Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Judges 21:17

Israel must not lose one of its twelve tribes. We must find a way for the tribe of Benjamin to survive,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Rashness;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Music, Instruments, Dancing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Jabesh, Jabesh-Gilead;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Shiloh ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Blot;   Inheritance;   The Jewish Encyclopedia - Jabesh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said, “There must be heirs for the survivors of Benjamin, so that a tribe of Israel will not be wiped out.
Hebrew Names Version
They said, There must be an inheritance for those who are escaped of Binyamin, that a tribe not be blotted out from Yisra'el.
King James Version
And they said, There must be an inheritance for them that be escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.
Lexham English Bible
And they said, "There must be a remnant for Benjamin, so that a tribe will not be blotted out from Israel.
English Standard Version
And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel.
New Century Version
These men must have children to continue their families so a tribe in Israel will not die out.
New English Translation
The remnant of Benjamin must be preserved. An entire Israelite tribe should not be wiped out.
Amplified Bible
They said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be wiped out from Israel.
New American Standard Bible
And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be wiped out from Israel.
Geneva Bible (1587)
And they saide, there must be an inheritance for them that be escaped of Beniamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.
Legacy Standard Bible
Verder sê hulle: Die besitting van die wat oorgebly het, behoort aan Benjamin, sodat geen stam uit Israel mag uitgedelg word nie.
Contemporary English Version
If they don't have children, one of the Israelite tribes will die out.
Complete Jewish Bible
They said, "There has to be a way to help the survivors preserve Binyamin's inheritance, so that a tribe will not be eliminated from Isra'el.
Darby Translation
And they said, There must be a possession for those of Benjamin that have escaped, that a tribe be not blotted out of Israel.
Easy-to-Read Version
The men of Benjamin who are still alive must have children to continue their families. This must be done so that a tribe in Israel will not die out!
George Lamsa Translation
And they said, The remnant of Benjamin must be spared, that a tribe may not be missing from Israel.
Literal Translation
And they said, The one who escaped shall be a legacy of Benjamin, that a tribe may not be blotted out from Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
and they sayde: The enheritaunce of them of BenIamin that are escaped, must nedes remayne, that there be not a trybe destroyed out of Israel:
American Standard Version
And they said, There must be an inheritance for them that are escaped of Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.
Bible in Basic English
And they said, How is the rest of Benjamin to be given offspring so that one tribe of Israel may not be put out of existence,
Bishop's Bible (1568)
And they sayde: There must be an inheritaunce for them that be escaped of Beniamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And they said: 'They that are escaped must be as an inheritance for Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.
King James Version (1611)
And they said, There must be an inheritance for them that bee escaped of Beniamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they said, There must be an inheritance of them that are escaped of Benjamin; and so a tribe shall not be destroyed out of Israel.
English Revised Version
And they said, There must be an inheritance for them that are escaped of Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.
Berean Standard Bible
They added, "There must be heirs for the survivors of Benjamin, so that a tribe of Israel will not be wiped out.
Wycliffe Bible (1395)
and it `is to vs to puruey `with greet cure and greet studie, that o lynage be not don awey fro Israel.
Young's Literal Translation
And they say, `A possession of an escaped party [is] to Benjamin, and a tribe is not blotted out from Israel;
Update Bible Version
And they said, There must be an inheritance for the escaped of Benjamin, that a tribe shall not be blotted out from Israel.
Webster's Bible Translation
And they said, [There must be] an inheritance for them that have escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.
World English Bible
They said, There must be an inheritance for those who are escaped of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel.
New King James Version
And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe may not be destroyed from Israel.
New Living Translation
There must be heirs for the survivors so that an entire tribe of Israel is not wiped out.
New Life Bible
And they said, "There must be something that can be given to those of Benjamin who are left. Or a family will be taken out of Israel.
New Revised Standard
And they said, "There must be heirs for the survivors of Benjamin, in order that a tribe may not be blotted out from Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they said, There is an inheritance for the escaped of Benjamin, - and there must not be wiped out, a tribe, out of Israel.
Douay-Rheims Bible
And we must use all care, and provide with great diligence, that one tribe be not destroyed out of Israel.
Revised Standard Version
And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.
New American Standard Bible (1995)
They said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be blotted out from Israel.

Contextual Overview

16 So the leaders of the gathering said, "There are no more women in the tribe of Benjamin. What shall we do to provide wives for the men who are left? 17 Israel must not lose one of its twelve tribes. We must find a way for the tribe of Benjamin to survive, 18 but we cannot allow them to marry our daughters, because we have put a curse on anyone who allows a Benjaminite to marry one of our daughters." 19 Then they thought, "The yearly festival of the Lord at Shiloh is coming soon." (Shiloh is north of Bethel, south of Lebonah, and east of the road between Bethel and Shechem.) 20 They told the Benjaminites, "Go and hide in the vineyards 21 and watch. When the young women of Shiloh come out to dance during the festival, you come out of the vineyards. Each of you take a wife by force from among them and take her back to the territory of Benjamin with you. 22 If their fathers or brothers come to you and protest, you can tell them, ‘Please let us keep them, because we did not take them from you in battle to be our wives. And since you did not give them to us, you are not guilty of breaking your promise.'" 23 The Benjaminites did this; each of them chose a wife from the young women who were dancing at Shiloh and carried her away. Then they went back to their own territory, rebuilt their towns, and lived there. 24 At the same time the rest of the Israelites left, and every man went back to his own tribe and family and to his own property. 25 There was no king in Israel at that time. Everyone did whatever they pleased.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an inheritance: Numbers 26:55, Numbers 36:7

Reciprocal: Judges 21:15 - repented

Cross-References

Genesis 15:1
After this, Abram had a vision and heard the Lord say to him, "Do not be afraid, Abram. I will shield you from danger and give you a great reward."
Genesis 16:9
He said, "Go back to her and be her slave."
Genesis 16:11
You are going to have a son, and you will name him Ishmael, because the Lord has heard your cry of distress.
Genesis 21:1
The Lord blessed Sarah, as he had promised,
Genesis 21:2
and she became pregnant and bore a son to Abraham when he was old. The boy was born at the time God had said he would be born.
Genesis 21:4
and when Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded.
Genesis 21:6
Sarah said, "God has brought me joy and laughter. Everyone who hears about it will laugh with me."
Genesis 21:13
I will also give many children to the son of the slave woman, so that they will become a nation. He too is your son."
Genesis 21:14
Early the next morning Abraham gave Hagar some food and a leather bag full of water. He put the child on her back and sent her away. She left and wandered about in the wilderness of Beersheba.
Genesis 46:3
"I am God, the God of your father," he said. "Do not be afraid to go to Egypt; I will make your descendants a great nation there.

Gill's Notes on the Bible

And they said, there must be an inheritance for them that be escaped Benjamin,.... The escaped are the six hundred men in the rock Rimmon; four hundred of them were supplied with wives, the other two wanted; and as there was an inheritance divided by lot to the tribe of Benjamin, to that tribe and to that only it belonged, and they must have it and no other; it now of right devolved on these six hundred men, and them only, and therefore provision must be made to increase their number, that they may occupy the inheritance they have a right to, rebuild their cities, till their land, cultivate their vineyards and oliveyards, and enjoy all the advantages of their possessions:

that a tribe be not destroyed out of Israel; but the full number of the tribes be preserved, and their inheritances belonging to them, according to the predictions of Jacob and Moses, and the assignment of them by lot unto them by Joshua.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile