Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Judges 19:11

This verse is not available in the GNT!

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Jebusites;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Jerusalem;   Bridgeway Bible Dictionary - Jebusites;   Jerusalem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Micah;   Fausset Bible Dictionary - Jebus;   Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Gibeah;   Hospitality;   Judges, Book of;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Bethlehem;   Jebus, Jebusites;   Jerusalem;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Jebus, Jebusi ;   People's Dictionary of the Bible - Concubine;   Gibeah;   Jebus;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Je'bus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - David;   Jebus;   Jebus;   The Jewish Encyclopedia - Jebusites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his master, “Please, why not let us stop at this Jebusite city and spend the night here?”
Hebrew Names Version
When they were by Yevus, the day was far spent; and the servant said to his master, Please come and let us turn aside into this city of the Yevusi, and lodge in it.
King James Version
And when they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn in into this city of the Jebusites, and lodge in it.
Lexham English Bible
They were near Jebus, and the day was far spent, and the servant said to his master, "Please, come, let us turn aside to this city of the Jebusites, and let us spend the night in it."
English Standard Version
When they were near Jebus, the day was nearly over, and the servant said to his master, "Come now, let us turn aside to this city of the Jebusites and spend the night in it."
New Century Version
As the day was almost over, they came near Jebus. So the servant said to his master, "Let's stop at this city of the Jebusites, and spend the night here."
New English Translation
When they got near Jebus, it was getting quite late and the servant said to his master, "Come on, let's stop at this Jebusite city and spend the night in it."
Amplified Bible
When they were near Jebus, the day was almost gone, and the servant said to his master, "Please come and let us turn aside into this Jebusite city and spend the night in it."
New American Standard Bible
When they were near Jebus, the day was almost gone; and the servant said to his master, "Please come, and let's turn aside into this city of the Jebusites and spend the night in it."
Geneva Bible (1587)
When they were neere to Iebus, the day was sore spent, and the seruant said vnto his master, Come, I pray thee, and let vs turne into this citie of the Iebusites, and lodge all night there.
Legacy Standard Bible
En toe hulle by Jebus kom en die son al baie gesak het, sê die dienaar aan sy heer: Kom tog, laat ons uitdraai na hierdie stad van die Jebusiete en daarin vernag.
Contemporary English Version
It was beginning to get dark, and the man's servant said, "Let's stop and spend the night in this town where the Jebusites live."
Complete Jewish Bible
By the time they arrived at Y'vus it was nearly evening; and the servant said to his master, "Why don't we go on into this city of the Y'vusi and stay there?"
Darby Translation
They were near Jebus, and the day was far spent; and the servant said to his master, Come, I pray thee, and let us turn aside into this city of the Jebusites, and lodge in it.
Easy-to-Read Version
The day was almost over. They were near the city of Jebus. So the servant said to his master, the Levite, "Let's stop at this Jebusite city. Let's stay the night here."
George Lamsa Translation
And when they were near Jebus, the day was far spent; and the servant said to his master, Come, let us turn aside to this city of the Jebusites and spend the night in it.
Literal Translation
They were near Jebus, and the day was spent. And the young man said to his master, Please come and we shall turn to this city of the Jebusites, and stay in it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan they were come nye vnto Iebus, the daye fell fast awaye. And ye seruaut saide vnto his master: I praie you go on, and let vs turne in to this cite of the Iebusites, and tarye therin allnight.
American Standard Version
When they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn aside into this city of the Jebusites, and lodge in it.
Bible in Basic English
When they got near Jebus the day was far gone; and the servant said to his master, Now let us go from our road into this town of the Jebusites and take our night's rest there.
Bishop's Bible (1568)
And when they were fast by Iebus, the day was sore spent, and the young man sayde vnto his maister: Come I pray thee, and let vs turne in into this citie of the Iebusites, and lodge al night there.
JPS Old Testament (1917)
When they were by Jebus--the day was far spent--the servant said unto his master: 'Come, I pray thee, and let us turn aside into this city of the Jebusites, and lodge in it.'
King James Version (1611)
And when they were by Iebus, the day was farre spent, and the seruant said vnto his master, Come, I pray thee, and let vs turne in into this citie of the Iebusites, and lodge in it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they came as far as Jebus: and the day had far advanced, and the young man said to his master, Come, I pray thee, and let us turn aside to this city of the Jebusites, and let us lodge in it.
English Revised Version
When they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn aside into this city of the Jebusites, and lodge in it.
Berean Standard Bible
When they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his master, "Please, let us stop at this Jebusite city and spend the night here."
Wycliffe Bible (1395)
And now thei weren bisidis Jebus, and the day was chaungid in to nyyt. And the child seide to his lord, Come thou, Y biseche, bowe we to the citee of Jebus, and dwelle we therynne.
Young's Literal Translation
They [are] near Jebus, and the day hath gone greatly down, and the young man saith unto his lord, `Come, I pray thee, and we turn aside unto this city of the Jebusite, and lodge in it.'
Update Bible Version
When they were by Jebus, the day was far spent; and the attendant said to his master, Come, I pray you, and let us turn aside into this city of the Jebusites, and lodge in it.
Webster's Bible Translation
[And] when they [were] by Jebus, the day was far spent; and the servant said to his master, Come, I pray thee, and let us turn in to this city of the Jebusites, and lodge in it.
World English Bible
When they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said to his master, Please come and let us turn aside into this city of the Jebusites, and lodge in it.
New King James Version
They were near Jebus, and the day was far spent; and the servant said to his master, "Come, please, and let us turn aside into this city of the Jebusites and lodge in it."
New Living Translation
It was late in the day when they neared Jebus, and the man's servant said to him, "Let's stop at this Jebusite town and spend the night there."
New Life Bible
The day was almost gone when they were near Jebus. The servant said to his owner, "Come, let us go in and stay the night in this city of the Jebusites."
New Revised Standard
When they were near Jebus, the day was far spent, and the servant said to his master, "Come now, let us turn aside to this city of the Jebusites, and spend the night in it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They being by Jebus, and, the day, having gone far down, the young man said unto his lord - Do come, I pray thee, and let us turn aside into this city of the Jebusites, and tarry the night therein.
Douay-Rheims Bible
And now they were come near Jebus, and the day was far spent: and the servant said to his master: Come, I beseech thee, let us turn into the city of the Jebusites, and lodge there.
Revised Standard Version
When they were near Jebus, the day was far spent, and the servant said to his master, "Come now, let us turn aside to this city of the Jeb'usites, and spend the night in it."
New American Standard Bible (1995)
When they were near Jebus, the day was almost gone; and the servant said to his master, "Please come, and let us turn aside into this city of the Jebusites and spend the night in it."

Contextual Overview

1 In those days before Israel had a king, there was a Levite living far back in the hill country of Ephraim. He took a young woman from Bethlehem in Judah to be his concubine. 2 But she became angry with him, went back to her father's house in Bethlehem, and stayed there four months. 3 Then the man decided to go after her and try to persuade her to return to him. He took his servant and two donkeys with him. The woman showed the Levite into the house, and when her father saw him, he gave him a hearty greeting. 4 The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there. 5 On the morning of the fourth day they woke up early and got ready to go. But the woman's father said to the Levite, "Have something to eat first. You'll feel better. You can go later." 6 So the two men sat down and ate and drank together. Then the woman's father told him, "Please spend the night and enjoy yourself." 7 The Levite got up to go, but the father urged him to stay, so he spent another night there. 8 Early in the morning of the fifth day he started to leave, but the woman's father said, "Eat something, please. Wait until later in the day." So the two men ate together. 9 When the man, his concubine, and the servant once more started to leave, the father said, "Look, it's almost evening now; you might as well stay all night. It will be dark soon; stay here and have a good time. Tomorrow you can get up early for the trip and go home." 10But the man did not want to spend another night there, so he and his concubine started on their way, with their servant and two donkeys with pack saddles. It was late in the day when they came near Jebus (that is, Jerusalem), so the servant said to his master, "Why don't we stop and spend the night here in this Jebusite city?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Jebusites: Judges 19:10, Judges 1:21, Genesis 10:16, Joshua 15:63, 2 Samuel 5:6

Reciprocal: 2 Samuel 24:16 - the Jebusite 1 Chronicles 1:14 - Jebusite

Cross-References

Genesis 19:28
He looked down at Sodom and Gomorrah and the whole valley and saw smoke rising from the land, like smoke from a huge furnace.
Genesis 19:29
But when God destroyed the cities of the valley where Lot was living, he kept Abraham in mind and allowed Lot to escape to safety.
2 Kings 6:18
When the Syrians attacked, Elisha prayed, "O Lord , strike these men blind!" The Lord answered his prayer and struck them blind.
Ecclesiastes 10:15
Only someone too stupid to find his way home would wear himself out with work.
Isaiah 57:10
You wear yourselves out looking for other gods, but you never give up. You think your obscene idols give you strength, and so you never grow weak.
Jeremiah 2:36
You have cheapened yourself by turning to the gods of other nations. You will be disappointed by Egypt, just as you were by Assyria.
Acts 13:11
The Lord's hand will come down on you now; you will be blind and will not see the light of day for a time." At once Elymas felt a dark mist cover his eyes, and he walked around trying to find someone to lead him by the hand.

Gill's Notes on the Bible

And when they were by Jebus the day was far spent,.... Or "was gone down very much" q, the sun was going down apace, and near setting:

and the servant said unto his master, come, I pray thee: he proposed it to him in a submissive manner, and might use some entreaty for his master's good and safety:

and let us turn in unto this city of the Jebusites, and lodge in it; for though that part of the city which belonged to the tribe of Judah was taken by them after the death of Joshua, yet that which belonged to the tribe of Benjamin, part of it was still possessed by the Jebusites, whom the Benjamites could not expel, Judges 1:21 and Ben Gersom thinks, that this affair of this Levite, and his concubine, was before the men of Judah fought against it, and took it; which not unlikely, seeing it is called here a city of the Jebusites, and because the Levite objected going into it on that account; whereas there would not have been much in his objection, if one part or it was in the session of the men of Judah, and the other in the hands of the tribe of Benjamin, though they had some Jebusites dwelling among them.

q רד מאד "descenderat valde", Pagninus, Montanus, Tigurine version.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 19:11. When they were by Jebus — This was Jerusalem, in which, though after the death of Joshua it appears to have been partly conquered by the tribe of Judah, yet the Jebusites kept the strong hold of Zion till the days of David, by whom they were finally expelled. Judges 1:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile