Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Luke 16:17

But it is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest detail of the Law to be done away with.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Word of God;   Scofield Reference Index - Parables;   The Topic Concordance - Evangelism;   Failure;   Kingdom of God;   Law;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tittle;   Bridgeway Bible Dictionary - Inspiration;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - New Heavens and a New Earth;   Easton Bible Dictionary - Tittle;   Fausset Bible Dictionary - Parable;   Holman Bible Dictionary - Dot;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jot and Tittle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Fulfilment;   Gospels (2);   Heaven ;   Immortality (2);   Israel, Israelite;   Law;   Law (2);   Lawlessness;   Metaphors;   Moses;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Quotations (2);   Sermon on the Mount;   Sinners;   Steward, Stewardship;   Tittle ;   Violence;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Tittle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Games;   Law in the New Testament;   Tittle;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;   New Testament;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But it is easier
King James Version (1611)
And it is easier for heauen and earth to passe, then one title of the law to faile.
King James Version
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
English Standard Version
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void.
New American Standard Bible
"But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.
New Century Version
It would be easier for heaven and earth to pass away than for the smallest part of a letter in the law to be changed.
Amplified Bible
"Yet it is easier for heaven and earth to pass away than for a single stroke of a letter of the Law to fail and become void.
New American Standard Bible (1995)
"But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.
Legacy Standard Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.
Berean Standard Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for a single stroke of a pen to drop out of the Law.
Contemporary English Version
Heaven and earth will disappear before the smallest letter of the Law does.
Complete Jewish Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the Torah to become void.
Darby Translation
But it is easier that the heaven and the earth should pass away than that one tittle of the law should fail.
Easy-to-Read Version
But even the smallest part of a letter in the law cannot be changed. It would be easier for heaven and earth to pass away.
Geneva Bible (1587)
Nowe it is more easie that heauen and earth shoulde passe away, then that one title of the Lawe should fall.
George Lamsa Translation
It is easier for heaven and earth to pass away than for one letter of the law to pass away.
Lexham English Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the law to become invalid.
Literal Translation
But it is easier for the heaven and the earth to pass away than one point of the Law to fail.
American Standard Version
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
Bible in Basic English
But heaven and earth will come to an end before the smallest letter of the law may be dropped out.
Hebrew Names Version
But it is easier for heaven and eretz to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.
International Standard Version
However, it is easier for heaven and earth to disappear than for one stroke of a letter in the law to be dropped.Psalm 102:21,27; Isaiah 40:8; 51:6; Matthew 5:18; 1 Peter 1:25;">[xr]
Etheridge Translation
But it is easier for heaven and earth to pass away than one letter from the law to pass away.
Murdock Translation
And it is easier for heaven and earth to pass away, than for one letter to pass from the law.
Bishop's Bible (1568)
Easyer is it for heauen and earth to perishe, the one title of the lawe to faile.
English Revised Version
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
World English Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.
Wesley's New Testament (1755)
Yet it is easier for heaven and earth to pass, than for one tittle of the law to fail.
Weymouth's New Testament
But it is easier for earth and sky to pass away than for one smallest detail of the Law to fall to the ground.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it is liyter heuene and erthe to passe, than that o titil falle fro the lawe.
Update Bible Version
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
Webster's Bible Translation
And it is easier for heaven and earth to pass away, than one tittle of the law to fail.
New English Translation
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a letter in the law to become void.
New King James Version
And it is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the law to fail.
New Living Translation
But that doesn't mean that the law has lost its force. It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest point of God's law to be overturned.
New Life Bible
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one small part of a word in the Law to be of no more use.
New Revised Standard
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one stroke of a letter in the law to be dropped.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But it is, easier, for heaven and earth to pass away, than that, of the law, one little point, should fail.
Douay-Rheims Bible
And it is easier for heaven and earth to pass than one tittle of the law to fall.
Revised Standard Version
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one dot of the law to become void.
Tyndale New Testament (1525)
Soner shall heven and erth perisshe then one tytle of the lawe shall perisshe.
Young's Literal Translation
and it is easier to the heaven and the earth to pass away, than of the law one tittle to fall.
Miles Coverdale Bible (1535)
But easier is it, for heauen and earth to perishe, then one tittle of ye lawe to fall.
Mace New Testament (1729)
yet heaven and earth may sooner pass away, than any part of the law be unaccomplish'd.
Simplified Cowboy Version
The original contract won't be torn up, it will be paid off. Heaven and earth could be moved easier than removing one dot over one "i" in the contract.

Contextual Overview

1 Jesus said to his disciples, "There was once a rich man who had a servant who managed his property. The rich man was told that the manager was wasting his master's money, 2 so he called him in and said, ‘What is this I hear about you? Turn in a complete account of your handling of my property, because you cannot be my manager any longer.' 3 The servant said to himself, ‘My master is going to dismiss me from my job. What shall I do? I am not strong enough to dig ditches, and I am ashamed to beg. 4 Now I know what I will do! Then when my job is gone, I shall have friends who will welcome me in their homes.' 5 So he called in all the people who were in debt to his master. He asked the first one, ‘How much do you owe my master?' 6 ‘One hundred barrels of olive oil,' he answered. ‘Here is your account,' the manager told him; ‘sit down and write fifty.' 7 Then he asked another one, ‘And you—how much do you owe?' ‘A thousand bushels of wheat,' he answered. ‘Here is your account,' the manager told him; ‘write eight hundred.' 8 As a result the master of this dishonest manager praised him for doing such a shrewd thing; because the people of this world are much more shrewd in handling their affairs than the people who belong to the light." 9 And Jesus went on to say, "And so I tell you: make friends for yourselves with worldly wealth, so that when it gives out, you will be welcomed in the eternal home. 10 Whoever is faithful in small matters will be faithful in large ones; whoever is dishonest in small matters will be dishonest in large ones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it: Luke 21:33, Psalms 102:25-27, Isaiah 51:6, Matthew 5:18, 2 Peter 3:10, Revelation 20:11, Revelation 21:1, Revelation 21:4

than: Isaiah 40:8, Romans 3:31, 1 Peter 1:25

Reciprocal: Matthew 5:17 - to destroy the law John 10:35 - the scripture

Gill's Notes on the Bible

And it is easier for heaven and earth to pass,.... This is said by Christ, lest it should be thought by his saying, that the law and the prophets were until John, that they were no longer, nor of any more use; but were now abrogated and laid aside; whereas heaven and earth might sooner pass away, and the whole frame of nature be dissolved:

than one tittle of the law to fail; which, and the prophets, in all the precepts, promises, types, figures, prophecies, c. thereof, had their full accomplishment in the person, miracles, obedience, sufferings, and death of Christ see Matthew 5:18.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 5:18.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 16:17. For heaven and earth to passMatthew 5:17; Matthew 5:17; "Matthew 5:18".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile