Lectionary Calendar
Saturday, November 8th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Luke 17:9

The servant does not deserve thanks for obeying orders, does he?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Servant;   Works;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Trow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gospel;   Hell;   Reward;   Holman Bible Dictionary - Grace;   Luke, Gospel of;   Parables;   Thanksgiving;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Trow;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Grace ;   Graciousness;   Merit;   Righteous, Righteousness;   Social Life;   Thanksgiving ;   Morrish Bible Dictionary - Trow, to;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Trow;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Does he thank that servant because he did what was commanded?
King James Version (1611)
Doeth he thanke that seruant, because hee did the things that were commanded him? I trow not.
King James Version
Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him? I trow not.
English Standard Version
Does he thank the servant because he did what was commanded?
New American Standard Bible
"He does not thank the slave because he did the things which were commanded, does he?
New Century Version
The servant does not get any special thanks for doing what his master commanded.
Amplified Bible
"He does not thank the servant just because he did what he was ordered to do, does he?
New American Standard Bible (1995)
"He does not thank the slave because he did the things which were commanded, does he?
Legacy Standard Bible
Is he grateful to the slave because he did the things which were commanded?
Berean Standard Bible
Does he thank the servant because he did what he was told?
Contemporary English Version
Servants don't deserve special thanks for doing what they are supposed to do.
Complete Jewish Bible
Does he thank the slave because he did what he was told to do? No!
Darby Translation
Is he thankful to the bondman because he has done what was ordered? I judge not.
Easy-to-Read Version
The servant should not get any special thanks for doing his job. He is only doing what his master told him to do.
Geneva Bible (1587)
Doeth he thanke that seruant, because hee did that which was commaunded vnto him? I trowe not.
George Lamsa Translation
Why, will that servant receive praise, because he did what he was commanded to do? I do not think so.
Lexham English Bible
He will not be grateful to the slave because he did what was ordered, will he?
Literal Translation
Does not he have thanks to that slave because he did the things commanded of him? I think not.
American Standard Version
Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
Bible in Basic English
Does he give praise to the servant because he did what was ordered?
Hebrew Names Version
Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.
International Standard Version
He doesn't praise the servant for doing what was commanded, does he?
Etheridge Translation
Does that servant receive thanks because he hath done what was required of him ? I consider not.
Murdock Translation
Hath he thanks for him, because the servant did what was commanded him? I think not.
Bishop's Bible (1568)
Doth he thanke that seruaunt, because he dyd the thynges that were commaunded vnto hym? I trowe not.
English Revised Version
Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
World English Bible
Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.
Wesley's New Testament (1755)
Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him?
Weymouth's New Testament
Does he thank the servant for obeying his orders?
Wycliffe Bible (1395)
whether he hath grace to that seruaunt, for he dide that that he comaundide hym?
Update Bible Version
Does he thank the slave because he did the things that were commanded?
Webster's Bible Translation
Doth he thank that servant, because he did the things that were commanded him? I suppose not.
New English Translation
He won't thank the slave because he did what he was told, will he?
New King James Version
Does he thank that servant because he did the things that were commanded him? I think not. [fn]
New Living Translation
And does the master thank the servant for doing what he was told to do? Of course not.
New Life Bible
Does the servant get thanks for doing what he was told to do? I am sure he does not.
New Revised Standard
Do you thank the slave for doing what was commanded?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Doth he offer thanks unto the servant, because he hath done the things enjoined?
Douay-Rheims Bible
Doth he thank that servant for doing the things which he commanded him?
Revised Standard Version
Does he thank the servant because he did what was commanded?
Tyndale New Testament (1525)
Doeth he thanke that servaunt because he dyd that which was commaunded vnto him? I trowe not.
Young's Literal Translation
Hath he favour to that servant because he did the things directed? I think not.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thanketh he the same seruaunt also, because he dyd that was commaunded him? I trowe not.
Mace New Testament (1729)
will he think himself oblig'd to that servant for doing what he was order'd? I believe not.
Simplified Cowboy Version
Does the ranch owner praise the cowboy for doing his job? Of course not.

Contextual Overview

1 Jesus said to his disciples, "Things that make people fall into sin are bound to happen, but how terrible for the one who makes them happen! 2 It would be better for him if a large millstone were tied around his neck and he were thrown into the sea than for him to cause one of these little ones to sin. 3 So watch what you do! "If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him. 4 If he sins against you seven times in one day, and each time he comes to you saying, ‘I repent,' you must forgive him." 5 The apostles said to the Lord, "Make our faith greater." 6 The Lord answered, "If you had faith as big as a mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Pull yourself up by the roots and plant yourself in the sea!' and it would obey you. 7 "Suppose one of you has a servant who is plowing or looking after the sheep. When he comes in from the field, do you tell him to hurry along and eat his meal? 8 Of course not! Instead, you say to him, ‘Get my supper ready, then put on your apron and wait on me while I eat and drink; after that you may have your meal.' 9 The servant does not deserve thanks for obeying orders, does he? 10 It is the same with you; when you have done all you have been told to do, say, ‘We are ordinary servants; we have only done our duty.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 17:4
"I make this covenant with you: I promise that you will be the ancestor of many nations.
Genesis 17:5
Your name will no longer be Abram, but Abraham, because I am making you the ancestor of many nations.
Psalms 25:10
With faithfulness and love he leads all who keep his covenant and obey his commands.
Psalms 103:18
of those who are true to his covenant and who faithfully obey his commands.

Gill's Notes on the Bible

Doth he thank that servant,.... As if he had done him a favour, and what he was not obliged to;

because he did the things that were commanded him? for, as a servant, he ought to do them, and in so doing does but his duty: he may indeed be commended for it, but not thanked:

I trow not; or "I think not"; it do not seem so to me, as if he would, or, as though it was proper and necessary he should. The Ethiopic version leaves out this last clause.

Barnes' Notes on the Bible

I trow not - I “think” not; or I “suppose” not.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile