.
Young's Literal Translation
and it cometh to pass when the sons of Israel have been strong, that they put the Canaanite to tribute, and have not utterly dispossessed him.
Update Bible Version
And it came to pass, when the sons of Israel were waxed strong, that they put the Canaanites to slave labor, and did not completely drive them out.
Webster's Bible Translation
Yet it came to pass, when the children of Israel had become strong, that they subjected the Canaanites to tribute; but did not utterly expel them.
World English Bible
It happened, when the children of Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and didn't utterly drive them out.
New King James Version
And it happened, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out.
New Living Translation
Later, however, when the Israelites became strong enough, they forced the Canaanites to work as slaves. But they did not drive them out of the land.
New Life Bible
When the people of Israel became strong, they made the Canaanites work for them. But they did not drive all of them out.
New Revised Standard
But when the Israelites grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, when the sons of Israel had waxed strong, they put the Canaanites under tribute, - though they, dispossessed, them not.
Douay-Rheims Bible
But after that the children of Israel were grown strong, they subdued the Chanaanites, and made them their tributaries, and they did not kill them.
Revised Standard Version
But when the people of Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out.
New American Standard Bible (1995)
It came about when the sons of Israel became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.

Contextual Overview

7 The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, east of Shechem. The border then went south to include the people of Entappuah. 8 The land around Tappuah belonged to Manasseh, but the town of Tappuah, on the border, belonged to the descendants of Ephraim. 9 The border then went down to the stream Kanah. The cities south of the stream belonged to Ephraim, even though they were in the territory of Manasseh. The border of Manasseh proceeded along the north side of the stream and ended at the Mediterranean Sea. 10 Ephraim was to the south, and Manasseh was to the north, with the Mediterranean Sea as their western border. Asher was to the northwest, and Issachar to the northeast. 11 Within the territories of Issachar and Asher, Manasseh possessed Beth Shan and Ibleam, along with their surrounding towns, as well as Dor (the one on the coast), Endor, Taanach, Megiddo, and their surrounding towns. 12 The people of Manasseh, however, were not able to drive out the people living in those cities, so the Canaanites continued to live there. 13 Even when the Israelites became stronger, they did not drive out all the Canaanites, but they did force them to work for them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

waxen strong: Judges 1:28, 2 Samuel 3:1, Ephesians 6:10, Philippians 4:13, 2 Peter 3:18

put the: Joshua 16:10, Deuteronomy 20:11-18, Judges 1:30, Judges 1:33, Judges 1:35, 2 Chronicles 8:7, 2 Chronicles 8:8

Reciprocal: Exodus 23:29 - in one year

Cross-References

Genesis 14:14
When Abram heard that his nephew had been captured, he called together all the fighting men in his camp, 318 in all, and pursued the four kings all the way to Dan.
Genesis 15:3
You have given me no children, and one of my slaves will inherit my property."
Genesis 37:27
Let's sell him to these Ishmaelites. Then we won't have to hurt him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed,
Genesis 37:36
Meanwhile, in Egypt the Midianites had sold Joseph to Potiphar, one of the king's officers, who was the captain of the palace guard.
Genesis 39:1
Now the Ishmaelites had taken Joseph to Egypt and sold him to Potiphar, one of the king's officers, who was the captain of the palace guard.
Exodus 12:44
but any slave that you have bought may eat it if you circumcise him first.
Exodus 21:2
If you buy a Hebrew slave, he shall serve you for six years. In the seventh year he is to be set free without having to pay anything.
Exodus 21:4
If his master gave him a wife and she bore him sons or daughters, the woman and her children belong to the master, and the man is to leave by himself.
Exodus 21:16
"Whoever kidnaps someone, either to sell him or to keep him as a slave, is to be put to death.
Nehemiah 5:5
We are of the same race as the other Jews. Aren't our children just as good as theirs? But we have to make slaves of our children. Some of our daughters have already been sold as slaves. We are helpless because our fields and vineyards have been taken away from us."

Gill's Notes on the Bible

Yet it came to pass, when the children of Israel were waxed strong,.... Increased in numbers, and became superior to the Canaanites, not only those of the tribe of Manasseh, but of the other tribes also:

that they put the Canaanites to tribute; they did not take away their lives, as they were commanded to do, but made them tributaries to them, which seems to arise from a covetous disposition, and done for the sake of gain:

but did not utterly drive them out; which they were ordered to do, and could now have done; for if they were able to make them pay tribute to them, they had power sufficient to drive them out, or destroy them, and therefore broke the commandment of God, Deuteronomy 7:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile