Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Luke 22:9
"Where do you want us to get it ready?" they asked him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Where do you want us to prepare it?” they asked him.
“Where do you want us to prepare it?” they asked him.
King James Version (1611)
And they said vnto him, Where wilt thou that we prepare?
And they said vnto him, Where wilt thou that we prepare?
King James Version
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
English Standard Version
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
New American Standard Bible
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
New Century Version
They asked, "Where do you want us to prepare it?"
They asked, "Where do you want us to prepare it?"
Amplified Bible
They asked Him, "Where do You want us to prepare it?"
They asked Him, "Where do You want us to prepare it?"
New American Standard Bible (1995)
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
Legacy Standard Bible
And they said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
And they said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
Berean Standard Bible
"Where do You want us to prepare it?" they asked.
"Where do You want us to prepare it?" they asked.
Contemporary English Version
But they asked, "Where do you want us to prepare it?"
But they asked, "Where do you want us to prepare it?"
Complete Jewish Bible
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
Darby Translation
But they said to him, Where wilt thou that we prepare [it]?
But they said to him, Where wilt thou that we prepare [it]?
Easy-to-Read Version
They said to him, "Where do you want us to prepare the meal?" He said to them,
They said to him, "Where do you want us to prepare the meal?" He said to them,
Geneva Bible (1587)
And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
George Lamsa Translation
They said to him, Where do you wish us to prepare?
They said to him, Where do you wish us to prepare?
Lexham English Bible
So they said to him, "Where do you want us to prepare it?"
So they said to him, "Where do you want us to prepare it?"
Literal Translation
And they said to Him, Where do You desire that we prepare?
And they said to Him, Where do You desire that we prepare?
American Standard Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
Bible in Basic English
And they said to him, Where are we to get it ready?
And they said to him, Where are we to get it ready?
Hebrew Names Version
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
International Standard Version
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
Etheridge Translation
But they said to him, Where wilt thou that we prepare ?
But they said to him, Where wilt thou that we prepare ?
Murdock Translation
And they said to him: Where wilt thou, that we prepare?
And they said to him: Where wilt thou, that we prepare?
Bishop's Bible (1568)
They sayde vnto hym: Where wylt thou that we prepare?
They sayde vnto hym: Where wylt thou that we prepare?
English Revised Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
World English Bible
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
Wesley's New Testament (1755)
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
Weymouth's New Testament
"Where shall we prepare it?" they asked.
"Where shall we prepare it?" they asked.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden, Where wolt thou, that we make redi?
And thei seiden, Where wolt thou, that we make redi?
Update Bible Version
And they said to him, Where do you want us to make ready?
And they said to him, Where do you want us to make ready?
Webster's Bible Translation
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
New English Translation
They said to him, "Where do you want us to prepare it?"
They said to him, "Where do you want us to prepare it?"
New King James Version
So they said to Him, "Where do You want us to prepare?"
So they said to Him, "Where do You want us to prepare?"
New Living Translation
"Where do you want us to prepare it?" they asked him.
"Where do you want us to prepare it?" they asked him.
New Life Bible
They said to Him, "Where do You want us to get it ready?"
They said to Him, "Where do You want us to get it ready?"
New Revised Standard
They asked him, "Where do you want us to make preparations for it?"
They asked him, "Where do you want us to make preparations for it?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, they, said unto him - Where wiliest thou, we should make ready?
And, they, said unto him - Where wiliest thou, we should make ready?
Douay-Rheims Bible
But they said: Where wilt thou that we prepare?
But they said: Where wilt thou that we prepare?
Revised Standard Version
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
Tyndale New Testament (1525)
They sayde to him. Where wilt thou yt we prepare?
They sayde to him. Where wilt thou yt we prepare?
Young's Literal Translation
and they said to him, `Where wilt thou that we might prepare?'
and they said to him, `Where wilt thou that we might prepare?'
Miles Coverdale Bible (1535)
But they sayde vnto him: Where wilt thou, that we prepare it?
But they sayde vnto him: Where wilt thou, that we prepare it?
Mace New Testament (1729)
they ask'd him, where would you have us prepare it?
they ask'd him, where would you have us prepare it?
THE MESSAGE
They said, "Where do you want us to do this?"
They said, "Where do you want us to do this?"
Simplified Cowboy Version
"Where do you want to eat?" they asked.
"Where do you want to eat?" they asked.
Contextual Overview
7 The day came during the Festival of Unleavened Bread when the lambs for the Passover meal were to be killed. 8 Jesus sent Peter and John with these instructions: "Go and get the Passover meal ready for us to eat." 9 "Where do you want us to get it ready?" they asked him. 10 He answered, "As you go into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters, 11 and say to the owner of the house: ‘The Teacher says to you, Where is the room where my disciples and I will eat the Passover meal?' 12 He will show you a large furnished room upstairs, where you will get everything ready." 13 They went off and found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal. 14 When the hour came, Jesus took his place at the table with the apostles. 15 He said to them, "I have wanted so much to eat this Passover meal with you before I suffer! 16 For I tell you, I will never eat it until it is given its full meaning in the Kingdom of God."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Matthew 26:17 - Where Mark 12:1 - he began Mark 14:12 - Where
Cross-References
Genesis 8:20
Noah built an altar to the Lord ; he took one of each kind of ritually clean animal and bird, and burned them whole as a sacrifice on the altar.
Noah built an altar to the Lord ; he took one of each kind of ritually clean animal and bird, and burned them whole as a sacrifice on the altar.
Genesis 12:7
The Lord appeared to Abram and said to him, "This is the country that I am going to give to your descendants." Then Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
The Lord appeared to Abram and said to him, "This is the country that I am going to give to your descendants." Then Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 22:1
Some time later God tested Abraham; he called to him, "Abraham!" And Abraham answered, "Yes, here I am!"
Some time later God tested Abraham; he called to him, "Abraham!" And Abraham answered, "Yes, here I am!"
Genesis 22:2
"Take your son," God said, "your only son, Isaac, whom you love so much, and go to the land of Moriah. There on a mountain that I will show you, offer him as a sacrifice to me."
"Take your son," God said, "your only son, Isaac, whom you love so much, and go to the land of Moriah. There on a mountain that I will show you, offer him as a sacrifice to me."
Genesis 22:4
On the third day Abraham saw the place in the distance.
On the third day Abraham saw the place in the distance.
Genesis 22:7
Isaac spoke up, "Father!" He answered, "Yes, my son?" Isaac asked, "I see that you have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?"
Isaac spoke up, "Father!" He answered, "Yes, my son?" Isaac asked, "I see that you have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?"
Genesis 22:8
Abraham answered, "God himself will provide one." And the two of them walked on together.
Abraham answered, "God himself will provide one." And the two of them walked on together.
Genesis 22:10
Then he picked up the knife to kill him.
Then he picked up the knife to kill him.
Genesis 22:17
I promise that I will give you as many descendants as there are stars in the sky or grains of sand along the seashore. Your descendants will conquer their enemies.
I promise that I will give you as many descendants as there are stars in the sky or grains of sand along the seashore. Your descendants will conquer their enemies.
Genesis 22:18
All the nations will ask me to bless them as I have blessed your descendants—all because you obeyed my command."
All the nations will ask me to bless them as I have blessed your descendants—all because you obeyed my command."
Gill's Notes on the Bible
And they said unto him, where wilt thou that we prepare?] Meaning, not in what village, town, or city, for it was a fixed and determined thing, that the passover should be eaten at Jerusalem, and nowhere else; see Deuteronomy 16:2, but in what house in Jerusalem?
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the Matthew 26:17-19 notes, and Mark 14:12-16 notes.