Lectionary Calendar
Saturday, June 21st, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Leviticus 6:10

Then the priest, wearing his linen robe and linen shorts, shall remove the greasy ashes left on the altar and put them at the side of the altar.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Breeches;   Offerings;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Daily Sacrifice, the;   Garments;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consecrate;   Easton Bible Dictionary - Burnt Offering;   Festivals, Religious;   Linen;   Holman Bible Dictionary - Breeches;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Confession;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Burnt-Offering ;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;   Linen;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Breeches;   Linen;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Commandments, the 613;   Flesh;   Holy of Holies;   Leaven;   Menaḥot;   Mishnah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Kohen shall put on his linen garment, and he shall put on his linen breeches upon his body; and he shall remove the ashes from where the fire has consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
King James Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
Lexham English Bible
And the priest shall put on his linen robe, and he must put his linen undergarments on his body, and he shall take away the fatty ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the altar, and he shall place them beside the altar.
New Century Version
The priest must put on his linen robe and linen underclothes next to his body. Then he will remove the ashes from the burnt offering on the altar and put them beside the altar.
New English Translation
Then the priest must put on his linen robe and must put linen leggings over his bare flesh, and he must take up the fatty ashes of the burnt offering that the fire consumed on the altar, and he must place them beside the altar.
Amplified Bible
'The priest is to put on his linen robe, with his linen undergarments next to his body. Then he shall take up the ashes of the burnt offering which the fire has consumed on the altar and put them beside the altar.
New American Standard Bible
'The priest is to put on his linen robe, and he shall put on linen undergarments next to his body; and he shall take up the fatty ashes to which the fire reduces the burnt offering on the altar and place them beside the altar.
Geneva Bible (1587)
And the Priest shall put on his linen garment, and shall put on his linen breeches vpon his flesh, and take away the ashes when the fire hath consumed the burnt offring vpon the altar, and he shall put them beside the altar.
Legacy Standard Bible
And the priest shall put on his linen robe, and he shall put on undergarments next to his flesh; and he shall raise up the ashes to which the fire reduces the burnt offering on the altar and place them beside the altar.
Contemporary English Version
The next morning you will dress in your priestly clothes, including your linen underwear. Then clean away the ashes left by the sacrifices and pile them beside the altar.
Complete Jewish Bible
It is not to be baked with leaven. I have given it as their portion of my offerings made by fire; like the sin offering and the guilt offering, it is especially holy.
Darby Translation
And the priest shall put on his linen raiment, and his linen breeches shall he put on his flesh, and take up the ashes to which the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
Easy-to-Read Version
The priest must change clothes and put on the special linen underwear and linen robe. Then he must gather up the ashes from the fire and burnt offerings and set them down by the altar.
English Standard Version
And the priest shall put on his linen garment and put his linen undergarment on his body, and he shall take up the ashes to which the fire has reduced the burnt offering on the altar and put them beside the altar.
George Lamsa Translation
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall be put upon his body, and he shall remove the ashes which the fire has consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
Christian Standard Bible®
The priest is to put on his linen robe and linen undergarments. He is to remove the ashes of the burnt offering the fire has consumed on the altar, and place them beside the altar.
Literal Translation
The priest shall put on his long robe of fine linen, and he shall put his linen underpants on his flesh. And he shall lift up the ashes which the fire consumed with the burnt offering on the altar, and shall put them beside the altar.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye prest shal put on his lynen albe, and his lyuen breches vpon his flesh, and shal take vp the aßshes, that the fyre of the burntofferynge vpon the altare hath made, and shall poure them besyde the altare.
American Standard Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh; and he shall take up the ashes whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
Bible in Basic English
And the priest is to put on his linen robes and his linen trousers, and take up what is over of the offering after it has been burned on the altar, and put it by the side of the altar.
Bishop's Bible (1568)
And the priest shall put on his linnen garment, and his linnen breeches vpon his fleshe, and take away the asshes vpon the whiche the fire consumed the burnt sacrifice in the aulter, and he shall put them beside the aulter,
JPS Old Testament (1917)
It shall not be baked with leaven. I have given it as their portion of My offerings made by fire; it is most holy, as the sin-offering, and as the guilt-offering.
King James Version (1611)
And the Priest shal put on his linnen garment, & his linnen breeches shal he put vpon his flesh, and take vp the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the Altar, and he shall put them besides the Altar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall put on the linen tunic, and he shall put the linen drawers on his body; and shall take away that which has been thoroughly burnt, which the fire shall have consumed, even the whole-burnt-offering from the altar, and he shall put it near the altar.
English Revised Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh; and he shall take up the ashes whereto the fire hath consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
Berean Standard Bible
And the priest shall put on his linen robe and linen undergarments, and he shall remove from the altar the ashes of the burnt offering that the fire has consumed and place them beside it.
Wycliffe Bible (1395)
The preest schal be clothid with a coote, and `pryuy lynnun clothis; and he schal take awei the aischis, which the fier deuourynge brente, and he schal putte bisidis the auter;
Young's Literal Translation
that the priest hath put on his long robe of fine linen, and his fine linen trousers he doth put on his flesh, and hath lifted up the ashes which the fire consumeth with the burnt-offering on the altar, and hath put them near the altar;
Update Bible Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches he shall put on his flesh; and he shall take up the ashes whereto the fire has consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
Webster's Bible Translation
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
World English Bible
The priest shall put on his linen garment, and he shall put on his linen breeches upon his body; and he shall remove the ashes from where the fire has consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
New King James Version
And the priest shall put on his linen garment, and his linen trousers he shall put on his body, and take up the ashes of the burnt offering which the fire has consumed on the altar, and he shall put them beside the altar.
New Living Translation
In the morning, after the priest on duty has put on his official linen clothing and linen undergarments, he must clean out the ashes of the burnt offering and put them beside the altar.
New Life Bible
Then the religious leader will put on the clothing next to his flesh, and the long linen clothing over that. And he will take the ashes that are left from the fire of the burnt gift on the altar, and put them beside the altar.
New Revised Standard
The priest shall put on his linen vestments after putting on his linen undergarments next to his body; and he shall take up the ashes to which the fire has reduced the burnt offering on the altar, and place them beside the altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then the priest shall put on his upper garment of linen, and, breeches of linen, shall he put on over his flesh, then shall he take up the fat-ashes, whereto the fire consumeth the ascending-sacrifice on the altar, - and shall put them beside the altar.
Douay-Rheims Bible
The priest shall be vested with the tunick and the linen breeches; and he shall take up the ashes of that which the devouring fire hath burnt: and putting them beside the altar,
Revised Standard Version
And the priest shall put on his linen garment, and put his linen breeches upon his body, and he shall take up the ashes to which the fire has consumed the burnt offering on the altar, and put them beside the altar.
New American Standard Bible (1995)
'The priest is to put on his linen robe, and he shall put on undergarments next to his flesh; and he shall take up the ashes to which the fire reduces the burnt offering on the altar and place them beside the altar.

Contextual Overview

8 The Lord commanded Moses 9 to give Aaron and his sons the following regulations for burnt offerings. A burnt offering is to be left on the altar all night long, and the fire is to be kept burning. 10 Then the priest, wearing his linen robe and linen shorts, shall remove the greasy ashes left on the altar and put them at the side of the altar. 11 Then he shall change his clothes and take the ashes outside the camp to a ritually clean place. 12 The fire on the altar must be kept burning and never allowed to go out. Every morning the priest shall put firewood on it, arrange the burnt offering on it, and burn the fat of the fellowship offering. 13 The fire must always be kept burning on the altar and never allowed to go out.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

linen garment: Leviticus 16:4, Exodus 28:39-43, Exodus 39:27-29, Ezekiel 44:17, Ezekiel 44:18, Revelation 7:13, Revelation 19:8, Revelation 19:14

consumed: Leviticus 1:9, Leviticus 1:13, Leviticus 1:17, Numbers 16:21, Numbers 16:35, Psalms 20:3, *marg. Psalms 37:20

beside: Leviticus 1:16

Reciprocal: Exodus 28:42 - breeches Leviticus 4:12 - the ashes Ezekiel 44:19 - they shall put

Cross-References

Genesis 5:32
After Noah was 500 years old, he had three sons, Shem, Ham, and Japheth.

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall put on his linen garment,.... "His measure" q, as the word signifies, a garment that was just the measure of his body, and exactly fitted it; it was a sort of a shirt, which he wore next his body, and reached down to his feet; and in this he always officiated, and was an emblem of the purity and holiness of Christ our high priest, who was without sin, and so a fit person to take away the sin of others, by offering up himself without spot to God:

and his linen breeches shall he put upon his flesh; to cover his nakedness; that indecency might be prevented, and that he might not be exposed to ridicule; and though these two garments are only mentioned, yet the wise men say the word "put on" includes the bonnet and the girdle; for the removing of the ashes from the altar, which is the thing he was to be thus clothed to do, was done in the four garments, though the Scripture mentions but two r:

and take up the ashes which the fire hath consumed, with the burnt offering on the altar; this was the first thing the priests did in a morning, and which in later times they cast lots for, and the first lot was for this service, and which was performed very early s;

"every day they cleansed or swept the altar, at cockcrowing or near it, whether before or after, and on the day of atonement at midnight, and at the feasts from the time of the first watch:''

and he shall put them beside the altar: without, at the corner of the altar, as Aben Ezra, on the east side of it; so says Jarchi, the priest takes a full censer of the innermost consumptions (that is, of the innermost parts of the sacrifice reduced to ashes), and puts them in the east of the rise of the altar; or, as by another t expressed, he takes the ashes in a censer, more or less, and lays them down at the east of the rise of the altar, and there leaves them, and this is the beginning of the morning service: and we are told by another writer u, that there was a place called the house of ashes, and it was at the east of the rise of the altar, at a distance from the foot of it ten cubits and three hands' breadth; where the priest, before they began to sacrifice, laid the ashes of the sacrifices, and of the candlestick, and of the altar of incense, and of the offering of the fowl that were cast out.

q מדו, "est" מד "proprie vestis commensurata corpori", Munster; so Jarchi. r Maimon. in Misn. Tamid, c. 5. sect. 3. s Misn. Yoma, c. 1. sect. 8. t Bartenora in ib. u Jacob. Jud. Leo. Tabnitid Hecal, No. 90. apud Wagenseil. Sotah, p. 426.

Barnes' Notes on the Bible

Ashes ... with the burnt-offering - Rather, the ashes to which the fire hath consumed the burnt-offering.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile