Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Judges 6:16

The Lord answered, "You can do it because I will help you. You will crush the Midianites as easily as if they were only one man."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Call;   Communion;   Excuses;   Faith;   Gideon;   God;   Judge;   War;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ophrah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Guidance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Grace;   Hospitality;   Fausset Bible Dictionary - Abiezer;   Joash;   Ophrah;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel of the Lord (Jahweh);   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gideon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Gideon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But I will be with you,” the Lord said to him. “You will strike Midian down as if it were one man.”
Hebrew Names Version
The LORD said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midyanim as one man.
King James Version
And the Lord said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Lexham English Bible
And Yahweh said to him, "But I will be with you, and you will defeat Midian as if they are one man."
English Standard Version
And the Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man."
New Century Version
The Lord answered him, "I will be with you. It will seem as if the Midianites you are fighting are only one man."
New English Translation
The Lord said to him, "Ah, but I will be with you! You will strike down the whole Midianite army."
Amplified Bible
The LORD answered him, "I will certainly be with you, and you will strike down the Midianites as [if they were only] one man."
New American Standard Bible
Yet the LORD said to him, "I will certainly be with you, and you will defeat Midian as one man."
Geneva Bible (1587)
Then the Lord sayd vnto him, I wil therefore be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
"Gideon," the Lord answered, "you can rescue Israel because I am going to help you! Defeating the Midianites will be as easy as beating up one man."
Complete Jewish Bible
Adonai said to him, "Because I will be with you, you will strike down Midyan as easily as if they were just one man."
Darby Translation
And Jehovah said to him, I will certainly be with thee; and thou shalt smite Midian as one man.
Easy-to-Read Version
The Lord answered Gideon and said, "I will be with you, so you can defeat the Midianites as easily as if they were only one man."
George Lamsa Translation
And the LORD said to him, I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Literal Translation
And Jehovah said to him, Because I am with you, you shall strike Midian as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde vnto him: I will be wt the, so yt thou shalt smyte the Madianites, euen as though they were but one man.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Bible in Basic English
Then the Lord said to him, Truly, I will be with you, and you will overcome the Midianites as if they were one man.
Bishop's Bible (1568)
The Lord sayd vnto him: I will be with thee, & thou shalt smyte the Madianites, as they were but one man.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto him: 'Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord said to him, The Lord shall be with thee, and thou shalt smite Madiam as one man.
English Revised Version
And the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Berean Standard Bible
"Surely I will be with you," the LORD replied, "and you will strike down all the Midianites as one man."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to hym, Y schal be with thee, and thou schalt smyte Madian as o man.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto him, `Because I am with thee -- thou hast smitten the Midianites as one man.'
Update Bible Version
And Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
World English Bible
Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.
New King James Version
And the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat the Midianites as one man."
New Living Translation
The Lord said to him, "I will be with you. And you will destroy the Midianites as if you were fighting against one man."
New Life Bible
But the Lord said to him, "For sure I will be with you. You will destroy Midian as one man."
New Revised Standard
The Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike down the Midianites, every one of them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto him - I will be with thee, - so shalt thou smite the Midianites, as one man.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: I will be with thee: and thou shalt cut off Madian as one man.
Revised Standard Version
And the LORD said to him, "But I will be with you, and you shall smite the Mid'ianites as one man."
THE MESSAGE
God said to him, "I'll be with you. Believe me, you'll defeat Midian as one man."
New American Standard Bible (1995)
But the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat Midian as one man."

Contextual Overview

11 Then the Lord 's angel came to the village of Ophrah and sat under the oak tree that belonged to Joash, a man of the clan of Abiezer. His son Gideon was threshing some wheat secretly in a wine press, so that the Midianites would not see him. 12 The Lord 's angel appeared to him there and said, "The Lord is with you, brave and mighty man!" 13 Gideon said to him, "If I may ask, sir, why has all this happened to us if the Lord is with us? What happened to all the wonderful things that our fathers told us the Lord used to do—how he brought them out of Egypt? The Lord has abandoned us and left us to the mercy of the Midianites." 14 Then the Lord ordered him, "Go with all your great strength and rescue Israel from the Midianites. I myself am sending you." 15 Gideon replied, "But Lord, how can I rescue Israel? My clan is the weakest in the tribe of Manasseh, and I am the least important member of my family." 16 The Lord answered, "You can do it because I will help you. You will crush the Midianites as easily as if they were only one man." 17 Gideon replied, "If you are pleased with me, give me some proof that you are really the Lord . 18 Please do not leave until I bring you an offering of food." He said, "I will stay until you come back." 19 So Gideon went into his house and cooked a young goat and used a bushel of flour to make bread without any yeast. He put the meat in a basket and the broth in a pot, brought them to the Lord 's angel under the oak tree, and gave them to him. 20 The angel told him, "Put the meat and the bread on this rock, and pour the broth over them." Gideon did so.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 6:12, Exodus 3:12, Joshua 1:5, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14-16, Matthew 28:20, Mark 16:20, Acts 11:21

Reciprocal: Genesis 16:10 - the angel Genesis 28:15 - I am Numbers 14:15 - General 2 Kings 3:19 - And ye

Cross-References

Genesis 7:16
as God had commanded. Then the Lord shut the door behind Noah.
Genesis 8:6
After forty days Noah opened a window
2 Samuel 6:16
As the Box was being brought into the city, Michal, Saul's daughter, looked out of the window and saw King David dancing and jumping around in the sacred dance, and she was disgusted with him.
2 Kings 9:30
Jehu arrived in Jezreel. Jezebel, having heard what had happened, put on eye shadow, arranged her hair, and stood looking down at the street from a window in the palace.
Ezekiel 41:16
were all paneled with wood from the floor to the windows. These windows could be covered.
Ezekiel 42:3
On one side it faced the space 34 feet wide which was alongside the Temple, and on the other side it faced the pavement of the outer courtyard. It was built on three levels, each one set further back than the one below it.
Luke 13:25
The master of the house will get up and close the door; then when you stand outside and begin to knock on the door and say, ‘Open the door for us, sir!' he will answer you, ‘I don't know where you come from!'

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto him, surely I will be with thee,.... The Targum is,

"my Word shall be thy help,''

which was sufficient to answer all objections taken from his meanness, unworthiness, and weakness:

and thou shalt smite the Midianites as one man; all together, and as easily as if thou hadst but one man to deal with, and the destruction be so entire and general that none shall be left.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 6:16. Thou shalt smite the Midianites as one man. — Thou shalt as surely conquer all their host as if thou hadst but one man to contend with; or, Thou shalt destroy them to a man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile