Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Luke 10:5

Whenever you go into a house, first say, ‘Peace be with this house.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Guest;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Salutations;   Seventy;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Peace Invoked;   Salutations;   Social Life;   The Topic Concordance - Despisement;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Harvest;   Hate;   Healing;   Hearing;   Kingdom of God;   Labor;   Receiving;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;   Peace, Spiritual;   Salutations;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Tithe;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Mission;   Fausset Bible Dictionary - Salutation;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Greeting;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Number Systems and Number Symbolism;   Salutation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Jesus Christ;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction;   Courtesy;   Discourse;   Dominion (2);   Guest;   Missions;   Peace;   Peace (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grace;   Greeting;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Peace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whatever house you enter, first say, ‘Peace
King James Version (1611)
And into whatsoeuer house yee enter, first say, Peace bee to this house.
King James Version
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
English Standard Version
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house!'
New American Standard Bible
"And whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
New Century Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this house.'
Amplified Bible
"Whatever house you enter, first say, 'Peace [that is, a blessing of well-being and prosperity, the favor of God] to this house.'
New American Standard Bible (1995)
"Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Legacy Standard Bible
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.'
Berean Standard Bible
Whatever house you enter, begin by saying, 'Peace to this house.'
Contemporary English Version
As soon as you enter a home, say, "God bless this home with peace."
Complete Jewish Bible
"Whenever you enter a house, first say, ‘Shalom!' to the household.
Darby Translation
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
Easy-to-Read Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this home.'
Geneva Bible (1587)
And into whatsoeuer house ye enter, first say, Peace be to this house.
George Lamsa Translation
And to whatever house you enter, first say, Peace be to this house.
Lexham English Bible
And into whatever house you enter, first say, "Peace be to this household!"
Literal Translation
And into whatever house you may enter, first say, Peace to this house.
American Standard Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
Bible in Basic English
And whenever you go into a house, first say, Peace be to this house.
Hebrew Names Version
Into whatever house you enter, first say, 'Shalom be to this house.'
International Standard Version
"Whatever house you go into, first say, 'May there be peace in this house.'Matthew 10:12;">[xr]
Etheridge Translation
But into whatever house you enter, first say, Peace to the house ! [fn]
Murdock Translation
And into whatever house ye enter, first say: Peace be to this house.
Bishop's Bible (1568)
Into whatsoeuer house ye enter, first say, peace be to this house.
English Revised Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
World English Bible
Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Wesley's New Testament (1755)
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
Weymouth's New Testament
"Whatever house you enter, first say, `Peace be to this house!'
Wycliffe Bible (1395)
In to what hous that ye entren, first seie ye, Pees to this hous.
Update Bible Version
And into whatever house you shall enter, first say, Peace [be] to this house.
Webster's Bible Translation
And into whatever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.
New English Translation
Whenever you enter a house, first say, ‘May peace be on this house!'
New King James Version
But whatever house you enter, first say, "Peace to this house.'
New Living Translation
"Whenever you enter someone's home, first say, ‘May God's peace be on this house.'
New Life Bible
When you go into a house, say that you hope peace will come to them.
New Revised Standard
Whatever house you enter, first say, ‘Peace to this house!'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, into whatsoever house ye enter, First, say, Peace to this house!
Douay-Rheims Bible
Into whatever house you enter, first say: Peace be to this house.
Revised Standard Version
Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
Tyndale New Testament (1525)
Into whatsoever housse ye enter fyrst saye: Peace be to this housse.
Young's Literal Translation
and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;
Miles Coverdale Bible (1535)
In to what so euer house ye entre, first saye: Peace be in this house.
Mace New Testament (1729)
at your entrance into any house, first say, prosperity be to this family.
THE MESSAGE
"When you enter a home, greet the family, ‘Peace.' If your greeting is received, then it's a good place to stay. But if it's not received, take it back and get out. Don't impose yourself.
Simplified Cowboy Version
When you get to a house, first say, 'May peace fill this place.'

Contextual Overview

1 After this the Lord chose another seventy-two men and sent them out two by two, to go ahead of him to every town and place where he himself was about to go. 2 He said to them, "There is a large harvest, but few workers to gather it in. Pray to the owner of the harvest that he will send out workers to gather in his harvest. 3 Go! I am sending you like lambs among wolves. 4 Don't take a purse or a beggar's bag or shoes; don't stop to greet anyone on the road. 5 Whenever you go into a house, first say, ‘Peace be with this house.' 6 If someone who is peace-loving lives there, let your greeting of peace remain on that person; if not, take back your greeting of peace. 7 Stay in that same house, eating and drinking whatever they offer you, for workers should be given their pay. Don't move around from one house to another. 8 Whenever you go into a town and are made welcome, eat what is set before you, 9 heal the sick in that town, and say to the people there, ‘The Kingdom of God has come near you.' 10 But whenever you go into a town and are not welcomed, go out in the streets and say,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 19:9, 1 Samuel 25:6, Isaiah 57:19, Matthew 10:12, Matthew 10:13, Acts 10:36, 2 Corinthians 5:18-20, Ephesians 2:17

Reciprocal: Genesis 43:23 - Peace Deuteronomy 2:26 - with words Deuteronomy 20:10 - then proclaim Judges 19:20 - Peace be Judges 21:13 - call peaceably 1 Samuel 17:22 - saluted his brethren 1 Kings 2:13 - Comest 2 Kings 9:17 - Is it peace Ezra 4:17 - Peace Matthew 5:47 - salute Luke 9:4 - General Luke 19:42 - the things Luke 24:36 - Peace John 14:27 - Peace I leave Acts 16:15 - come Romans 5:1 - we have

Cross-References

Genesis 10:1
These are the descendants of Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth. These three had sons after the flood.
Genesis 10:9
By the Lord 's help he was a great hunter, and that is why people say, "May the Lord make you as great a hunter as Nimrod!"
Genesis 10:20
These are the descendants of Ham, living in their different tribes and countries, each group speaking its own language.
Genesis 10:25
Eber had two sons: one was named Peleg, because during his time the people of the world were divided; and the other was named Joktan.
Psalms 72:10
The kings of Spain and of the islands will offer him gifts; the kings of Sheba and Seba will bring him offerings.
Isaiah 24:15
and those in the East will praise him. The people who live along the sea will praise the Lord , the God of Israel.
Isaiah 40:15
To the Lord the nations are nothing, no more than a drop of water; the distant islands are as light as dust.
Isaiah 41:5
"The people of distant lands have seen what I have done; they are frightened and tremble with fear. So they all assemble and come.
Isaiah 42:4
He will not lose hope or courage; he will establish justice on the earth. Distant lands eagerly wait for his teaching."
Isaiah 42:10
Sing a new song to the Lord ; sing his praise, all the world! Praise him, you that sail the sea; praise him, all creatures of the sea! Sing, distant lands and all who live there!

Gill's Notes on the Bible

And into whatsoever house ye enter,.... When ye come into any city, town, or village,

first say, peace be to this house: salute the inhabitants in the usual form, saying, peace be to you; wishing them all happiness and prosperity, temporal, spiritual, and eternal. This shows our Lord did not disapprove of civil salutations.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 10:5. Peace be to this houseMatthew 10:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile