Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Luke 20:2

and said to him, "Tell us, what right do you have to do these things? Who gave you such right?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Thompson Chain Reference - Divinity;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Perplexity;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to him: “Tell us, by what authority are you doing these things? Who is it who gave you this authority?”
King James Version (1611)
And spake vnto him, saying, Tell vs, by what authoritie doest thou these things? or who is hee that gaue thee this authoritie?
King James Version
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
English Standard Version
and said to him, "Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority."
New American Standard Bible
and they declared, saying to Him, "Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?"
New Century Version
saying, "Tell us what authority you have to do these things? Who gave you this authority?"
Amplified Bible
and said to Him, "Tell us by what kind of authority You are doing these things? Or who is the one who gave You this authority?"
New American Standard Bible (1995)
and they spoke, saying to Him, "Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?"
Legacy Standard Bible
and they spoke, saying to Him, "Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?"
Berean Standard Bible
"Tell us," they said, "by what authority are You doing these things, and who gave You this authority?"
Contemporary English Version
asked him, "What right do you have to do these things? Who gave you this authority?"
Complete Jewish Bible
and said, "Tell us, what s'mikhah do you have that authorizes you to do these things? Who gave you this s'mikhah?"
Darby Translation
and spoke to him saying, Tell us by what authority thou doest these things, or who is it who has given thee this authority?
Easy-to-Read Version
They said, "Tell us what authority you have to do these things. Who gave you this authority?"
Geneva Bible (1587)
And spake vnto him, saying, Tell vs by what authoritie thou doest these things, or who is hee that hath giuen thee this authoritie?
George Lamsa Translation
And they said to him, Tell us by what authority you do these things, and who gave you this authority?
Lexham English Bible
and said, saying to him, "Tell us, by what authority you are doing these things, or who is the one who gave you this authority?
Literal Translation
and spoke to Him, saying, Tell us by what authority you do these things, or who is it who gave to you this authority?
American Standard Version
and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
Bible in Basic English
That the chief priests and the scribes and the rulers of the people came to him and said, Make clear to us by what authority you do these things and who gave you this authority.
Hebrew Names Version
They asked him, "Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?"
International Standard Version
and asked him, "Tell us: By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"Acts 4:7; 7:27;">[xr]
Etheridge Translation
and said to him, Tell us by what authority thou doest these, and who is he who gave thee this authority ?
Murdock Translation
and said to him: Tell us, by what authority thou doest these things? And who is it, that gave thee this authority?
Bishop's Bible (1568)
And spake vnto him, saying: Tell vs by what aucthoritie doest thou these thynges? Eyther who is he that gaue thee this aucthoritie?
English Revised Version
and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
World English Bible
They asked him, "Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?"
Wesley's New Testament (1755)
And spake to him saying, Tell us, by what authority dost thou these things, and who is he that gave thee this authority?
Weymouth's New Testament
together with the Elders, and they asked Him, "Tell us, By what authority are you doing these things? And who is it that gave you this authority?"
Wycliffe Bible (1395)
and thei seiden to hym, Seie to vs, in what power thou doist these thingis, or who is he that yaf to thee this power?
Update Bible Version
and they spoke, saying to him, Tell us: By what authority do you do these things? or who is he that gave you this authority?
Webster's Bible Translation
And spoke to him, saying, Tell us, By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
New English Translation
and said to him, "Tell us: By what authority are you doing these things? Or who is it who gave you this authority?"
New King James Version
and spoke to Him, saying, "Tell us, by what authority are You doing these things? Or who is he who gave You this authority?"
New Living Translation
They demanded, "By what authority are you doing all these things? Who gave you the right?"
New Life Bible
They said to Him, "Tell us, by what right and power are You doing these things? Who gave You the right and the power?"
New Revised Standard
and said to him, "Tell us, by what authority are you doing these things? Who is it who gave you this authority?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and spake, saying, unto him - Tell us, by what authority, these things, thou art doing, and, who, is it, that gave thee this authority.
Douay-Rheims Bible
And spoke to him, saying: Tell us, by what authority dost thou these things? Or, who is he that hath given thee this authority?
Revised Standard Version
and said to him, "Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority."
Tyndale New Testament (1525)
and spake vnto him sayinge. Tell vs by what auctorite thou doest these thinges? Ether who is he yt gave ye this auctorite?
Young's Literal Translation
and spake unto him, saying, `Tell us by what authority thou dost these things? or who is he that gave to thee this authority?'
Miles Coverdale Bible (1535)
and spake vnto him, and sayde: Tell vs, by what auctorite doest thou these thinges? Or who gaue the this auctorite?
Mace New Testament (1729)
and thus accosted him, tell us by what authority do you act thus? and whence do you derive that authority?
Simplified Cowboy Version
"Who said you could teach in here?"

Contextual Overview

1 One day when Jesus was in the Temple teaching the people and preaching the Good News, the chief priests and the teachers of the Law, together with the elders, came 2 and said to him, "Tell us, what right do you have to do these things? Who gave you such right?" 3 Jesus answered them, "Now let me ask you a question. Tell me, 4 did John's right to baptize come from God or from human beings?" 5 They started to argue among themselves, "What shall we say? If we say, ‘From God,' he will say, ‘Why, then, did you not believe John?' 6 But if we say, ‘From human beings,' this whole crowd here will stone us, because they are convinced that John was a prophet." 7 So they answered, "We don't know where it came from." 8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you, then, by what right I do these things."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Tell: Luke 19:35-40, Luke 19:45, Luke 19:46, Matthew 21:23-27, Mark 11:28-33

who: Exodus 2:14, John 2:18, John 5:22-27, Acts 4:7-10, Acts 7:27, Acts 7:35-39, Acts 7:51

Reciprocal: Jeremiah 32:3 - Wherefore Matthew 21:10 - Who Mark 14:49 - was

Cross-References

Genesis 12:15
Some of the court officials saw her and told the king how beautiful she was; so she was taken to his palace.
Genesis 20:11
Abraham answered, "I thought that there would be no one here who has reverence for God and that they would kill me to get my wife.
Genesis 20:12
She really is my sister. She is the daughter of my father, but not of my mother, and I married her.
Genesis 20:13
So when God sent me from my father's house into foreign lands, I said to her, ‘You can show how loyal you are to me by telling everyone that I am your brother.'"
Genesis 26:1
There was another famine in the land besides the earlier one during the time of Abraham. Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.
Genesis 26:7
When the men there asked about his wife, he said that she was his sister. He would not admit that she was his wife, because he was afraid that the men there would kill him to get Rebecca, who was very beautiful.
Genesis 26:16
Then Abimelech said to Isaac, "Leave our country. You have become more powerful than we are."
2 Chronicles 19:2
A prophet, Jehu son of Hanani, went to meet the king and said to him, "Do you think it is right to help those who are wicked and to take the side of those who hate the Lord ? What you have done has brought the Lord 's anger on you.
2 Chronicles 20:37
But Eliezer son of Dodavahu, from the town of Mareshah, warned Jehoshaphat, "Because you have made an alliance with Ahaziah, the Lord will destroy what you have built." And the ships were wrecked and never sailed.
2 Chronicles 32:31
and even when the Babylonian ambassadors came to inquire about the unusual event that had happened in the land, God let Hezekiah go his own way only in order to test his character.

Gill's Notes on the Bible

And spoke unto him, saying, tell us by what authority doest thou these things?.... The Arabic and Ethiopic versions read, "this thing"; as if the sanhedrim only referred to his preaching the Gospel, which is mentioned in the preceding verse, and was what he was about when they came to him: but the Persic version reads, "all these things"; not only preaching, but working miracles; and particularly driving the buyers and sellers out of the temple, which especially affected them, they losing their rents thereby:

or who is he that gave thee this authority? God or man?

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 21:23-27.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 20:2. By what authority, &c.] See Clarke's notes on Matthew 21:23-27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile